Browsing Kurdish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Kurdish guidelines.
2122 of 22 results
323.
Send Email to <b>%(name)s</b> (%(email)s)
translators: First %s is the contact full name, second %s is the email address
E-peyamekê ji <b>%(name)s</b> re bişîne (%(email)s)
Translated by Erdal Ronahi
Reviewed by Erdal Ronahi
In upstream:
E-name ji %s (%s) re bişîne
Suggested by Erdal Ronahi
Located in ../deskbar/handlers/actions/SendEmailToAction.py:24
326.
Deskbar Website
Malpera Deskbar
Translated by rizoye-xerzi
Reviewed by Erdal Ronahi
In upstream:
Sîteya Deskbar
Suggested by Erdal Ronahi
Ich bin dafür, dass man die ausländischen Begriffe übernimmt. Es sieht lächerlich aus, dass man einen künstlichen Begrif für diese Wörter erschafft. Zumal sie vollig nicht zu verstehen sind. Website=website=site Oder E-Mail=e-mail=e-name Im folgenden, habe ich mich für e-name entschieden.
Located in ../deskbar/ui/About.py:32
2122 of 22 results

This translation is managed by Ubuntu Kurdish Translation Team, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: ElîxanLoran, Erdal Ronahi, rizaseckin, rizoye-xerzi.