Translations by Marcel An
Marcel An has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 19 of 19 results | First • Previous • Next • Last |
71. |
Currently you can only access the GroupWise System Address Book from Evolution. Please use some other GroupWise mail client once to get your GroupWise Frequent Contacts and Groupwise Personal Contacts folders.
|
|
2009-08-19 |
Atualmente só é possível acessar o Catálogo de Endereços do GroupWise System através do Evolution. Por favor, utilize outro cliente de e-mail GroupWise, para receber os seus contatos frequentes do GroupWise e pessoais pastas.
|
|
110. |
Configure contacts and autocompletion here
|
|
2009-08-19 |
Configurar contatos e inserções automáticas aqui
|
|
192. |
Anonymously
Using email address
Using distinguished name (DN)
|
|
2009-08-19 |
Anônimo
Usando endereço de email
Usando um nome diferente
|
|
749. |
Whether to scroll a Month View by a week, not by a month.
|
|
2009-08-19 |
Quer seja rolar uma Visualização Mensal por semana, não por mês.
|
|
865. |
Date only:
|
|
2009-08-19 |
Somente data
|
|
869. |
<span weight="bold">Alarms</span>
|
|
2009-08-19 |
<span weight="bold">Alertas</span>
|
|
871. |
<span weight="bold">Date/Time Format</span>
|
|
2009-08-19 |
<span weight="bold">Formato Data/Hora</span>
|
|
879. |
Display alarms in _notification area only
|
|
2009-08-19 |
Mostrar alertas na área de _notificação apenas
|
|
887. |
Sc_roll Month View by a week
|
|
2009-08-19 |
_Rolagem de Visualização Mensal por semana
|
|
1032. |
Event cannot be edited, because the selected calendar is read only
|
|
2009-08-19 |
O evento não pode ser editado porque o calendário selecionado está em modo de leitura.
|
|
1033. |
Event cannot be fully edited, because you are not the organizer
|
|
2009-08-19 |
O evento não pode editado completamente porque você não é o organizador.
|
|
1113. |
Notify new attendees _only
|
|
2009-08-19 |
Notificar _apenas novos participantes
|
|
1119. |
Not Started
In Progress
Completed
Canceled
|
|
2009-08-19 |
Não iniciado
Em progresso
Completado
Cancelado
|
|
1130. |
Task cannot be edited, because the selected task list is read only
|
|
2009-08-19 |
A tarefa não pode ser editada porque a lista de tarefa selecionada está em modo de leitura
|
|
1131. |
Task cannot be fully edited, because you are not the organizer
|
|
2009-08-19 |
A tarefa não pode ser totalmente editada porque você não é o organizador
|
|
2142. |
List View
|
|
2009-08-19 |
Mostrar Lista
|
|
2146. |
Clear the search
|
|
2009-08-19 |
Limpar a pesquisa
|
|
2415. |
Date header:
|
|
2009-08-19 |
Cabeçalho de Data
|
|
2496. |
Enable animated images in HTML mail. Many users find animated images annoying and prefer to see a static image instead.
|
|
2009-08-19 |
Permitir imagens animadas nos e-mails em HTML. Muitos usuários acham imagens animadas chatas e preferem ver imagens estáticas.
|