Translations by Wylmer Wang

Wylmer Wang has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

147 of 47 results
~
Clean_up
2009-06-14
清理
1.
Essential package %s is missing. There may be problems with apt sources.list or Packages files may be missing?
2009-06-14
必需的软件包 %s 丢失。可能 apt 的 sources.list 配置有误或者软件包文件丢失?
2.
Logging to syslog cannot be set up.
2009-06-14
无法设置向 syslog 写入日志
3.
Running application, with:
2009-06-14
运行应用程序,使用:
4.
%prog [options] find %prog [options] cleanup [CRUFT]... %prog [options] ignore [CRUFT]... %prog [options] unignore [CRUFT]... %prog finds and removes cruft from your system. Cruft is anything that shouldn't be on the system, but is. Stretching the definition, it is also things that should be on the system, but aren't.
2009-06-14
%prog [options] find %prog [options] cleanup [CRUFT]... %prog [options] ignore [CRUFT]... %prog [options] unignore [CRUFT]... %prog 从您的系统中寻找和删除 cruft 。 Cruft 是任何不应该存在而存在于系统中的东西。引申一下,它也指 系统中应有而没有的东西。
5.
Make the 'cleanup' command remove all packages, if none are given on the command line.
2009-06-14
如果命令行中没有指定具体哪个,使用'cleanup' 命令移除所有的软件包
6.
Store state of each piece of cruft in FILE. (Default is %default).
2009-06-14
将每块 cruft 的状态保存到 FILE。(默认为 %default。)
7.
Don't actually remove anything, just pretend to do so. This is useful for testing stuff.
2009-06-14
不要真正移除任何东西,而只是示意性地这样做。 这对测试有用。
8.
Verbose operation: make find show an explanation for each piece of cruft found.
2009-06-14
详细操作:令 find 显示找到的每块 cruft 的解释。
10.
Unknown cruft: %s
2009-06-14
未知 cruft:%s
15.
Pretending to remove cruft: %s
2009-06-14
示意性地移除 cruft:%s
16.
Removing cruft: %s
2009-06-14
移除 cruft:%s
19.
Analyzing system...
2009-09-23
正在分析系统...
21.
Root access required.
2009-06-14
需要 Root 权限
23.
Package will be <b>removed</b>.
2009-09-23
软件包将被 <b>移除</b>。
24.
Package will be <b>installed</b>.
2009-09-23
软件包将被 <b>安装</b>。
25.
File will be <b>removed</b>.
2009-09-23
文件会被 <b>移除</b>。
26.
Size: %s.
2009-09-23
大小: %s。
27.
Are you sure you want to clean up?
2009-09-23
您确定要清理吗?
28.
Clean up
2009-09-23
清理
29.
You have chosen to <b>remove %d software packages.</b> Removing packages that are still needed can cause errors.
2009-09-23
您选择了 <b>移除 %d 个软件包</b>。移除仍需要的软件包可能导致错误。
30.
Do you want to continue?
2011-12-30
您想继续吗?
31.
Remove packages
2009-09-23
移除软件包
33.
Optimize
2009-09-23
优化
34.
Recommended
2009-09-23
推荐
35.
Unused
2009-09-23
未使用
36.
Cleaning up...
2009-09-23
正在清理...
37.
Copyright 2008, 2009 Canonical Ltd. Icon Copyright 2008 Marco Rodrigues
2009-09-23
版权所有 2008, 2009 Canonical Ltd. 图标版权 2008 Marco Rodrigues
38.
Did not find anything to clean up.
2009-09-23
未发现任何需要清理的对象。
39.
Launchpad page
2009-09-23
Launchpad 页面
40.
Show previously ignored
2009-09-23
显示之前忽略的
41.
Sort by name
2009-09-23
按名称排序
42.
Sort by size
2009-09-23
按大小排序
43.
This application helps you find and remove software packages you might not need anymore. It also suggests configuration changes that might benefit you.
2009-06-14
本程序帮助您查找和移除可能不再需要的软件包。它也向您提供可能有用的配置更改情况。
44.
You can close the program now.
2009-09-23
您现在可以关闭本程序了。
45.
_Do selected tasks
2009-09-23
执行所选的任务(_D)
46.
_File
2009-09-23
文件(_F)
47.
_Help
2009-09-23
帮助(_H)
48.
_View
2009-09-23
查看(_V)
50.
NFS is being used, so the nfs-common package needs to be installed.
2009-06-14
正在使用网络文件系统(NFS),所以需要安装 nfs-common 软件包。
51.
Package was installed because another package required it, but now nothing requires it anymore.
2009-06-14
因为另一个软件包需要它,软件包被安装了,但现在不再有东西需要它。
52.
User is missing from admin group.
2009-06-14
admin 组中找不到用户。
53.
User %s needs to be added to the admin group.
2009-06-14
用户 %s 需要添加到 admin 组。
54.
File was left on the disk by dpkg as part of its configuration file handling. If your computer works fine, you can remove it. You may want to compare it with the actual configuration file (the one without the .dpkg-old or .dpkg-new suffix). If unsure, don't remove the file.
2009-06-14
文件被 dpkg 作为其配置文件处理的一部分遗留在了硬盘上。如果您的计算机工作正常,可以删除它。您或许想与实际的配置文件(没有 .dpkg-old 或 .dpkg-new 后缀的那个)比较。不确定的话,不要移除它。
55.
The 'relatime' mount option is missing for filesystem mounted at %s
2009-06-14
挂载于 %s 的 文件系统缺少 'relatime' 挂载选项
56.
The '/dev/scd0' device should be '/dev/cdrom' in fstab.
2009-06-14
'/dev/scd0' 设备在 fstab 中应为 '/dev/cdrom'。
58.
Package is no longer supported: it is no longer in the package archive. (It may also have been installed from an unofficial archive that is no longer available. In that case you may want to keep it.)
2009-06-14
软件包已不再被支持:它已不在软件档案中。(也可能它是从一个非官方的档案中安装的,而该档案已不可用。如果是那样,您或许要保留它。)