Translations by #pragma
#pragma has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 15 of 15 results | First • Previous • Next • Last |
603. |
WARNING: --preserve_context is deprecated; use --preserve-context instead
|
|
2009-08-28 |
Предупреждение: использование --preserve_context нежелательно; лучше использовать --preserve-context
|
|
604. |
WARNING: ignoring --preserve-context; this kernel is not SELinux-enabled
|
|
2009-08-28 |
Предупреждение: опция --preserve-context игнорируется; в этом ядре отключена поддержка SELinux
|
|
736. |
the --quiet option is meaningful only when verifying checksums
|
|
2009-08-28 |
Опция --quiet имеет смысл только при проверке контрольных сумм
|
|
768. |
failed to redirect stderr to /dev/null
|
|
2009-08-28 |
ошибка перенаправления stderr в /dev/null
|
|
810. |
redirecting stderr to stdout
|
|
2009-08-28 |
перенаправляю stderr в stdout
|
|
832. |
compatibility mode supports at most one file
|
|
2009-08-28 |
режим совместимости поддерживает не более одного файла
|
|
932. |
Dmitry V. Levin
|
|
2009-08-28 |
Дмитрий В.Левин
|
|
953. |
cannot remove %s directory %s
|
|
2009-08-28 |
невозможно удалить %s папку %s
|
|
994. |
format %s has no %% directive
|
|
2009-08-28 |
формат %s не имеет %% инструкции
|
|
995. |
format %s ends in %%
|
|
2009-08-28 |
формат %s,заканчивающийся %%
|
|
996. |
format %s has unknown %%%c directive
|
|
2009-08-28 |
формат %s содержит неизвестную %%%c инструкцию
|
|
997. |
format %s has too many %% directives
|
|
2009-08-28 |
формат %s содержит слишком много %% инструкций
|
|
1081. |
invalid --%s argument %s
|
|
2009-08-28 |
неправильный --%s аргумент %s
|
|
1082. |
minimum --%s argument is %s
|
|
2009-08-28 |
минимальный --%s аргумент %s
|
|
1083. |
--%s argument %s too large
|
|
2009-08-28 |
значение --%s аргумента %s слишком большое
|