Translations by Aleix Badia i Bosch

Aleix Badia i Bosch has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 1319 results
~
Export format to use
2006-08-22
Format d'exportació a utilitzar
~
Quiet operation
2006-08-22
Operació silenciosa
~
%s error: no input file.
2006-08-22
Error %s: no hi ha cap fitxer d'entrada.
~
eps,png,wmf,cgm,dxf,fig
2006-08-22
eps,png,wmf,cgm,dxf,fig
~
Export file name to use
2006-08-22
Nom del fitxer a exportar
~
%s error: popt library not available on this system
2006-08-22
Error %s: el sistema no disposa de la biblioteca popt
~
%s error: can specify only one of -t or -o.
2006-08-22
Error %s: només podeu especificar un -t o -o.
~
%s error: only one input file expected.
2006-08-22
Error %s: només s'espera un fitxer d'entrada.
~
%s error: must specify only one of -t or -o. Run '%s --help' to see a full list of available command line options.
2006-03-20
Error %s: només podeu especificar un -t o -o. Per veure la llista completa de les opcions de la línia d'ordres executeu '%s --help'.
~
Role:
2006-03-20
Rol:
~
Could not find plugin init function in `%s'
2006-03-20
No s'ha pogut trobar la funció d'inicialització del connector a `%s'
~
Could not load plugin '%s' %s
2006-03-20
No s'ha pogut carregar el connector '%s' %s
~
Multiplicity:
2006-03-20
Multiplicitat:
~
Delete connection point
2006-03-20
Suprimeix el punt de connexió
~
Bad vertex bulge
2006-03-20
Filtre del fitxer d'intercanvi de dibuixos (DIF)
~
Bond graph objects
2006-03-20
Objectes d'enllaçament de grafs
~
Diagram modified!
2006-03-20
S'ha modificat el diagrama!
~
_Preview:
2006-03-20
_Previsualitza:
~
Your local character set is UTF-8. Because of issues with libxml1 and the support of files generated by previous versions of dia, you will encounter problems. Please report to dia-list@gnome.org if you see this message.
2006-03-20
El vostre joc de caràcters és UTF-8. Tindreu problemes degut a qüestions relacionades amb la biblioteca libxml1 i el suport a fitxer de versions anteriors del Dia. Si us apareix aquest missatge informeu-ne a dia-list@gnome.org, si us plau.
~
Aggregate
2006-03-20
Agregació
~
Font Selection
2006-03-20
Selecció del tipus de lletra
~
abcdefghijk ABCDEFGHIJK
2006-03-20
abcdefghijk ABCDEFGHIJK
~
Preview text
2006-03-20
Previsualitza el text
~
Scale: %f
2006-03-20
Escala: %f
~
_Family:
2006-03-20
_Família:
~
Could not deduce correct path for `%s'
2006-03-20
No s'ha pogut esbrinar el camí correcte per a `%s'
~
_Style:
2006-03-20
E_stil:
~
[OPTION...] [FILE...]
2006-03-20
[OPCIÓ...] [FITXER...]
~
Error on option %s: %s. Run '%s --help' to see a full list of available command line options.
2006-03-20
Error a l'opció %s: %s. Per visualitzar una llista completa de les opcions disponibles per a la línia d'ordres executeu '%s --help'.
~
Error: No arguments found. Run '%s --help' to see a full list of available command line options.
2006-03-20
Error: No s'ha trobat cap argument. Per veure la llista completa de les opcions de la línia d'ordres executeu '%s --help'.
~
Si_ze:
2006-03-20
Mi_da:
~
Unknown dxf code %d
2006-03-20
Codi dxf desconegut %d
~
Show this help message
2006-03-20
Mostra aquest missatge d'ajuda
~
The text to display in order to demonstrate the selected font.
2006-03-20
Text a visualitzar per mostrar el tipus de lletra seleccionat.
~
NULL tooldata in tool_select_update
2006-03-20
Dades d'eines NULL a tool_select_update
~
The X string that represents this font.
2006-03-20
La cadena X que representa aquest tipus de lletra.
~
Font name
2006-03-20
Nom del tipus de lletra
~
Edit Layer Attributes
2006-03-20
Edita els atributs de la capa
~
Error loading diagram. connection handle does not exist.
2006-03-20
S'ha produït un error mentre es carregava el diagrama. La connexió associada no existeix
~
Error loading diagram. connection point %s does not exist.
2006-03-20
S'ha produït un error mentre es carregava el diagrama. El punt de connexió no existeix.
5.
%s error: don't know how to export into %s
2006-03-20
Error %s: es desconeix el procediment per exportar-ho a %s
6.
%s error: input and output file name is identical: %s
2006-03-20
Error %s: el fitxer d'entrada i de sortida tenen el mateix nom: %s
7.
%s error: need valid input file %s
2006-03-20
Error %s: cal un fitxer d'entrada vàlid %s
8.
%s --> %s
2006-03-20
%s --> %s
11.
Export loaded file and exit
2006-03-20
Exporta el fitxer carregat i surt
12.
OUTPUT
2006-03-20
SORTIDA
18.
Don't show the splash screen
2006-03-20
No mostris la pantalla de flaix
25.
Display credits list and exit
2006-03-20
Mostra la llista de crèdits i surt
27.
Display version and exit
2006-03-20
Mostra la versió i surt
28.
Can't connect to session manager!
2006-03-20
No es pot connectar al gestor de sessions!