Translations by Hans Fredrik Nordhaug
Hans Fredrik Nordhaug has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
--forget-old-unavail takes no arguments
|
|
2008-08-21 |
--forget-old-unavail tar ingen parametre
|
|
~ |
Usage: %s [<option> ...] [--] [<dirname>]
Options:
--unsafe set some additional possibly useful options.
warning: this option may garble an otherwise correct file.
--help show this help message.
--version show the version.
|
|
2008-08-21 |
Bruk: %s [<valg> ...] [--] [<katalognavn>]
Valg:
--unsafe setter noen ekstra muligens nyttige alternativer.
advarsel: dette alternativet kan ødelegge en ellers korrekt fil.
--help viser denne hjelpmeldingen.
--version viser versjonsnummeret.
|
|
~ |
dpkg-trigger --check-supported takes no arguments
|
|
2008-08-21 |
«dpkg-trigger --check-supported» tar ingen parametre
|
|
~ |
dpkg-trigger: invalid trigger name `%.250s': %.250s
|
|
2008-08-21 |
dpkg-trigger: ugyldig utløsernavn «%.255s»: %.250s
|
|
~ |
unable to setenv for maint script
|
|
2008-08-21 |
klarte ikke setenv for maint-skript
|
|
~ |
%s: too many arguments
|
|
2008-08-21 |
%s: for mange parametre
|
|
~ |
Warning: obsolete option `--%s'
|
|
2008-08-21 |
Advarsel: Foreldet valg «%s»
|
|
2008-08-21 |
Advarsel: Foreldet valg «%s»
|
|
~ |
dpkg-trigger takes one argument, the trigger name
|
|
2008-08-21 |
dpkg-trigger tar bare en parameter, utløsernavnet
|
|
~ |
--set-selections does not take any argument
|
|
2008-08-21 |
--set-selections tar ingen parametre
|
|
~ |
--clear-selections does not take any argument
|
|
2008-08-21 |
--clear-selections tar ingen parametre
|
|
~ |
Usage: %s [<option> ...] <command>
Commands:
--install <link> <name> <path> <priority>
[--slave <link> <name> <path>] ...
add a group of alternatives to the system.
--remove <name> <path> remove <path> from the <name> group alternative.
--remove-all <name> remove <name> group from the alternatives system.
--auto <name> switch the master link <name> to automatic mode.
--display <name> display information about the <name> group.
--list <name> display all targets of the <name> group.
--config <name> show alternatives for the <name> group and ask the
user to select which one to use.
--set <name> <path> set <path> as alternative for <name>.
--all call --config on all alternatives.
<link> is the symlink pointing to %s/<name>.
(e.g. /usr/bin/pager)
<name> is the master name for this link group.
(e.g. pager)
<path> is the location of one of the alternative target files.
(e.g. /usr/bin/less)
<priority> is an integer; options with higher numbers have higher priority in
automatic mode.
Options:
--altdir <directory> change the alternatives directory.
--admindir <directory> change the administrative directory.
--verbose verbose operation, more output.
--quiet quiet operation, minimal output.
--help show this help message.
--version show the version.
|
|
2008-08-21 |
Bruk: %s [<valg> ...] <kommand>
Kommander:
--install <lenke> <navn> <sti> <prioritet>
[--slave <lenke> <navn> <sti>] ...
legg til en gruppe av alternativer til systemet.
--remove <navn> <sti> fjern <sti> fra gruppealternativet <navn>.
--remove-all <navn> fjern <navn> gruppe fra alternativ systemet.
--auto <navn> bytt hovedlenka <navn> til automatisk modus.
--display <navn> vis informasjon om gruppa <navn>.
--list <navn> vis alle mål for gruppa <navn>.
--config <navn> vis alternativer for gruppa <navn> og be
brukeren velge hvilken som skal brukes.
--set <navn> <sti> sett <sti> som alternativ for <navn>.
--all kall --config på alle alternativer.
<lenke> er den symbolske lenka som peker til %s/<navn>.
(f.eks. /usr/bin/pager)
<navn> er hovednavnet for denne lenkegruppa.
