Browsing Lithuanian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Lithuanian guidelines.
110 of 1218 results
1.
- In the 'Boards' section you can change the list of activities. Just untoggle them in the treeview. You can change the language used for reading, for example, then the language used for saying the names of colors.
- You can save multiple configurations, and switch between them easily. In the 'Profile' section add a profile, then in the 'Board' section select the profile in the combobox, then select the boards you want to be active. You can add multiple profiles, with different lists of boards, and different languages. You set the default profile in the 'Profile' section, by choosing the profile you want, then clicking on the 'Default' button. You can also choose a profile from the command line.
- You can add users, classes and for each class, you can create groups of users. Note that you can import users from a comma-separated file. Assign one or more groups to a profile, after which those new logins will appear after restarting GCompris. Being able to identify individual children in GCompris means we can provide individual reports. It also recognizes the children as individuals; they can learn to type in and recognize their own usernames (login is configurable).
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
- Skyriuje „Pamokėlės“ galite keisti užsiėmimų sąrašą - tiesiog išjunkite juos medyje. Galite pakeisti kalbą, naudojamą skaitymo pratimams ar spalvų pavadinimams.
- Galite įrašyti keletą konfigūracijų ir lengvai pasirinkti vieną iš jų. „Profilių“ sekcijoje pridėkite naują profilį, tada skyriuje „Pamokėlės“ pasirinkite profilį bei pamokėles, kurias norite aktyvuoti. Galite pridėti keletą profilių su skirtingais pamokėlių sąrašais. Įprastas profilis nustatomas „Profilių“ sekcijoje: pažymėkite profilį ir spustelėkite mygtuką „Įprastas“. Taip pat profilį galima parinkti komandų eilutėje.
- Galite pridėti naudotojų, klasių ir kiekvienai klasei galite sukurti grupes naudotojų. Taip pat galima nuskaityti naudotojų sąrašą iš CSV (Comma-Separated File) failo. Priskirkite vieną ar daugiau grupių profiliui, šios grupės atsiras iš naujo paleidus GCompris. Galimybė identifikuoti vaikus leidžia kurti asmenines ataskaitas kiekvienam. Vaikai pripažįstami kaip individai, jie gali išmokti įvesti ir perskaityti savo naudotojo vardus (registravimasis konfigūruojamas).
Translated and reviewed by Mantas Kriaučiūnas
Located in ../src/administration-activity/administration.xml.in.h:1
2.
GCompris Administration Menu
GCompris administravimo meniu
Translated and reviewed by Mantas Kriaučiūnas
Located in ../src/administration-activity/administration.xml.in.h:4
3.
If you want to fine tune GCompris to your needs, you can use the administration module here. The ultimate goal is to provide child-specific reporting for parents and teacher who want to monitor the progress, strengths and needs of their children.
Jei norite pritaikyti GCompris savo reikmėms, jums prireiks administracinio modulio. Galutinis GCompris tikslas yra pateikti ataskaitą tėvams ar mokytojams apie vaiko progresą, jo stipriąsias ir silpnąsias puses.
Translated and reviewed by Mantas Kriaučiūnas
Located in ../src/administration-activity/administration.xml.in.h:5
4.
Left-Click with the mouse to select an activity
Išsirinkite pamokėlę paspausdami ant jos kairuoju pelės klavišu
Translated and reviewed by Mantas Kriaučiūnas
In upstream:
Išsirinkite pamokėlę spusteldami kairįjį pelės klavišą
Suggested by Mantas Kriaučiūnas
Located in ../src/administration-activity/administration.xml.in.h:6
5.
Advanced colors
Kitos spalvos
Translated and reviewed by Mantas Kriaučiūnas
Located in ../src/advanced_colors-activity/advanced_colors.xml.in.h:1
6.
Can read
Mokėti skaityti
Translated and reviewed by Launchpad Translations Administrators
Located in ../src/advanced_colors-activity/advanced_colors.xml.in.h:2 ../src/read_colors-activity/read_colors.xml.in.h:1
7.
Click on the correct color
Spragtelk ant teisingos spalvos
Translated by Mantas Kriaučiūnas
Located in ../src/advanced_colors-activity/advanced_colors.xml.in.h:3
8.
Click on the correct colored box.
Spragtelk ant teisingai nuspalvintos dėžės.
Translated by Mantas Kriaučiūnas
Located in ../src/advanced_colors-activity/advanced_colors.xml.in.h:4
9.
Learn to recognize unusual colors.
Išmok atpažinti neįprastas spalvas
Translated and reviewed by Launchpad Translations Administrators
Located in ../src/advanced_colors-activity/advanced_colors.xml.in.h:5
10.
almond
migdolo
Translated and reviewed by Launchpad Translations Administrators
Located in ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board1.xml.in.h:1
110 of 1218 results

This translation is managed by Ubuntu Lithuanian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Mantas Kriaučiūnas, Paulius Sladkevičius @ hbee.