Translations by TomasJancik

TomasJancik has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

113 of 13 results
~
This is often due to a faulty CD/DVD disk or drive, or a faulty hard disk. It may help to clean the CD/DVD, to burn the CD/DVD at a lower speed, to clean the CD/DVD drive lens (cleaning kits are often available from electronics suppliers), to check whether the hard disk is old and in need of replacement, or to move the system to a cooler environment.
2008-12-17
Toto je pravděpodobně způsobeno chybou CD/DVD disku, mechaniky nebo pevného disku. Může pomoci vyčištění CD/DVD disku, opětovné vypálení CD/DVD disku nižší rychlostí, vyčištění čočky CD/DVD mechaniky (soupravy pro čistění bývají k dispozici u prodejců elektroniky), zkontrolovat, zda pevný disk není starý a nepotřebuje vyměnit, případně přesunout počítač do chladnějšího prostředí.
~
This is often due to a faulty hard disk. It may help to check whether the hard disk is old and in need of replacement, or to move the system to a cooler environment.
2008-12-17
Toto je často způsobenou selháním hard disku. Zkuste jej zkontrolovat, zda není starý a nepotřebuje vyměnit, případně přesuňte počítač do chladnějšího prostředí.
~
Installation Failed
2008-12-17
Instalace selhala
~
This is often due to a faulty CD/DVD disk or drive. It may help to clean the CD/DVD, to burn the CD/DVD at a lower speed, or to clean the CD/DVD drive lens (cleaning kits are often available from electronics suppliers).
2008-12-17
Toto je často způsobeno chybou CD/DVD disku nebo mechaniky. Může pomoci vyčištění CD/DVD, vypálení CD/DVD na nižší rychlost nebo vyčištění CD/DVD mechaniky (vyžaduje čistící set, dostupný u dodavatele elektroniky).
~
Network proxy
2008-12-17
Network proxy
~
Do you really want to quit the installation now?
2008-12-17
Opravdu chcete nyní ukončit instalaci?
~
Quit the installation?
2008-10-18
Přerušit instalaci?
~
Do you really want to quit the installation now?
2008-10-18
Opravdu nyní chcete přerušit instalaci?
~
Migrate documents and settings
2008-10-18
Migrovat dokumenty a nastavení
~
Quit the installation?
2008-10-18
Přerušit instalaci
2.
Choose the next step in the install process:
2008-10-09
Zvolte další krok instalace
5.
Choose an installation step:
2008-10-09
Zvolte krok instalace
8.
high
2008-10-09
high