(f.eks. pager)
<sti> er plasseringen av en av de alternative målfilene.
(f.eks. /usr/bin/less)
<prioritet> er et heltall; valg med høyere nummer har høyere prioritet i
automatisk modus.
Valg:
--altdir <katalog> endre katalogen for alternativer.
--admindir <katalog> endre den administrative katalogen.
--verbose verbal operasjon, mye utskrift.
--quiet stille operasjon, minimalt med utskrift.
--help vis denne hjelpmeldingen.
--version vis versjonen.
|
|
~ |
configuration error: unknown option %s
|
|
2008-08-21 |
oppsettsfeil: ukjent valg %s
|
|
~ |
%s: unknown option `%s'
|
|
2008-08-21 |
%s: ukjent valg «%s»
|
|
~ |
Usage: %s [<options> ...] [--] <filename>
Options:
--section <regexp> <title>
put the new entry in the <regex> matched section
or create a new one with <title> if non-existent.
--menuentry=<text> set the menu entry.
--description=<text> set the description to be used in the menu entry.
--info-file=<path> specify info file to install in the directory.
--dir-file=<path> specify file name of info directory file.
--infodir=<directory> same as '--dir-file=<directory>/dir'.
--info-dir=<directory> likewise.
--keep-old do not replace entries nor remove empty ones.
--remove remove the entry specified by <filename> basename.
--remove-exactly remove the exact <filename> entry.
--test enables test mode (no actions taken).
--debug enables debug mode (show more information).
--quiet do not show output messages.
--help show this help message.
--version show the version.
|
|
2008-08-21 |
Bruk: %s [<valg> ...] [--] <filenavn>
Valg:
--section <regexp> <tittel>
sett den nye oppføringen i avsnittet som stemmer med <regex>
eller opprett nytt med <tittel> hvis det ikke finnes.
--menuentry=<tekst> sett menyoppføringen.
--description=<tekst> sett beskrivelsen som skal brukes i menyoppføringen.
--info-file=<sti> oppgi info-fil som skal installeres i katalogen.
--dir-file=<sti> oppgi filnavnet på infokatalog-filen.
--infodir=<katalog> samme som '--dir-file=<katalog>/dir'.
--info-dir=<katalog> ditto.
--keep-old ikke bytt ut oppføringer eller fjern tomme.
--remove fjern oppføringen spesifisert ved <filenavn> basenavn.
--remove-exactly fjern den eksakte <filenavn> oppføringen.
--test aktiverer testmodus (ingen handlinger utføres).
--debug aktiverer avlusingsmodus (viser mer informasjon).
--quiet ikke vis meldinger på standard-ut.
--help vis denne hjelpmeldingen.
--version vis versjonen.
|
|
~ |
%s: --section needs two more args
|
|
2008-08-21 |
%s: --section krever to parametre til
|
|
~ |
Usage: %s [<option> ...] <command>
Commands:
[--add] <file> add a diversion.
--remove <file> remove the diversion.
--list [<glob-pattern>] show file diversions.
--truename <file> return the diverted file.
Options:
--package <package> name of the package whose copy of <file> will not
be diverted.
--local all packages' versions are diverted.
--divert <divert-to> the name used by other packages' versions.
--rename actually move the file aside (or back).
--admindir <directory> set the directory with the diversions file.
--test don't do anything, just demonstrate.
--quiet quiet operation, minimal output.
--help show this help message.
--version show the version.
When adding, default is --local and --divert <original>.distrib.
When removing, --package or --local and --divert must match if specified.
Package preinst/postrm scripts should always specify --package and --divert.
|
|
2008-08-21 |
Bruk: %s [<valg> ...] <kommand>
Kommander:
[--add] <fil> legg til en omdirigering.
--remove <fil> fjern omdirigeringen.
--list [<glob-mønster>] vis filomdirigeringer.
--truename <fil> vis omdirigert fil.
Valg:
--package <pakke> navnet på pakken hvor kopien av <fil> ikke
blir omdirigert.
--local alle pakkenes versjoner er omdirigert.
