|
11.
|
|
|
Laptops and other computers that will not always be connected to the same network.
|
|
|
|
Portáteis e outros computadores que não irão estar sempre ligados à mesma rede.
|
|
Translated and reviewed by
Rui Bernardo
|
|
|
|
Located in
handbook/C/workstation.xml:41(para)
|
|
12.
|
|
|
A workstation installation of Edubuntu is just what it sounds like: an install that can boot and function on its own, with or without a network connection. (An internet connection is needed when downloading new or updated software.) The first user created on the system can perform administration functions such as change settings that affect all users, installing new software, etc. System files, applications, and user data are all stored locally on the computer's hard disk, as opposed to being stored on a central server as in other Edubuntu installations.
|
|
|
|
A instalação da estação de trabalho do Edubuntu é apenas aquilo que parece: uma instalação que pode arrancar e funcionar sozinha, com ou sem uma ligação de rede. (Uma ligação à internet é necessária quando descarregar ou actualizar software.) O primeiro utilizador criado no sistema pode efectuar funções de administração tais como mudar definições que podem afectar todos os outros utilizadores, instalar software novo, etc. Ficheiros de sistema, aplicações, e dados de utilizadores são todos guardados localmente no disco rígido do computador, em oposição a estarem guardados num servidor central como noutras instalações do Edubuntu.
|
|
Translated and reviewed by
Rui Bernardo
|
|
|
|
Located in
handbook/C/workstation.xml:48(para)
|
|
13.
|
|
|
Hardware requirements
|
|
|
|
Requerimentos de hardware
|
|
Translated and reviewed by
Rui Bernardo
|
|
|
|
Located in
handbook/C/workstation.xml:61(title)
|
|
14.
|
|
|
A workstation Edubuntu system needs at least:
|
|
|
|
Um sistema estação de trabalho do Edubuntu precisa de pelo menos:
|
|
Translated and reviewed by
Rui Bernardo
|
|
|
|
Located in
handbook/C/workstation.xml:63(para)
|
|
15.
|
|
|
500 Mhz processor
|
|
|
|
processador 500 Mhz
|
|
Translated and reviewed by
Rui Bernardo
|
|
|
|
Located in
handbook/C/workstation.xml:69(para)
|
|
16.
|
|
|
128 MB of RAM
|
|
|
|
128 MB de RAM
|
|
Translated and reviewed by
Rui Bernardo
|
|
|
|
Located in
handbook/C/workstation.xml:75(para)
|
|
17.
|
|
|
2.1 GB of hard disk space
|
|
|
|
2.1 GB de espaço livre no disco
|
|
Translated and reviewed by
Rui Bernardo
|
|
|
|
Located in
handbook/C/workstation.xml:81(para)
|
|
18.
|
|
|
Exceeding the minimums is always okay. For example, if you have a lot of user data, such as a large music or digital photo collection, that you would like to keep on your hard disk, you will need a bigger hard disk.
|
|
|
|
Exceder o mínimo requerido é sempre bom. Por exemplo, se tiver muitos ficheiros pessoais, tais como uma grande colecção de música ou de fotos digitais, que pretende manter no seu disco rígido, vai precisar de uma disco rígido maior.
|
|
Translated and reviewed by
Almufadado
|
|
|
|
Located in
handbook/C/workstation.xml:87(para)
|
|
19.
|
|
|
Installing Edubuntu Standalone
|
|
|
|
Instalar o Edubuntu Autónomo
|
|
Translated by
Rui Bernardo
|
|
Reviewed by
Almufadado
|
|
|
|
Located in
handbook/C/workstation.xml:97(title)
|
|
20.
|
|
|
To make a workstation installation of Edubuntu, you will need:
|
|
|
|
Para fazer a instalação de uma estação de trabalho do Edubuntu, vai precisar de:
|
|
Translated and reviewed by
Rui Bernardo
|
|
|
|
Located in
handbook/C/workstation.xml:99(para)
|