Translations by bmoqimi

bmoqimi has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

110 of 10 results
~
Once you answer a few questions, the system will be ready for you to use.
2008-04-18
هنگامی که به چند سوال پاسخ دهید ، سیستم برای استفاده شما آماده خواهد بود
~
Select a city in your country and time zone.
2008-04-18
شهر را در محدوده جغرافیایی و کشور خود انتخاب کنید
~
Choose time zone
2008-04-18
موقعیت زمانی جغرافیایی خود را انتخاب کنید
~
Once the system is configured to your satisfaction, run 'oem-config-prepare'. This will cause the system to delete the temporary 'oem' user and ask the end user various configuration questions the next time it boots.
2008-04-18
زمانی که سیستم شما طبق نیاز شما پیکربندی شد،دستور 'oem-config-prepare' را اجرا کنید.اینکار باعث خواهد شد تا سیستم کاربر موقت 'oem' را حذف کند و در زمان بارگذاری مجدد سیستم سوالاتی برای پیکربندی کاربر جدید بپرسد.
~
When you boot into the new system, you will be able to log in as the 'oem' user with the password you selected earlier; this user also has administrative privileges using 'sudo'. You will then be able to make any additional modifications you require to the system.
2008-04-18
هنگامی که شما سیستم جدید را بارگذاری می کنید می‌توانید به عنوان کاربر 'oem' و با کلمه عبوری که انتخاب کرده اید وارد شوید.این کاربر همچنین حقوق اجرایی دارد که با فرمان 'sudo' امکان پذیر می شود.بعد از آن شما می توانید هر تغییر اضافی که نیاز داشتید روی سیستم اعمال کنید.
1540.
Proceed to install crypto components despite insufficient memory?
2008-04-18
آیا علیرغم کمبود حافظه به نصب اجزای crypto ادامه می دهید؟
1541.
There does not seem to be sufficient memory available to install additional crypto components. If you choose to go ahead and continue anyway, the installation process could fail.
2008-04-18
به نظر می رسد که حافظه کافی برای نصب اجزای اضافی crypto وجود ندارد.اگر همچنان می خواهید پیش بروید ممکن است فرآیند نصب ناتمام بماند.
1570.
An unexpected error occurred while unmounting the partitions.
2008-04-18
هنگام unmount کردن پارتیشن ها یک خطای غیر منتظره رخ داد
1571.
The partition configuration process has been aborted.
2008-04-18
فرآیند پیکربندی پارتیشن لغو شد
1592.
Eject a CD from the drive
2008-04-18
CD را از درایو خارج کنید