--divert <omdiriger-til> navnet brukt av andre pakkers versjoner.
--rename faktisk flytte filen ut av veien (eller tilbake).
--admindir <katalog> sett katalogen med omdirigeringsfilene.
--test ikke gjør noe, bare demonstrer.
--quiet stille operasjon, mimimalt med utskrift.
--help vis denne hjelpmeldingen.
--version vis versjonen.
Når man legger til er standard --local og --divert <original>.distrib.
Når man fjerner må --package eller --local og --divert stemme hvis oppgitt.
Pakke preinst/postrm skript skal alltid oppgi --package og --divert.
|
|
~ |
Desired=Unknown/Install/Remove/Purge/Hold
| Status=Not/Inst/Cfg-files/Unpacked/Failed-cfg/Half-inst/trig-aWait/Trig-pend
|/ Err?=(none)/Hold/Reinst-required/X=both-problems (Status,Err: uppercase=bad)
|
|
2008-08-21 |
Ønsket=Ukjent/Installer/Fjern/Rens ut/Hold tilbake
| Status=Ikke/Installert/Oppsettsfiler/Utpakket/Oppsettsfeil/Halvinstallert/UtløserVentende/UtløserUtestående
|/ Feil?=(ingen)/Holdt tilbake/Må inst. på nytt/X=begge-deler (Status,Feil: versalar=dumt)
|
|
~ |
Usage: %s [<option> ...] <command>
Commands:
--install <link> <name> <path> <priority>
[--slave <link> <name> <path>] ...
add a group of alternatives to the system.
--remove <name> <path> remove <path> from the <name> group alternative.
--remove-all <name> remove <name> group from the alternatives system.
--auto <name> switch the master link <name> to automatic mode.
--display <name> display information about the <name> group.
--list <name> display all targets of the <name> group.
--config <name> show alternatives for the <name> group and ask the
user to select which one to use.
--set <name> <path> set <path> as alternative for <name>.
--all call --config on all alternatives.
<link> is the symlink pointing to %s/<name>.
(e.g. /usr/bin/pager)
<name> is the master name for this link group.
(e.g. pager)
<path> is the location of one of the alternative target files.
(e.g. /usr/bin/less)
<priority> is an integer; options with higher numbers have higher priority in
automatic mode.
Options:
--altdir <directory> change the alternatives directory.
--admindir <directory> change the administrative directory.
--verbose verbose operation, more output.
--quiet quiet operation, minimal output.
--help show this help message.
--version show the version.
|
|
2008-02-11 |
Bruk: %s [<opsjon> ...] <kommand>
Kommander:
--install <lenke> <navn> <sti> <prioritet>
[--slave <lenke> <navn> <sti>] ...
legg til en gruppe av alternativer til systemet.
--remove <navn> <sti> fjern <sti> fra gruppealternativet <navn>.
--remove-all <navn> fjern <navn> gruppe fra alternativ systemet.
--auto <navn> bytt hovedlenka <navn> til automatisk modus.
--display <navn> vis informasjon om gruppa <navn>.
--list <navn> vis alle mål for gruppa <navn>.
--config <navn> vis alternativer for gruppa <navn> og be
brukeren velge hvilken som skal brukes.
--set <navn> <sti> sett <sti> som alternativ for <navn>.
--all kall --config på alle alternativer.
<lenke> er den symbolske lenka som peker til %s/<navn>.
(f.eks. /usr/bin/pager)
<navn> er hovednavnet for denne lenkegruppa.
(f.eks. pager)
<sti> er plasseringen av en av de alternative målfilene.
(f.eks. /usr/bin/less)
<prioritet> er et heltall; opsjoner med høyere nummer har høyere prioritet i
automatisk modus.
Opsjoner:
--altdir <katalog> endre katalogen for alternativer.
--admindir <katalog> endre den administrative katalogen.
--verbose verbal operasjon, mye utskrift.
--quiet stille operasjon, minimalt med utskrift.
--help vis denne hjelpmeldingen.
