Translations by Mantas Kriaučiūnas

Mantas Kriaučiūnas has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 810 results
~
Error: The external program gnuchess is required to play chess in GCompris. Find this program on http://www.rpmfind.net or in your GNU/Linux distribution And check it is located here:
2008-03-28
Klaida: šachmatų žaidimui reikia gnuchess programos. Įdiekite šią programą į savo kompiuterį. Gnuchess galite rasti jūsų naudojamoje GNU/Linux distribucijoje arba http://www.rpmfind.net Įdiegę patikrinkite, ar gnuchess programa yra čia:
~
reading
2007-12-10
skaitymas
~
The story of Oscar and friend
2007-12-10
Istorija apie Oskarą ir jo draugą
~
Improve reading skill and the ability to understand what is read.
2007-12-10
Patobulink skaitymo įgūdžius ir teksto supratimą.
~
Wordlist
2007-12-10
Žodžių sąrašas
~
Read and play with the story
2007-12-10
Skaityk ir žaisk su šia istorija
~
The dog is provided by Andre Connes and released under the GPL
2007-12-10
Šuniuką pateikė Andre Connes pagal GPL licenziją
1.
- In the 'Boards' section you can change the list of activities. Just untoggle them in the treeview. You can change the language used for reading, for example, then the language used for saying the names of colors. - You can save multiple configurations, and switch between them easily. In the 'Profile' section add a profile, then in the 'Board' section select the profile in the combobox, then select the boards you want to be active. You can add multiple profiles, with different lists of boards, and different languages. You set the default profile in the 'Profile' section, by choosing the profile you want, then clicking on the 'Default' button. You can also choose a profile from the command line. - You can add users, classes and for each class, you can create groups of users. Note that you can import users from a comma-separated file. Assign one or more groups to a profile, after which those new logins will appear after restarting GCompris. Being able to identify individual children in GCompris means we can provide individual reports. It also recognizes the children as individuals; they can learn to type in and recognize their own usernames (login is configurable).
2007-12-10
- Skyriuje „Pamokėlės“ galite keisti užsiėmimų sąrašą - tiesiog išjunkite juos medyje. Galite pakeisti kalbą, naudojamą skaitymo pratimams ar spalvų pavadinimams. - Galite įrašyti keletą konfigūracijų ir lengvai pasirinkti vieną iš jų. „Profilių“ sekcijoje pridėkite naują profilį, tada skyriuje „Pamokėlės“ pasirinkite profilį bei pamokėles, kurias norite aktyvuoti. Galite pridėti keletą profilių su skirtingais pamokėlių sąrašais. Įprastas profilis nustatomas „Profilių“ sekcijoje: pažymėkite profilį ir spustelėkite mygtuką „Įprastas“. Taip pat profilį galima parinkti komandų eilutėje. - Galite pridėti naudotojų, klasių ir kiekvienai klasei galite sukurti grupes naudotojų. Taip pat galima nuskaityti naudotojų sąrašą iš CSV (Comma-Separated File) failo. Priskirkite vieną ar daugiau grupių profiliui, šios grupės atsiras iš naujo paleidus GCompris. Galimybė identifikuoti vaikus leidžia kurti asmenines ataskaitas kiekvienam. Vaikai pripažįstami kaip individai, jie gali išmokti įvesti ir perskaityti savo naudotojo vardus (registravimasis konfigūruojamas).
2.
GCompris Administration Menu
2007-12-10
GCompris administravimo meniu
3.
If you want to fine tune GCompris to your needs, you can use the administration module here. The ultimate goal is to provide child-specific reporting for parents and teacher who want to monitor the progress, strengths and needs of their children.
2007-12-10
Jei norite pritaikyti GCompris savo reikmėms, jums prireiks administracinio modulio. Galutinis GCompris tikslas yra pateikti ataskaitą tėvams ar mokytojams apie vaiko progresą, jo stipriąsias ir silpnąsias puses.
4.
Left-Click with the mouse to select an activity
2008-03-28
Išsirinkite pamokėlę spusteldami kairįjį pelės klavišą
2007-12-11
Išsirinkite pamokėlę paspausdami ant jos kairuoju pelės klavišu
5.
Advanced colors
2007-12-10
Kitos spalvos
7.
Click on the correct color
2008-03-28
Spragtelk ant teisingos spalvos
8.
Click on the correct colored box.
2008-03-28
Spragtelk ant teisingai nuspalvintos dėžės.
