Translations by André Gondim
André Gondim has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 26 of 26 results | First • Previous • Next • Last |
~ |
Another checkbox is running
|
|
2009-07-03 |
Outra caixa de verificação está em execução
|
|
~ |
Welcome to System Testing!
|
|
2009-02-24 |
Bem-vindo ao sistema de teste!
|
|
~ |
Please select the category of your system.
|
|
2009-02-24 |
Por favor selecione a categoria do seu sistema.
|
|
~ |
Unable to start web browser
|
|
2009-02-24 |
Não é possível abrir o navegador
|
|
~ |
Click the Test button to play a sound on the automatically detected playback device.
|
|
2009-02-24 |
Clique no botão Teste para ouvir o som automaticamente no dispositivo de som detectado.
|
|
~ |
This display is using $(resolution_test) resolution.
|
|
2009-02-24 |
Esta tela está usando resolusão $(resolution_test)
|
|
~ |
Click the Test button to open a text area where to type keys on your keyboard.
|
|
2009-02-24 |
Clique no botão para abrir uma área de texto onde poderá escrever com seu teclado.
|
|
1. |
Further information:
|
|
2009-02-24 |
Mais informações
|
|
3. |
System Testing
|
|
2011-09-16 | ||
2009-02-24 |
Sistema de teste
|
|
5. |
_Previous
|
|
2010-08-24 |
A_nterior
|
|
9. |
Test and report system information
|
|
2009-02-24 |
Informação de teste e relato do sistema
|
|
12. |
Fingerprint reader tests
|
|
2009-10-22 |
Testes de leitura de impressão de digital
|
|
27. |
Connect a USB audio device to your system. Then open the \ volume control application by right-clicking on the speaker \ icon in the panel and selecting "Sound Preferences". Select \ the "Input" tab and choose your USB device. Select the \ "Output" tab and choose your USB device. When you are done, \ click the Test button, then speak into the microphone. \ After a few seconds, your speech will be played back to you.
|
|
2009-12-30 |
Conecte um dispositivo de áudio USB ao seu sistema. Então abra o \ aplicativo de controle do volume com um clique do botão direito no ícone \ do alto falante no painel e selecionando "preferências de som". Selecione \ a aba "entrada" e escolha seu dispositivo USB. Selecione a \ aba "saída" e escolha seu dispositivo USB. Quando terminar, \ clique no botão de teste, então fale ao microfone. \ Depois de alguns segundos, sua fala será tocada de volta para você.
|
|
29. |
Did you hear your speech played back?
|
|
2011-03-22 |
Você ouviu a sua voz tocada de volta?
|
|
42. |
Did the file play?
|
|
2009-12-30 |
O arquivo tocou?
|
|
52. |
Is this acceptable for your display?
|
|
2009-02-24 |
Isto é acetável para sua tela?
|
|
54. |
Do you see color bars and static?
|
|
2009-02-24 |
Você ver a barra de cor e estática?
|
|
61. |
For HDMI, please also check that sound is played in the monitor speakers.
|
|
2009-12-30 |
Para HDMI, por favor também verifique se o som é tocado nos alto-falantes do monitor.
|
|
62. |
Usage: checkbox [OPTIONS]
|
|
2009-02-24 |
Uso: caixa de verificação [OPÇÕES]
|
|
83. |
Stop process
|
|
2009-04-05 |
Pára o processo
|
|
101. |
Unable to start web browser to open %s.
|
|
2009-02-24 |
Não é possíbel abrir o navegador para abrir %s.
|
|
105. |
Welcome to System Testing!
Checkbox provides tests to confirm that your system is working properly. Once you are finished running the tests, you can view a summary report for your system.
|
|
2011-07-19 |
Bem-vindo ao Sistema de testes!
O Checkbox fornece testes para confirmar que seu sistema está funcionando corretamente. Ao terminar a execução dos testes, você verá um relatório resumido do sistema.
|
|
113. |
There is another checkbox running. Please close it first.
|
|
2009-07-03 |
Há outra caixa de verificação em execução. Por favor finalize-o primeiro.
|
|
115. |
Running shell tests...
|
|
2009-02-24 |
Executando testes shell...
|
|
118. |
Type Text
|
|
2009-08-28 |
Tipo texto
|