--version vis versjonen.
|
|
~ |
realloc failed (%zu bytes)
|
|
2008-02-11 |
nytildeling mislyktes (%zu byte)
|
|
~ |
Usage: %s [<option> ...] <command>
Commands:
--install <link> <name> <path> <priority>
[--slave <link> <name> <path>] ...
add a group of alternatives to the system.
--remove <name> <path> remove <path> from the <name> group alternative.
--remove-all <name> remove <name> group from the alternatives system.
--auto <name> switch the master link <name> to automatic mode.
--display <name> display information about the <name> group.
--list <name> display all targets of the <name> group.
--config <name> show alternatives for the <name> group and ask the
user to select which one to use.
--set <name> <path> set <path> as alternative for <name>.
--all call --config on all alternatives.
<link> is the symlink pointing to %s/<name>.
(e.g. /usr/bin/pager)
<name> is the master name for this link group.
(e.g. pager)
<path> is the location of one of the alternative target files.
(e.g. /usr/bin/less)
<priority> is an integer; options with higher numbers have higher priority in
automatic mode.
Options:
--altdir <directory> change the alternatives directory.
--admindir <directory> change the administrative directory.
--verbose verbose operation, more output.
--quiet quiet operation, minimal output.
--help show this help message.
--version show the version.
|
|
2008-02-11 |
Bruk: %s [<opsjon> ...] <kommand>
Kommander:
--install <lenke> <navn> <sti> <prioritet>
[--slave <lenke> <navn> <sti>] ...
legg til en gruppe av alternativer til systemet.
--remove <navn> <sti> fjern <sti> fra gruppealternativet <navn>.
--remove-all <navn> fjern <navn> gruppe fra alternativ systemet.
--auto <navn> bytt hovedlenka <navn> til automatisk modus.
--display <navn> vis informasjon om gruppa <navn>.
--list <navn> vis alle mål for gruppa <navn>.
--config <navn> vis alternativer for gruppa <navn> og be
brukeren velge hvilken som skal brukes.
--set <navn> <sti> sett <sti> som alternativ for <navn>.
--all kall --config på alle alternativer.
<lenke> er den symbolske lenka som peker til %s/<navn>.
(f.eks. /usr/bin/pager)
<navn> er hovednavnet for denne lenkegruppa.
(f.eks. pager)
<sti> er plasseringen av en av de alternative målfilene.
(f.eks. /usr/bin/less)
<prioritet> er et heltall; opsjoner med høyere nummer har høyere prioritet i
automatisk modus.
Opsjoner:
--altdir <katalog> endre katalogen for alternativer.
--admindir <katalog> endre den administrative katalogen.
--verbose verbal operasjon, mye utskrift.
--quiet stille operasjon, minimalt med utskrift.
--help vis denne hjelpmeldingen.
--version vis versjonen.
|
|
~ |
dpkg: warning - considering deconfiguration of essential
package %s, to enable %s.
|
|
2008-01-15 |
dpkg: Advarsel - vurderer fjerning av oppsett for den nødvendige
pakken %s, for å kunne aktivere %s.
|
|
~ |
dpkg: warning - ignoring dependency problem with %s:
%s
|
|
2008-01-15 |
dpkg: Advarsel - ignorerer kravproblem med %s:
%s
|
|
~ |
dpkg: warning - ignoring breakage, may proceed anyway !
|
|
2008-01-15 |
dpkg: Advarsel - ignorerer ødeleggelse, men kan fortsette likevel.
|
|
~ |
There is no program which provides %s.
Nothing to configure.
|
|
2008-01-15 |
Det er ingen program som tilbyr %s, og
dermed ingenting å sette opp.
|
|
~ |
There is only 1 program which provides %s
(%s). Nothing to configure.
|
|
2008-01-15 |
Det er bare et program som tilbyr %s
(%s). Det er ingenting å sette opp.
|
|
~ |
dpkg: warning - old file `%.250s' is the same as several new files! (both `%.250s' and `%.250s')
|
|
2008-01-15 |
dpkg: Advarsel - den gamle fila «%.250s» er den samme som flere nye filer! (Både «%.250s» og «%.250s».)
