Translations by Alan Mortensen

Alan Mortensen has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 372 results
~
If "true", show the task preview pane in the main window.
2018-04-22
Hvis sat til “true” vil ruden til forhåndsvisning af opgaver bliver vist i hovedvinduet.
~
"Search Folder Editor" window height
2018-04-22
Højde af vinduet “Søgemapperedigering”
~
"Filter Editor" window height
2018-04-22
Højde af vinduet “Filterredigering”
~
Select Sent Folder
2018-04-22
Vælg “Afsendte”-mappen
~
"Filter Editor" window width
2018-04-22
Bredde af vinduet “Filterredigering”
~
"Search Folder Editor" window width
2018-04-22
Bredde af vinduet “Søgemapperedigering”
~
"Search Folder Editor" window maximize state
2018-04-22
Maksimeringstilstand for vinduet “Søgemapperedigering”
~
Copy...
2017-07-20
Kopiér …
~
_Copy Email Address
2017-07-20
_Kopiér e-mailadresse
~
Save Attachments...
2017-07-20
Gem bilag …
~
F_ont...
2017-07-20
Skr_ifttype …
~
Edit Master Category List...
2017-07-20
Redigér hovedkategorilisten …
~
Copy the email address to the clipboard
2017-07-20
Kopiér e-mailadressen til udklipsholderen
~
Preparing to go online...
2017-07-20
Forbereder at gå i onlinetilstand …
~
_Save Selected...
2017-07-20
_Gem markerede …
~
_Font...
2017-07-20
Skri_fttype …
~
Preparing to quit...
2017-07-20
Forbereder afslutning …
~
_Save as mbox...
2017-07-20
_Gem som mbox …
~
Submit _Bug Report...
2017-07-20
Indsend _fejlrapport …
~
Co_ntacts...
2017-07-20
_Kontaktpersoner …
~
Using email address
2017-07-20
Bruger e-mailadresse
~
_Save as iCalendar...
2017-07-20
_Gem som iCalendar …
~
Preparing to go offline...
2017-07-20
Forbereder at gå i offlinetilstand …
~
New All Day _Event...
2017-07-20
Ny begivenhed som varer h_ele dagen …
~
New _Meeting...
2017-07-20
Nyt _møde …
~
C_all To...
2017-07-20
Opk_ald til …
68.
Check to make sure your password is spelled correctly and that you are using a supported login method. Remember that many passwords are case sensitive; your caps lock might be on.
2018-04-22
Kontrollér at din adgangskode er stavet korrekt og at du anvender en understøttet logind-metode. Husk at mange adgangskoder er versalfølsomme; din “Caps Lock”-knap kan være aktiveret.
71.
Currently you can only access the GroupWise System Address Book from Evolution. Please use some other GroupWise mail client once to get your GroupWise Frequent Contacts and Groupwise Personal Contacts folders.
2017-07-20
I øjeblikket kan du kun tilgå GroupWise-system-adressebog fra Evolution. Brug venligst en anden GroupWise-mailklient en enkelt gang for at få oprettet mapperne til dine hyppige kontaktpersoner (Frequent Contacts) og dine personlige kontaktpersoner (Personal Contacts) fra GroupWise.
74.
Error saving {0} to {1}: {2}
2017-07-20
Fejl ved forsøg på at gemme {0} til {1}: {2}
148.
Migrating...
2017-07-20
Overflytter …
149.
Migrating '%s':
2018-04-22
Overflytter “%s”:
152.
The location and hierarchy of the Evolution contact folders has changed since Evolution 1.x. Please be patient while Evolution migrates your folders...
2017-07-20
Placering og struktur på Evolutions mapper med kontaktpersoner er ændret siden Evolution 1.x. Vent venligst mens Evolution overflytter dine mapper …
153.
The format of mailing list contacts has changed. Please be patient while Evolution migrates your folders...
2017-07-20
Formatet på kontaktpersoner på postlister er ændret. Vent venligst mens Evolution overflytter dine mapper …
154.
The way Evolution stores some phone numbers has changed. Please be patient while Evolution migrates your folders...
2017-07-20
Måden Evolution lagrer nogle telefonnumre er ændret. Vent venligst mens Evolution overflytter dine mapper …
155.
Evolution's Palm Sync changelog and map files have changed. Please be patient while Evolution migrates your Pilot Sync data...
2017-07-20
Evolutions ændringslog og afbildningsfiler for Palm-synkronisering er ændret. Vent venligst mens Evolution overflytter dine mapper …
156.
Rename the "%s" folder to:
2018-04-22
Omdøb mappe “%s” til:
160.
Save As vCard...
2017-07-20
Gem som vCard …
161.
_Rename...
2017-07-20
_Omdøb …
176.
URI for the folder last used in the select names dialog
2017-07-20
URI for mappen der sidst blev brugt i "vælg navne"-dialogen
177.
URI for the folder last used in the select names dialog.
2017-07-20
URI for mappen der sidst blev brugt i "vælg navne"-dialogen.
192.
Anonymously Using email address Using distinguished name (DN)
2017-07-20
Anonymt Ved brug af e-mail-adresse Ved brug af specielt navn (DN)
201.
Search filter is the type of object to be searched for. If this is not modified, the default search will be performed on the type "person".
2018-04-22
Søgefilter er typen af objekt der søges efter. Hvis dette ikke ændres, vil søgningen som standard udføres på typen “person”.
204.
This is the full name of your LDAP server. For example, "ldap.mycompany.com".
2018-04-22
Dette er din LDAP-servers fulde navn. For eksempel “ldap.mitfirma.dk”.
218.
<b>Email</b>
2017-07-20
<b>E-mail</b>
228.
Ca_tegories...
2017-07-20
Ka_tegorier …
231.
Full _Name...
2017-07-20
_Fulde navn …
233.
Mailing Address
2017-07-20
Postadresse
292.
E_mail
2017-07-20
E-_mail
307.
Select...
2017-07-20
Vælg …
308.
_Hide addresses when sending mail to this list
2017-07-20
_Skjul adresser når du sender post til denne liste