Translations by Redast

Redast has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

111 of 11 results
161.
fts_read failed
2009-01-22
fts_read 실패
173.
invalid group: %s
2009-01-22
잘못된 그룹: %s
178.
-f, --silent, --quiet suppress most error messages --reference=RFILE use RFILE's group rather than specifying a GROUP value -R, --recursive operate on files and directories recursively -v, --verbose output a diagnostic for every file processed
2009-01-22
-f, --silent, --quiet 에러 메세지를 표시하지 않습니다 --reference=RFILE RFILE 의 그룹을 사용합니다 (그룹 지정 불필요) -R, --recursive 하위 디렉토리와 파일에 적용합니다 -v, --verbose 모든 파일에 대한 작업 상황을 표시합니다
180.
getting new attributes of %s
2009-01-22
%s의 새로운 속성을 가져옴
186.
changing permissions of %s
2009-01-22
%s의 권한설정중
191.
-f, --silent, --quiet suppress most error messages -v, --verbose output a diagnostic for every file processed --reference=RFILE use RFILE's mode instead of MODE values -R, --recursive change files and directories recursively
2009-01-22
-f, --silent, --quiet 에러 메세지를 표시하지 않습니다 --reference=RFILE RFILE 의 그룹을 사용합니다 (그룹 지정 불필요) -R, --recursive 하위 디렉토리와 파일에 적용합니다 -v, --verbose 모든 파일에 대한 작업 상황을 표시합니다
196.
changed group of %s to %s
2009-01-22
%s 의 그룹을 %s로 변경
217.
cannot change root directory to %s
2009-01-22
루트 디렉토리를 %s로 변경할 수 없습니다
226.
With no options, produce three-column output. Column one contains lines unique to FILE1, column two contains lines unique to FILE2, and column three contains lines common to both files.
2009-01-22
옵션이 없을 경우 3컬럼으로 출력합니다 첫 두단에는 FILE1과 FILE2 각각에 유일한 라인 마지막 단에는 두 파일의 공통된 라인을 출력합니다.
243.
cannot remove %s
2009-01-22
%s를 지울 수 없습니다
256.
omitting directory %s
2009-01-22
%s 복사하지 않습니다