|
|
~ |
warning, in file `%.255s' near line %d
|
|
2008-01-15 |
advarsel, i fila «%.255s» nær linje %d
|
|
~ |
parse error, in file `%.255s' near line %d
|
|
2008-01-15 |
tolkefeil, i fila «%.255s» nær linje %d
|
|
~ |
warning: %s is supposed to be a symlink to %s,
or nonexistent; however, readlink failed: %s
|
|
2008-01-15 |
advarsel: %s skal være en symbolsk lenke til %s,
eller ikke-eksisterende; likevel feilet lesing av lenke: %s
|
|
~ |
Using '%s' to provide '%s'.
|
|
2008-01-15 |
Bruker «%s» for å tilby «%s»'.
|
|
~ |
unable to close %s after read: %s
|
|
2007-06-08 |
klarte ikke lukke %s etter lesing: %s
|
|
~ |
unable to backup old %s, giving up: %s
|
|
2007-06-08 |
klarte ikke sikkerhetskopiere gammel %s, gir opp: %s
|
|
~ |
unable to open %s: %s
|
|
2007-06-08 |
klarte ikke åpne %s: %s
|
|
~ |
unable to create %s: %s
|
|
2007-06-08 |
klarte ikke opprette %s: %s
|
|
~ |
failed to install %s; it will be left as %s: %s
|
|
2007-06-08 |
klarte ikke installere %s; den blir værende som %s: %s
|
|
~ |
%s: too many arguments
|
|
2007-06-08 |
%s: for mange argumenter
|
|
~ |
%s: failed to lock dir for editing! %s
|
|
2007-06-08 |
%s: klarte ikke låse katalog for redigering! %s
|
|
~ |
%s: too many arguments
|
|
2007-06-08 |
%s: for mange argumenter
|
|
~ |
Usage: %s [<option> ...] [--] [<dirname>]
Options:
--unsafe set some additional possibly useful options.
warning: this option may garble an otherwise correct file.
--help show this help message.
--version show the version.
|
|
2007-06-08 |
Bruk: %s [<alternativ> ...] [--] [<katalognavn>]
Alternativer:
--unsafe setter noen ekstra muligens nyttige alternativer.
advarsel: dette alternativet kan ødelegge en ellers korrekt fil.
--help viser denne hjelpmeldingen.
--version viser versjonsnummeret.
|
|
~ |
%s: unknown option `%s'
|
|
2007-06-08 |
%s: ukjent opsjon «%s»
|
|
~ |
try deleting %s
|
|
2007-06-08 |
prøver å slette %s
|
|
~ |
%s: unable to unlock %s: %s
|
|
2007-06-08 |
%s: Klarte ikke fjern lås på %s: %s
|
|
~ |
warning, conffile filename `%s' contains trailing white spaces
|
|
2007-06-08 |
advarsel, navnet på oppsettsfila «%s» inneholder avsluttende blanktegn
|
|
~ |
Copyright (C) 1996 Kim-Minh Kaplan.
|
|
2007-06-08 |
Opphavsrett (C) 1996 Kim-Minh Kaplan.
|
|
~ |
--clear-selections does not take any argument
|
|
2007-06-08 |
--clear-selections tar ingen argumenter
|
|
2007-06-08 |
--clear-selections tar ingen argumenter
|
|
~ |
%s: warning - unable to unlock %s: %s
|
|
2007-06-08 |
%s: Advarsel - klarte ikke fjerne lås for %s: %s
|
|
~ |
%s: unknown option `%s'
|
|
2007-06-08 |
%s: ukjent opsjon «%s»
|
|
~ |
Usage: %s [<option> ...] [--] [<dirname>]
Options:
--unsafe set some additional possibly useful options.
warning: this option may garble an otherwise correct file.
--help show this help message.
--version show the version.
|
|
2007-06-08 |
Bruk: %s [<alternativ> ...] [--] [<katalognavn>]
Alternativer:
--unsafe setter noen ekstra muligens nyttige alternativer.
advarsel: dette alternativet kan ødelegge en ellers korrekt fil.
--help viser denne hjelpmeldingen.
--version viser versjonsnummeret.
|