Translations by yuane

yuane has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

132 of 32 results
~
_Invite to Chat Room
2010-07-25
邀请(_I)进入聊天室
76.
Whether or not to play a sound to notify for outgoing messages.
2009-07-19
是否为外出消息使用语音提示。
77.
Whether or not to play a sound when logging in a network.
2009-07-19
当联网登录时是否播放提示音。
78.
Whether or not to play a sound when logging off a network.
2009-07-19
当网络断开时是否播放提示音。
79.
Whether or not to play sound notifications when away or busy.
2009-07-19
当离开或忙碌时是否使用语音通知。
83.
Whether or not to show a popup notification when receiving a new message.
2009-07-19
当收到新消息时是否弹出显示提示框
86.
Whether or not to show popup notifications when away or busy.
2009-07-19
当离开活忙碌时是否弹出显示提示框
95.
File transfer not supported by remote contact
2009-07-19
文件传输不支持远程连接
99.
Socket type not supported
2009-07-19
不支持Socket类型
102.
You canceled the file transfer
2009-07-19
你取消了文件传输
103.
The other participant canceled the file transfer
2009-07-19
另外的参与者取消了文件的传输
104.
Error while trying to transfer the file
2009-07-19
当传输这个文件的时候发生错误
105.
The other participant is unable to transfer the file
2009-07-19
另外的参与者没办法传输这个文件
115.
%d second ago
%d seconds ago
2009-07-19
%d秒钟以前
116.
%d minute ago
%d minutes ago
2009-07-19
%d 分钟以前
117.
%d hour ago
%d hours ago
2009-07-19
%d 小时以前
118.
%d day ago
%d days ago
2009-07-19
%d 天以前
121.
in the future
2009-07-19
往后
190.
None of the accepted image formats is supported on your system
2009-07-19
没有一个公认的图片格式能被你的系统支持
196.
Failed to reconnect this chat
2009-07-19
重新连接到对话失败
197.
Unsupported command
2009-07-19
不支持的命令
207.
(No Suggestions)
2009-07-19
(没有建议)
210.
_Spelling Suggestions
2009-07-19
_拼写建议
247.
Select a contact
2009-07-19
选择一个联系
252.
Country ISO Code:
2009-07-19
包括ISO编码
256.
Area:
2009-07-19
地区
257.
Postal Code:
2009-07-19
邮政编码
258.
Street:
2009-07-19
259.
Building:
2009-07-19
建筑物
260.
Floor:
2009-07-19
楼层:
261.
Room:
2009-07-19
房间号:
265.
Accuracy Level:
2009-07-19
准确程度