Translations by Rabi Poudyal
Rabi Poudyal has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Empathy
|
|
2009-10-28 |
इम्प्याथी
|
|
2. |
Empathy IM Client
|
|
2009-10-28 |
इम्प्याथी आईएम क्लाइन्ट
|
|
3. |
IM Client
|
|
2009-10-28 |
आईएम क्लाइन्ट
|
|
4. |
Send and receive messages
|
|
2009-10-28 |
सन्देशहरू पठाउनुहोस् वा पाउनुहोस्
|
|
5. |
Always open a separate chat window for new chats.
|
|
2009-10-28 |
सधै नयाँ कुराकानीका लागि एउटा छुट्टै कुराकानी सञ्झ्याल खोल्नुहोस्।
|
|
8. |
Comma separated list of spell checker languages to use (e.g. en, fr, nl).
|
|
2009-10-28 |
अल्पविरामद्वारा छुट्याइएको हिज्जे परीक्षक भाषाको सूची (उदा. en, fr, nl)।
|
|
10. |
Connection managers should be used
|
|
2009-10-28 |
सम्बन्ध प्रबन्धकको प्रयोग गरिनुपर्छ
|
|
13. |
Disable popup notifications when away
|
|
2009-10-28 |
टाढा रहने बेला पपअप विज्ञप्ति निष्क्रिय गर्नुहोस्
|
|
14. |
Disable sounds when away
|
|
2009-10-28 |
टाढा रहने बेला आवाज निष्क्रिय गर्नुहोस्
|
|
15. |
Empathy can publish the user's location
|
|
2009-10-28 |
इम्प्याथीले प्रयोगकर्ताको ठाउँ प्रकाशन गर्न सक्छ
|
|
16. |
Empathy can use the GPS to guess the location
|
|
2009-10-28 |
इम्प्याथीले ठाउँको अनुमान गर्न जीपीएसको प्रयोग गर्न सक्छ
|
|
17. |
Empathy can use the cellular network to guess the location
|
|
2009-10-28 |
इम्प्याथीले ठाउँको अनुमान गर्न मोबाइल नेटवर्कको प्रयोग गर्न सक्छ
|
|
18. |
Empathy can use the network to guess the location
|
|
2009-10-28 |
इम्प्याथीले ठाउँको अनुमान गर्न सञ्जालको प्रयोग गर्न सक्छ
|
|
19. |
Empathy default download folder
|
|
2009-10-28 |
इम्प्याथी पूर्वनिर्धारित डाउनलोड फोल्डर
|
|
20. |
Empathy has asked about importing accounts
|
|
2009-10-28 |
इम्प्याथीले खाता आयात गर्ने बारेमा सोधेको छ
|
|
21. |
Empathy should auto-connect on startup
|
|
2009-10-29 |
इम्प्याथीले शुरुवातमा स्वतः सम्बन्ध राख्नुपर्छ
|
|
22. |
Empathy should reduce the location's accuracy
|
|
2009-10-29 |
इम्प्याथीले स्थानको सटिकता कम गर्नुपर्छ
|
|
23. |
Empathy should use the avatar of the contact as the chat window icon
|
|
2009-10-29 |
इम्प्याथीले सम्पर्कको अवतारको प्रयोग कुराकानी सञ्झ्यालको छविका रुपमा प्रयोग गर्नुपर्छ
|
|
24. |
Enable WebKit Developer Tools
|
|
2009-10-29 |
वेवकिट विकासकर्ता यन्त्रहरू अक्षम पार्नुहोस्
|
|
2009-10-29 |
वेवकिट विकासकर्ता यन्त्रहरू सक्रिय गर्नुहोस्
|
|
25. |
Enable popup notifications for new messages
|
|
2009-10-29 |
नयाँ सन्देशको लागि पपअप विज्ञप्ति अक्षम पार्नुहोस्
|
|
2009-10-29 |
नयाँ सन्देशको लागि पपअप विज्ञप्ति सक्रिय गर्नुहोस्
|
|
29. |
MC 4 accounts have been imported
|
|
2009-10-29 |
MC 4 खाताहरू आयात गरिएको छ।
|
|
30. |
MC 4 accounts have been imported.
|
|
2009-10-29 |
MC 4 खाता आयात गरिएको छ।
|
|
31. |
Nick completed character
|
|
2009-10-29 |
उपनाम पूर्ण भएको अक्षर
|
|
33. |
Path of the adium theme to use
|
|
2009-10-29 |
अडियम विषयवस्तुको प्रयोगको लागि मार्ग
|
|
34. |
Path of the adium theme to use if the theme used for chat is adium.
