Translations by Dávid Bogár
Dávid Bogár has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 4 of 4 results | First • Previous • Next • Last |
62. |
'{0}' is a read-only address book and cannot be modified. Please select a different address book from the side bar in the Contacts view.
|
|
2010-11-16 |
'{0}' egy csak olvasható címjegyzék, módosítása nem lehetséges. Kérem váltson Névjegyek nézetre és jelöljön ki az oldalsávban egy másik címjegyzéket.
|
|
63. |
A contact already exists with this address. Would you like to add a new card with the same address anyway?
|
|
2010-11-16 |
Egy meglévő névjegy már tartalmazza ezt a címet. Szeretne ettől függetlenül hozzáadni egy új névjegyet ugyanezzel a címmel?
|
|
66. |
Cannot move contact.
|
|
2010-11-16 |
Ezt a névjegyet nem lehet áthelyezni.
|
|
68. |
Check to make sure your password is spelled correctly and that you are using a supported login method. Remember that many passwords are case sensitive; your caps lock might be on.
|
|
2010-11-16 |
Ellenőrizze, hogy nem gépelte-e el a jelszavát és hogy támogatott bejelentkezési módszert használ. Ne feledje, hogy sok jelszó megkülönbözteti a kis- és nagybetűket; az is lehetséges, hogy a caps lock be van kapcsolva.
|