Browsing Basque translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Basque guidelines.
110 of 1218 results
1.
- In the 'Boards' section you can change the list of activities. Just untoggle them in the treeview. You can change the language used for reading, for example, then the language used for saying the names of colors.
- You can save multiple configurations, and switch between them easily. In the 'Profile' section add a profile, then in the 'Board' section select the profile in the combobox, then select the boards you want to be active. You can add multiple profiles, with different lists of boards, and different languages. You set the default profile in the 'Profile' section, by choosing the profile you want, then clicking on the 'Default' button. You can also choose a profile from the command line.
- You can add users, classes and for each class, you can create groups of users. Note that you can import users from a comma-separated file. Assign one or more groups to a profile, after which those new logins will appear after restarting GCompris. Being able to identify individual children in GCompris means we can provide individual reports. It also recognizes the children as individuals; they can learn to type in and recognize their own usernames (login is configurable).
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
- 'Arbela' atalean ariketen zerrenda alda dezakezu. Zuhaitz ikuspegitik desgaitzea bakarrik da. Irakurtzeko erabiltzen den hizkunta alda dezakezu, adibidez, eta gero koloreen izenak esateko hizkuntza ezarri.
- Hainbat konfiguraziko gorde ditzakezu, eta hauen artean alda zaitezke. 'Profila' atalean profila bat gehi dezakezu, eta gero 'Arbela' atalean profila hautatu konbinazio-koadrotik, ondoren hautatu aktibatzea nahi duzun arbela. Hainbat profila gehi ditzakezu, arbel-zerrenda ezberdinekin, eta hizkuntza ezberdinekin baita ere. Lehenetsitako profila 'Profila' atalean ezarri, nahi duzun profila hautatuz eta gero 'Lehenetsia' botoian klik eginez. Komando-lerrotik ere profila bat hauta dezakezu.
- Erabiltzaileak, klaseak eta klase bakoitzeko erabiltzaile-taldeak gehi ditzakezu. Jakin ezazu komaz bereiztutako fitxategi batetik ere inporta ditzakezula. Eman talde bat edo gehiago profila bati, eta GCompris berrabiarazi ondoren saioa hasteko izen berriak agertuko dira .GCompris-en haur indibidual bakoitza identifikatzeko gai izatean txosten indibidualak eskaintzeko aukera ematen du. Haurrak ere indibiduo gisa onartzen direnez haur bakoitzak bere erabiltzaile-izena idazten eta erabiltzaile-izena identifikatzen ikasiko du (saio-hasiera konfigura daiteke).
Translated by Iñaki Larrañaga Murgoitio on 2008-01-15
Located in ../src/administration-activity/administration.xml.in.h:1
2.
GCompris Administration Menu
GCompris-en administrazio-menua
Translated and reviewed by Iñaki Larrañaga Murgoitio on 2006-08-23
Located in ../src/administration-activity/administration.xml.in.h:4
3.
If you want to fine tune GCompris to your needs, you can use the administration module here. The ultimate goal is to provide child-specific reporting for parents and teacher who want to monitor the progress, strengths and needs of their children.
GCompris zure beharretara egokitzea nahi baduzu, administrazioko modulua erabil dezakezu hemen. Azken helburua umeen txosten zehatzak gurasoei eta irakasleei eskaintzea da, umeen aurrerapenak, hobekuntzak eta beharrak aztertzeko.
Translated by Iñaki Larrañaga Murgoitio on 2008-03-28
Located in ../src/administration-activity/administration.xml.in.h:5
4.
Left-Click with the mouse to select an activity
Egin klik saguaren ezker-botoiarekin ariketa bat hautatzeko
Translated and reviewed by Hizkuntza Politikarako Sailburuordetza on 2006-05-09
Located in ../src/administration-activity/administration.xml.in.h:6
5.
Advanced colors
Kolore aurreratuak
Translated and reviewed by Hizkuntza Politikarako Sailburuordetza on 2006-05-09
Located in ../src/advanced_colors-activity/advanced_colors.xml.in.h:1
6.
Can read
Irakurri ahal izatea
Translated and reviewed by Hizkuntza Politikarako Sailburuordetza on 2006-05-09
Located in ../src/advanced_colors-activity/advanced_colors.xml.in.h:2 ../src/read_colors-activity/read_colors.xml.in.h:1
7.
Click on the correct color
Egin klik dagokion kolorean
Translated and reviewed by Hizkuntza Politikarako Sailburuordetza on 2006-05-09
Located in ../src/advanced_colors-activity/advanced_colors.xml.in.h:3
8.
Click on the correct colored box.
Egin klik dagokion koloreko koadroan.
Translated and reviewed by Hizkuntza Politikarako Sailburuordetza on 2006-05-09
Located in ../src/advanced_colors-activity/advanced_colors.xml.in.h:4
9.
Learn to recognize unusual colors.
Ikasi ohikoak ez diren koloreak identifikatzen.
Translated and reviewed by Hizkuntza Politikarako Sailburuordetza on 2006-05-09
Located in ../src/advanced_colors-activity/advanced_colors.xml.in.h:5
10.
almond
arbendola
Translated and reviewed by Hizkuntza Politikarako Sailburuordetza on 2006-05-09
Located in ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board1.xml.in.h:1
110 of 1218 results

This translation is managed by Ubuntu Basque Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Hizkuntza Politikarako Sailburuordetza, Iñaki Larrañaga Murgoitio, Iñaki Larrañaga Murgoitio.