Browsing Galician translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Galician guidelines.

These translations are shared with Brasero trunk series template brasero.

2332 of 992 results
23.
Unreadable file
Ficheiro non lexíbel
Translated by susinho
Located in ../libbrasero-burn/brasero-filtered-uri.c:58
24.
Broken symbolic link
Ligazón simbólica danada
Translated by susinho
Located in ../libbrasero-burn/brasero-filtered-uri.c:59
25.
Recursive symbolic link
Ligazón simbólica recursiva
Translated by susinho
Located in ../libbrasero-burn/brasero-filtered-uri.c:60 ../libbrasero-utils/brasero-io.c:1190 ../libbrasero-utils/brasero-io.c:2061
26.
(loading ...)
(cargando...)
Translated by susinho
In upstream:
estase a cargar...)
Suggested by Iván Méndez López
Located in ../src/brasero-data-tree-model.c:426 ../src/brasero-data-tree-model.c:485 ../src/brasero-data-tree-model.c:496 ../src/brasero-data-tree-model.c:557 ../src/brasero-data-tree-model.c:562
27.
Empty
Baleiro
Translated by susinho
Located in ../libbrasero-burn/brasero-track-data-cfg.c:619 ../libbrasero-burn/brasero-track-data-cfg.c:799 ../src/brasero-playlist.c:497
28.
Disc file
Ficheiro de disco
Translated by Iván Méndez López
Located in ../libbrasero-burn/brasero-track-data-cfg.c:725
29.
%d item
%d items
%d elemento
Translated by Iván Méndez López
%d elementos
Translated by Iván Méndez López
Located in ../libbrasero-burn/brasero-track-data-cfg.c:803
30.
New folder
Cartafol novo
Translated by Iván Méndez López
Located in ../libbrasero-burn/brasero-track-data-cfg.c:1916
31.
New folder %i
Cartafol novo %i
Translated by Iván Méndez López
Located in ../libbrasero-burn/brasero-track-data-cfg.c:1919
32.
Analysing files
Analizando os ficheiros
Translated by susinho
Located in ../libbrasero-burn/brasero-track-data-cfg.c:2406 ../libbrasero-burn/brasero-track-data-cfg.c:2416
2332 of 992 results

This translation is managed by Ubuntu Galician Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Antón Méixome, Antón Méixome, Fran Diéguez, Iván Méndez López, Kevin, Leandro Regueiro, Marcos Lans, Miguel Anxo Bouzada, susinho.