15.
corn
2007-12-10
kukurūzų
20.
salmon
2007-12-10
oranžinė
21.
sapphire
2007-12-10
ryškiai mėlyna
22.
sepia
2007-12-10
tamsiai rusva
25.
turquoise
2007-12-10
žalsvai melsva
31.
aquamarine
2007-12-10
žydra
39.
fuchsia
2007-12-10
fuksijos
40.
glaucous
2007-12-10
pilkšvai melsva
48.
greyish-brown
2007-12-10
pilkai ruda
49.
dove
2007-12-10
balandžio
54.
lavender
2007-12-10
levandų
59.
magenta
2007-12-10
purpurinė
60.
malachite
2007-12-10
malachito
62.
navy
2007-12-10
tamsiai mėlyna
65.
greyish blue
2007-12-10
pilkai-mėlyna
70.
purple
2007-12-10
violetinė
72.
dark purple
2007-12-10
tamsiai violetinė
73.
plum
2007-12-10
slyvos
80.
A multiplication of two numbers is displayed. At the right of the equals sign, give the answer, the product. Use the left and right arrows to modify your answer and press the Enter key to check if you've got it right. If not, just try again.
2007-12-10
Čia pavaizduota dviejų skaičių daugyba. Dešinėje lygybės pusėje reikia rašyti atsakymą. Atsakymui keisti naudokite dešinę ir kairę rodykles, Enter klavišą atsakymui patikrinti.
81.
Answer some algebra questions
2007-12-10
Atsakyk į keletą matematikos klausimų
82.
In a limited time, give the product of two numbers
2007-12-10
Suskaičiuok dviejų skaičių sandaugą per ribotą laiką
86.
Left-click the mouse on an activity to select it.
2007-12-10
Išsirink pamokėlę, spragteldamas kairiuoju pelės mygtuku
87.
Animal pictures come from the Animal Photography Page of Ralf Schmode (http://schmode.net/). Ralf has kindly permitted Gcompris to include his pictures. Thanks a lot, Ralf.
2007-12-10
Žvėrelių nuotraukos paimtos iš Ralfo Schmode žvėrelių fotografijų puslapio (http://schmode.net/). Ralfas leido žaidime naudoti jo nuotraukas. Labai jam ačiū.
88.
At the top of the board area, choose the numbers and arithmetic operators that give the specified result. You can deselect a number or operator by clicking on it again.
2007-12-10
Pasirinkite skaičius ir aritmetines operacijas, kurios duotų norimą rezultatą, iš lauko viršaus. Skaičiai ir operatoriai gali būti perkelti atgal į viršų dar kartą juos spragtelėjus.
89.
Deploy a strategy to arrange a set of arithmetic operations to match a given value.
2007-12-10
Strategiškai parinkti aritmetines operacijas tam tikram rezultatui gauti.
90.
Find the series of correct operations that matches the given answer
2007-12-10
Surask veiksmus, kurių rezultatas būtų nurodytas skaičius
91.
The four arithmetic operations. Combine several arithmetic operations.
2007-12-10
Keturios aritmetinės operacijos. Mokėti derinti kelias operacijas.
92.
Work out the right combination of numbers and operations to match the given value
2007-12-10
Surask reikiamą skaičių ir operatorių kombinaciją rezultatui gauti
93.
A subtraction problem with two numbers is displayed. At the right of the equals sign, give the answer, the difference. Use the left and right arrows to modify your answer and press the Enter key to check if you've got it right. If not, just try again.
2008-10-07
Čia pavaizduota dviejų skaičių atimtis. Lygybės ženklo dešinėje nurodykite atsakymą. Atsakymui keisti naudokite rodykles į dešinę ir į kairę, o rezultatui patikrinti - Enter klavišą.
2007-12-10
Čia pavaizduota dviejų skaičių atimtis. Lygybės ženklo dešinėje nurodykite atsakymą. Naudokite dešinę ir kairę rodykles atsakymui keisti , Enter klavišą rezultatui patikrinti.
2007-12-10
Čia pavaizduota dviejų skaičių atimtis. Lygybės ženklo dešinėje nurodykite atsakymą. Naudokite dešinę ir kairę rodykles atsakymui keisti , Enter klavišą rezultatui patikrinti.
94.
In a limited time, find the difference between two numbers
2007-12-10
Suskaičiuok dviejų skaičių skirtumą per ribotą laiką
95.
Practice the subtraction operation
2007-12-10
Mokykis atimties veiksmų
96.
Simple subtraction
2007-12-10
Paprasta atimtis
97.
An addition problem with two numbers is displayed. At the right of the equals sign, give the answer, the sum. Use the left and right arrows to modify your answer and press the Enter key to check if you've got it right. If not, just try again.
2008-10-07
Čia pavaizduota dviejų skaičių sudėtis. Lygybės ženklo dešinėje nurodykite atsakymą. Atsakymui keisti naudokite rodykles į dešinę ir į kairę, o rezultatui patikrinti - Enter klavišą.