|
|
2009-10-29 |
यदि कुराकानीको लागि प्रयोग गरिएको विषयवस्तु अडियम भए अडियम विषयवस्तुको लागि मार्ग।
|
|
35. |
Play a sound for incoming messages
|
|
2009-10-29 |
प्राप्त हुने सन्देशहरूको लागि आवाज बजाउनुहोस्
|
|
36. |
Play a sound for new conversations
|
|
2009-10-29 |
नयाँ वातचितहरूको लागि आवाज बजाउनुहोस्
|
|
37. |
Play a sound for outgoing messages
|
|
2009-10-29 |
बाहिर जाने सन्देशहरूको लागि आवाज बजाउनुहोस्
|
|
38. |
Play a sound when a contact logs in
|
|
2009-10-29 |
सम्पर्क लगइन गरेमा आवाज बजाउनुहोस्
|
|
39. |
Play a sound when a contact logs out
|
|
2009-10-29 |
सम्पर्क लगआउट गरेमा आवाज बजाउनुहोस्
|
|
40. |
Play a sound when we log in
|
|
2009-10-29 |
हामी लगइन गरेमा आवाज बजाउनुहोस्
|
|
41. |
Play a sound when we log out
|
|
2009-10-29 |
हामी लगआउट भएमा आवाज बजाउनुहोस्
|
|
42. |
Popup notifications if the chat isn't focused
|
|
2009-10-29 |
कुराकानी केन्द्रित नभएमा पपअप विज्ञप्ति
|
|
43. |
Popup notifications when a contact sign in
|
|
2009-10-29 |
जब सम्पर्क साइनइन भएमा पप विज्ञप्ति
|
|
44. |
Popup notifications when a contact sign out
|
|
2009-10-29 |
जब सम्पर्क साइनआउट भएमा पपअप विज्ञप्ति
|
|
47. |
Show contact list in rooms
|
|
2009-10-29 |
कोठाहरूमा सम्पर्क सूची देखाउनुहोस्
|
|
51. |
The default folder to save file transfers in.
|
|
2009-10-29 |
फाइल भित्र सार्नको लागि पूर्वनिर्धारित फोल्डर
|
|
54. |
Use graphical smileys
|
|
2009-11-03 |
रेखाचित्र मुस्कानहरू प्रयोग गर्नुहोस्
|
|
55. |
Use notification sounds
|
|
2009-11-03 |
विज्ञप्ति ध्वनीहरू प्रयोग गर्नुहोस्
|
|
56. |
Use the messaging indicator
|
|
2009-11-03 |
सन्देश सूचकको प्रयोग गर्नुहोस्
|
|
58. |
Whether WebKit developer tools, such as the Web Inspector, should be enabled.
|
|
2009-11-03 |
के वेवकिट विकास यन्त्र, जस्तो कि वेव निरीक्षक, सक्षम गर्नुपर्छ।
|
|
59. |
Whether or not Empathy can publish the user's location to his contacts.
|
|
2009-11-03 |
के इम्प्याथी प्रयोगकर्ताको स्थान उसको सम्पर्कहरूलाई प्रकाशित गर्न सक्छ।
|
|
60. |
Whether or not Empathy can use the GPS to guess the location.
|
|
2009-11-03 |
के इम्प्याथी जीपीएसको प्रयोग स्थानको अनुमानको लागि गर्न सक्छ।
|
|
61. |
Whether or not Empathy can use the cellular network to guess the location.
|
|
2009-11-03 |
के इम्प्याथी स्थानको अनुमानको लागि मोबाइल सञ्जालको प्रयोग गर्न सक्छ।
|
|
62. |
Whether or not Empathy can use the network to guess the location.
|
|
2009-11-03 |
के इम्प्याथी ठाउँको अनुमानको लागि सञ्जालको प्रयोग गर्न सक्छ।
|
|
63. |
Whether or not Empathy has asked about importing accounts from other programs.
|
|
2009-11-03 |
इम्प्याथीले अन्य प्रोग्रामहरूबाट खाता आयात गर्नको लागि सोधेको छ वा छैन।
|
|
64. |
Whether or not Empathy should automatically log in to your accounts on startup.
|
|
2009-11-03 |
इम्प्याथीले शुरुवातमा तपाईको खातामा स्वतः लगइन गर्नु हुन्छ वा हुँदैन।
|
|
65. |
Whether or not Empathy should reduce the location's accuracy for privacy reasons.
|
|
2009-11-03 |
इम्प्याथीले गोप्यताका कारणले ठाउँको सटिकता कम गर्नु पर्छ वा पर्दैन।
|