Translations by mrt
mrt has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 25 of 25 results | First • Previous • Next • Last |
~ |
Usage: %s OPTION USER COMMAND [ARGUMENT]...
or: %s OPTION
|
|
2008-10-25 |
Uporaba: %s MOŽNOST UPORABNIK UKAZ [ARGUMENT]...
ALI: %s MOŽNOST
|
|
~ |
changing security context of %s
|
|
2008-10-25 |
nastavljanje varnostnega konteksta za %s
|
|
152. |
failed to create security context: %s
|
|
2008-10-25 |
ustvarjanje komponente varnostnega konteksta %s ni uspelo
|
|
154. |
failed to get security context of %s
|
|
2008-10-25 |
branje komponente varnostnega konteksta %s ni uspelo
|
|
156. |
failed to change context of %s to %s
|
|
2008-10-25 |
nastavljanje konteksta iz %s na %s ni uspelo
|
|
162. |
Usage: %s [OPTION]... CONTEXT FILE...
or: %s [OPTION]... [-u USER] [-r ROLE] [-l RANGE] [-t TYPE] FILE...
or: %s [OPTION]... --reference=RFILE FILE...
|
|
2008-10-25 |
Uporaba: %s [OPTION]... CONTEXT FILE...
ali: %s [OPTION]... [-u USER] [-r ROLE] [-l RANGE] [-t TYPE] FILE...
ali: %s [OPTION]... --reference=RFILE FILE...
|
|
170. |
invalid context: %s
|
|
2008-10-25 |
neveljaven kontekst: %s
|
|
173. |
invalid group: %s
|
|
2008-10-25 |
neveljavna grupa: %s
|
|
242. |
failed to set the security context of %s to %s
|
|
2008-10-25 |
nastavitev varnostnega konteksta za %s na %s ni uspela
|
|
351. |
Usage: %s OPTION... [FILE]...
|
|
2008-10-25 |
Uporaba: %s MOŽNOST... [DATOTEKA]...
|
|
361. |
invalid decreasing range
|
|
2008-10-25 |
neveljaven negativen razpon
|
|
760. |
Usage: %s [OPTION]... [TEMPLATE]
|
|
2008-10-25 |
Uporaba: %s [MOŽNOST]... [PREDLOGA]
|
|
761. |
Create a temporary file or directory, safely, and print its name.
If TEMPLATE is not specified, use tmp.XXXXXXXXXX.
|
|
2008-10-25 |
Ustvarite začasno datoteko ali mapo, in izpišite njeno ime.
Če PREDLOGA ni navedena, uporabite tmp.XXXXXXXXXX.
|
|
762. |
-d, --directory create a directory, not a file
|
|
2008-10-25 |
-d, --directory ustvari mapo, ne datoteke
|
|
773. |
failed to create directory via template %s
|
|
2008-10-25 |
ni uspelo ustvarjanje mape iz predloge %s
|
|
774. |
failed to create file via template %s
|
|
2008-10-25 |
ni uspelo ustvarjanje datoteke iz predloge %s
|
|
901. |
Print ARGUMENT(s) according to FORMAT, or execute according to OPTION:
|
|
2008-10-25 |
Izpiši ARGUMENT(a/e) glede na FORMAT ali izvrši glede na MOŽNOST:
|
|
969. |
failed to remove directory %s
|
|
2008-10-25 |
ni uspelo odstranjevanje mape %s
|
|
972. |
failed to remove %s
|
|
2008-10-25 |
ni uspelo odstranjevanje %s
|
|
981. |
no command specified
|
|
2008-10-25 |
niste navedli ukaza
|
|
984. |
failed to set new user %s
|
|
2008-10-25 |
ni uspelo nastavljanje novega uporabnika %s
|
|
985. |
failed to set new type %s
|
|
2008-10-25 |
ni uspelo nastavljanje novega tipa %s
|
|
986. |
failed to set new range %s
|
|
2008-10-25 |
ni uspelo nastavljanje novega obsega %s
|
|
987. |
failed to set new role %s
|
|
2008-10-25 |
ni uspelo nastavljanje nove vloge %s
|
|
988. |
unable to set security context %s
|
|
2008-10-25 |
ni uspelo nastavljanje varnostnega konteksta %s
|