Browsing Swedish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Swedish guidelines.
110 of 1218 results
1.
- In the 'Boards' section you can change the list of activities. Just untoggle them in the treeview. You can change the language used for reading, for example, then the language used for saying the names of colors.
- You can save multiple configurations, and switch between them easily. In the 'Profile' section add a profile, then in the 'Board' section select the profile in the combobox, then select the boards you want to be active. You can add multiple profiles, with different lists of boards, and different languages. You set the default profile in the 'Profile' section, by choosing the profile you want, then clicking on the 'Default' button. You can also choose a profile from the command line.
- You can add users, classes and for each class, you can create groups of users. Note that you can import users from a comma-separated file. Assign one or more groups to a profile, after which those new logins will appear after restarting GCompris. Being able to identify individual children in GCompris means we can provide individual reports. It also recognizes the children as individuals; they can learn to type in and recognize their own usernames (login is configurable).
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
- I sektionen "Bräden" kan du ändra listan över aktiviteter. Bara att avmarkera dem i trädvyn. Du kan till exempel ändra språket som används för läsning eller språket som används för att säga namn på färger.
- Du kan spara flera olika konfigurationer och enkelt växla mellan dem. I sektionen "Profil" kan du lägga till en profil, välj sedan profilen i sektionen "Bräde" och sedan välj de bräden som du vill ska vara aktiva. Du kan lägga till flera profiler med olika tillgängliga bräden och med olika språk. Du kan ställa in standardprofilen i sektionen "Profil" genom att välja profilen och sedan klicka på knappen "Standard". Du kan även välja en profil från kommandoraden.
- Du kan lägga till användare, klasser och för varje klass kan du skapa grupper av användare. Observera att du kan importera användare från en kommaseparerad fil. Tilldela en eller flera grupper till en profil, efter vilka dessa inloggningsnamn kommer att visas efter omstart av GCompris. Genom att kunna identifiera individuella barn i GCompris så kan vi tillhandahålla individuella rapporter. Det känner även igen barnet som individ; de kan lära sig att skriva in och känna igen sina egna användarnamn (inloggning är möjlig att konfigurera).
Translated by Daniel Nylander
Located in ../src/administration-activity/administration.xml.in.h:1
2.
GCompris Administration Menu
Administrationsmeny för GCompris
Translated and reviewed by Daniel Nylander
Located in ../src/administration-activity/administration.xml.in.h:4
3.
If you want to fine tune GCompris to your needs, you can use the administration module here. The ultimate goal is to provide child-specific reporting for parents and teacher who want to monitor the progress, strengths and needs of their children.
Om du vill finjustera GCompris till att passa dina behov kan du använda administrationsmodulen. Det slutgiltiga målet är att tillhandahålla individuella rapporter till föräldrar och lärare som vill övervaka inlärningsförloppet, vad barnet är bra på och vad det är mindre bra på.
Translated by Daniel Nylander
Located in ../src/administration-activity/administration.xml.in.h:5
4.
Left-Click with the mouse to select an activity
Vänsterklicka med musen för att välja en aktivitet
Translated and reviewed by Bengt Thuree
Located in ../src/administration-activity/administration.xml.in.h:6
5.
Advanced colors
Avancerade färger
Translated and reviewed by Bengt Thuree
Located in ../src/advanced_colors-activity/advanced_colors.xml.in.h:1
6.
Can read
Kan läsa
Translated and reviewed by Bengt Thuree
Located in ../src/advanced_colors-activity/advanced_colors.xml.in.h:2 ../src/read_colors-activity/read_colors.xml.in.h:1
7.
Click on the correct color
Klicka på rätt färg
Translated and reviewed by Bengt Thuree
Located in ../src/advanced_colors-activity/advanced_colors.xml.in.h:3
8.
Click on the correct colored box.
Klicka på lådan med rätt färg.
Translated and reviewed by Bengt Thuree
Located in ../src/advanced_colors-activity/advanced_colors.xml.in.h:4
9.
Learn to recognize unusual colors.
Lär dig känna igen ovanliga färger.
Translated and reviewed by Bengt Thuree
Located in ../src/advanced_colors-activity/advanced_colors.xml.in.h:5
10.
almond
mandel
Translated and reviewed by Bengt Thuree
Detta är alltså beskrivande namn på färger
Located in ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board1.xml.in.h:1
110 of 1218 results

This translation is managed by Ubuntu Swedish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Arve Eriksson, Bengt Thuree, Daniel Nylander, reboot.