Translations by Vladimir Melo

Vladimir Melo has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 57 results
143.
Skype Home Name 1
2009-03-03
Nome residencial Skype 1
144.
Skype Home Name 2
2009-03-03
Nome residencial Skype 2
145.
Skype Home Name 3
2009-03-03
Nome residencial Skype 3
146.
Skype Work Name 1
2009-03-03
Nome do trabalho Skype 1
147.
Skype Work Name 2
2009-03-03
Nome do trabalho Skype 2
148.
Skype Work Name 3
2009-03-03
Nome do trabalho Skype 3
149.
Skype Name List
2009-03-03
Lista de nomes do Skype
150.
SIP address
2009-03-03
Endereço SIP
169.
Could not retrieve weather data
2009-03-03
Não foi possível recuperar dados do tempo
170.
Weather: Fog
2009-03-03
Tempo: neblina
171.
Weather: Cloudy
2009-03-03
Tempo: nublado
172.
Weather: Cloudy Night
2009-03-03
Tempo: noite com núvens
173.
Weather: Overcast
2009-03-03
Tempo: nublado
174.
Weather: Showers
2009-03-03
Tempo: pancada de chuva
175.
Weather: Snow
2009-03-03
Tempo: neve
176.
Weather: Sunny
2009-03-03
Tempo: ensolarado
177.
Weather: Clear Night
2009-03-03
Tempo: noite limpa
178.
Weather: Thunderstorms
2009-03-03
Tempo: trovoadas
179.
Forecast
2009-03-03
Previsão
222.
Object not found
2009-03-03
O objeto não foi localizado
229.
Protocol not supported
2009-03-03
Não há suporte ao protocolo
249.
Unsupported field
2009-03-03
Não há suporte ao campo
250.
Unsupported method
2009-03-03
Não há suporte ao método
251.
Unsupported authentication method
2009-03-03
Não há suporte ao método de autenticação
253.
Offline mode unavailable
2009-03-03
Modo desconectado não disponível
259.
Signing is not supported by this cipher
2009-03-03
Não há suporte às assinaturas por esta cifra
261.
Verifying is not supported by this cipher
2009-03-03
Não há suporte à verificação por esta cifra
263.
Encryption is not supported by this cipher
2009-03-03
Não há suporte à criptografia por esta cifra
265.
Decryption is not supported by this cipher
2009-03-03
Não há suporte à descriptografia por esta cifra
305.
Unsupported operation: append message: for %s
2009-03-03
Não há suporte à operação: anexar mensagem: para %s
306.
Unsupported operation: search by expression: for %s
2009-03-03
Não há suporte à operação: pesquisa por expressão: para %s
307.
Unsupported operation: count by expression: for %s
2009-03-03
Operação sem suporte: contagem por expressão: para %s
308.
Unsupported operation: search by UIDs: for %s
2009-03-03
Não há suporte à operação: pesquisa por UIDs: para %s
369.
Could not load %s: Module loading not supported on this system.
2009-03-03
Não foi possível carregar %s: Não há suporte à carga de módulos neste sistema.
383.
Server challenge too long (>2048 octets)
2009-03-03
O desafio do servidor é longo demais (>2048 octetos)
384.
Server challenge invalid
2009-03-03
O desafio do servidor é inválido
385.
Server challenge contained invalid "Quality of Protection" token
2009-03-03
O desafio do servidor continha token de "Quality of Protection" inválido
391.
The specified mechanism is not supported by the provided credential, or is unrecognized by the implementation.
2009-03-03
O mecanismo especificado não tem suporte pela credencial fornecida ou não é reconhecido pela implementação.
393.
The provided target_name parameter contained an invalid or unsupported type of name.
2009-03-03
O parâmetro target_name fornecido continha um tipo de nome inválido ou sem suporte.
402.
Unsupported security layer.
2009-03-03
Não há suporte à camada de segurança.
423.
Camel session doesn't support forwarding of a message.
2009-03-03
Sessão camelo não suporta encaminhamento de mensagem.
444.
Signing certificate not found
2009-03-03
Não foi localizado certificado da assinatura
447.
Signature algorithm unsupported
2009-03-03
Não há suporte ao algoritmo da assinatura
469.
S/MIME Decrypt: No encrypted content found
2009-03-03
Descriptografia S/MIME: Não foi localizado conteúdo criptografado
550.
Post Office Agent SOAP _Port:
2009-03-03
_Porta do agente de escritório SOAP:
561.
Cannot rename GroupWise folder '%s' to '%s'
2009-03-03
Não foi possível renomear a pasta GroupWise '%s' to '%s'
595.
Unable to retrieve message: %s
2009-03-03
Não foi possível recuperar a mensagem: %s
619.
STARTTLS not supported
2009-03-03
Não há suporte a STARTTLS
625.
No support for authentication type %s
2009-03-03
Não há suporte ao tipo de autenticação %s
830.
This option will connect to the POP server using a plaintext password. This is the only option supported by many POP servers.
2009-03-03
Esta opção conectará com o servidor POP usando uma senha em texto aberto. Esta é a única opção que tem suporte de vários servidores POP.