Translations by Doru Horișco
Doru Horișco has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
GNOME Scalable Vector Graphic
|
|
2008-09-23 |
SVG GNOME
|
|
~ |
GNOME Portable Document Format
|
|
2008-09-23 |
PDF GNOME
|
|
~ |
GNOME PostScript
|
|
2008-09-23 |
PostScript GNOME
|
|
~ |
Cairo old WMF
|
|
2008-09-23 |
Cairo WMF vechi
|
|
~ |
Font Selection
|
|
2008-09-23 |
Selecție font
|
|
~ |
_Family:
|
|
2008-09-23 |
_Familie:
|
|
~ |
_Style:
|
|
2008-09-23 |
_Stil:
|
|
~ |
Si_ze:
|
|
2008-09-23 |
_Mărime:
|
|
~ |
The text to display in order to demonstrate the selected font.
|
|
2008-09-23 |
Textul care se afișează pentru a ilustra caracterele selectate.
|
|
~ |
_Diagram
|
|
2008-09-23 |
_Diagramă
|
|
~ |
Error loading diagram.
connection point %s does not exist.
|
|
2008-09-23 |
Eroare la încărcarea diagramei,
punctul de conectare %s nu există.
|
|
~ |
%s error: only one input file expected.
|
|
2008-09-23 |
Eroare %s: Este așteptat doar un singur fișier de intrare.
|
|
~ |
%s error: no input file.
|
|
2008-09-23 |
Eroare %s: nu există fișier de intrare.
|
|
~ |
%s error: must specify only one of -t or -o.
Run '%s --help' to see a full list of available command line options.
|
|
2008-09-23 |
Eroare %s: Trebuie să specificați numai una dintre -t sau -o.
Rulați '%s --help' pentru a obține lista completă a opțiunilor liniei de comandă.
|
|
~ |
%s error: can specify only one of -t or -o.
|
|
2008-09-23 |
Eroare %s: puteți specifica numai una dintre -t sau -o.
|
|
~ |
Error: No arguments found.
Run '%s --help' to see a full list of available command line options.
|
|
2008-09-23 |
Eroare: Nu s-au găsit argumente.
Rulați '%s --help' pentru a obține lista completă a opțiunilor liniei de comandă.
|
|
~ |
Quiet operation
|
|
2008-09-23 |
Operare silențioasă
|
|
~ |
Export file name to use
|
|
2008-09-23 |
Nume fișier export folosit
|
|
~ |
Error on option %s: %s.
Run '%s --help' to see a full list of available command line options.
|
|
2008-09-23 |
Eroare provocată de opțiunea %s: %s
Executați „%s --help” pentru a vedea o listă cu opțiunile disponibile.
|
|
~ |
[OPTION...] [FILE...]
|
|
2008-09-23 |
[OPȚIUNI...] [FIȘIERE...]
|
|
7. |
%s error: need valid input file %s
|
|
2008-09-23 |
Eroare %s: este nevoie de un fișier de intrare corect %s.
|
|
12. |
OUTPUT
|
|
2008-09-23 |
IEȘIRE
|
|
25. |
Display credits list and exit
|
|
2008-09-23 |
Afișează lista colaboratorilor și ieși.
|
|
28. |
Can't connect to session manager!
|
|
2008-09-23 |
Nu se poate contacta managerul de sesiuni!
|
|
34. |
This shouldn't happen. Please file a bug report at bugzilla.gnome.org
describing how you can cause this message to appear.
|
|
2008-09-23 |
Acest lucru nu trebuia să se întâmple. Vă rugăm să întocmiți un raport de eroare către bugzilla.gnome.org
descriind cum ați reușit să obțineți acest mesaj de eroare.
|
|
2008-09-04 |
Acest lucru nu trebuia să se întâmple. Va rugăm să întocmiți un raport de eroare către bugzilla.gnome.org
descriind cum ați reușit să obțineți acest mesaj de eroare.
|
|
36. |
Quitting without saving modified diagrams
|
|
2008-09-23 |
Ieșire din program, fără salvarea diagramelor modificate
|
|
37. |
Modified diagrams exist. Are you sure you want to quit Dia without saving them?
|
|
2008-09-23 |
Există diagrame modificate. Doriți să închideți Dia fără să le salvați?
|
|
40. |
Could not create per-user Dia config directory. Please make sure that the environment variable HOME points to an existing directory.
|
|
2008-09-23 |
Nu pot creea directorul de configurare specific utilizatorului. Asigurați-vă că variabila de mediu HOME indică un director existent.
|
|
42. |
[FILE...]
|
|
2008-09-23 |
[FIȘIER...]
|
|
45. |
'%s' not found!
|
|
2008-09-23 |
'%s' nu a fost găsit!
|
|
47. |
The original author of Dia was:
|
|
2008-09-23 |
Autorul inițial al aplicației Dia a fost:
|
|
48. |
The current maintainers of Dia are:
|
|
2008-09-23 |
Acum programul Dia este întreținut de către:
|
|
49. |
Other authors are:
|
|
2008-09-23 |
Alți autori:
|
|
52. |
Autosaved files exist.
Please select those you wish to recover.
|
|
2008-09-23 |
Există fișiere autosalvate.
Selectați fișierele pe care doriți să le restaurați.
|
|
53. |
Select foreground color
|
|
2008-09-23 |
Selectați culoarea cu care scrieți
|
|
54. |
Select background color
|
|
2008-09-23 |
Selectați culoarea de fond
|
|
58. |
Could not find help directory
|
|
2008-09-23 |
Nu găsesc directorul de ajutor.
|
|
59. |
Could not open help directory:
%s
|
|
2008-09-23 |
Nu s-a putut deschide directorul de ajutor:
%s
|
|
62. |
A program for drawing structured diagrams.
|
|
2008-09-23 |
Un program pentru crearea de diagrame structurate.
|
|
69. |
Object defaults
|
|
2008-09-23 |
Proprietăți implicite obiect
|
|
70. |
This object has no defaults.
|
|
2008-09-23 |
Acest obiect nu are proprietăți implicite.
|
|
72. |
Diagram Properties
|
|
2008-09-23 |
Proprietăți diagramă
|
|
76. |
Spacing
|
|
2008-09-23 |
Spațiere
|
|
77. |
Visible spacing
|
|
2008-09-23 |
Spațiere vizibilă:
|
|
81. |
Background
|
|
2008-09-23 |
Fond
|
|
84. |
Colors
|
|
2008-09-23 |
Culori
|
|
85. |
Diagram Properties: %s
|
|
2008-09-23 |
Proprietăți diagramă: %s
|
|
86. |
Could not initialize Bonobo!
|
|
2008-09-23 |
Nu s-a putut inițializa Bonobo!
|
|
87. |
X position
|
|
2008-09-23 |
Coordonată X
|