Translations by Mitsuya Shibata

Mitsuya Shibata has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

125 of 25 results
~
updates
2008-10-29
更新
~
Finding plugins
2008-10-29
プラグインを検索しています
~
Post-cleanup
2008-10-29
整頓後の作業を行っています
~
<big><b>Keep your system clean</b></big>
2008-10-29
<big><b>システムを整理整頓された状態にします</b></big>
2.
Logging to syslog cannot be set up.
2008-10-29
syslog への保存が設定されていません。
3.
Running application, with:
2008-10-29
以下と一緒に実行しています:
4.
%prog [options] find %prog [options] cleanup [CRUFT]... %prog [options] ignore [CRUFT]... %prog [options] unignore [CRUFT]... %prog finds and removes cruft from your system. Cruft is anything that shouldn't be on the system, but is. Stretching the definition, it is also things that should be on the system, but aren't.
2008-10-29
%prog [options] find %prog [options] cleanup [CRUFT]... %prog [options] ignore [CRUFT]... %prog [options] unignore [CRUFT]... %prog は、システム上にある不足している、もしくは不要なデータ (CRUFT) を 発見・削除するアプリケーションです。 ここで言うCRUFTには、システム上で必要とされていないにも関わらず存在するデータは もちろんのこと、システム上で必要であるにも関わらず存在しないデータも含みます。
5.
Make the 'cleanup' command remove all packages, if none are given on the command line.
2008-10-29
'cleanup' コマンドで指定した全てのパッケージを削除します。
6.
Store state of each piece of cruft in FILE. (Default is %default).
2008-10-29
CRUFT の状態を、FILE に保存します(初期設定では %default を使用します)。
8.
Verbose operation: make find show an explanation for each piece of cruft found.
2008-10-29
それぞれの CRUFT ごとに、詳細な説明を表示します。
9.
Unknown command: %s
2008-10-29
存在しないコマンドです: %s
10.
Unknown cruft: %s
2008-10-29
この CRUFT は存在しません: %s
12.
removable
2008-10-29
削除可能
13.
ignored
2008-10-29
無視
14.
Ignored: %s
2008-10-29
無視されました: %s
15.
Pretending to remove cruft: %s
2008-10-29
CRUFT の削除を模擬実行しています: %s
16.
Removing cruft: %s
2008-10-29
削除しています: %s
17.
Pretending to post-cleanup: %s
2008-10-29
整頓後の作業を模擬実行しています: %s
18.
Post-cleanup: %s
2008-10-29
整頓後の作業をしています: %s
20.
Could not clean up properly
2008-10-29
正しく整頓を行えませんでした
21.
Root access required.
2008-10-29
管理者権限が必要です
49.
Clean up a system so it's more like a freshly installed one
2008-10-29
システムをインストール直後のような状態に整頓します
51.
Package was installed because another package required it, but now nothing requires it anymore.
2008-10-29
このパッケージは、他のパッケージからの依存関係によってインストールされました。しかし現在は、このパッケージを必要としているパッケージは存在しません。
55.
The 'relatime' mount option is missing for filesystem mounted at %s
2008-10-29
%s でマウントされたファイルシステムには、'relatime' オプションが指定されていません。
58.
Package is no longer supported: it is no longer in the package archive. (It may also have been installed from an unofficial archive that is no longer available. In that case you may want to keep it.)
2008-10-29
このパッケージはもうサポートされていません: パッケージアーカイブに存在しません。(現在利用できない、非公式なアーカイブからインストールした可能性もあります。その場合は、残しておいた方が良いかもしれません)