Translations by Daniel Nylander

Daniel Nylander has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

201250 of 276 results
256.
syntax error near `%s'
2007-04-13
syntaxfel nära "%s"
2006-03-20
Syntaxfel nära "%1"
258.
syntax error
2006-03-20
syntaxfel
259.
Use "%s" to leave the shell.
2009-07-11
Använd "%s" för att lämna skalet.
2006-03-20
Använd "%s" för att lämna skalet.
264.
cprintf: `%c': invalid format character
2007-04-13
cprintf: "%c": ogiltigt formattecken
2007-04-13
cprintf: "%c": ogiltigt formattecken
2007-04-13
cprintf: "%c": ogiltigt formattecken
265.
file descriptor out of range
2007-04-13
filbeskrivare utanför intervallet
2007-04-13
filbeskrivare utanför intervallet
2007-04-13
filbeskrivare utanför intervallet
266.
%s: ambiguous redirect
2007-04-13
%s: tvetydlig omdirigering
2007-04-13
%s: tvetydlig omdirigering
2007-04-13
%s: tvetydlig omdirigering
267.
%s: cannot overwrite existing file
2008-10-14
%s: kan inte skriva över befintlig fil
2008-10-14
%s: kan inte skriva över befintlig fil
2007-04-13
%s: kan inte skriva över existerande fil
2007-04-13
%s: kan inte skriva över existerande fil
270.
/dev/(tcp|udp)/host/port not supported without networking
2009-07-11
/dev/(tcp|udp)/host/port stöds inte utan nätverk
2006-03-20
/dev/(tcp|udp)/host/port stöds inte utan nätverk
272.
could not find /tmp, please create!
2009-07-11
kunde inte hitta /tmp, vänligen skapa den!
2006-03-20
kunde inte hitta /tmp, vänligen skapa den!
273.
/tmp must be a valid directory name
2006-03-20
/tmp måste vara ett giltigt katalognamn
274.
%c%c: invalid option
2006-03-20
%c%c: ogiltig flagga
275.
I have no name!
2006-03-20
Jag har inget namn!
277.
Usage: %s [GNU long option] [option] ... %s [GNU long option] [option] script-file ...
2009-07-11
Användning: %s [GNU lång flagga] [flagga] ... %s [GNU lång flagga] [flagga] skriptfil ...
2007-04-13
Användning: %s [lång GNU-flagga] [flagga] ... %s [lång GNU-flagga] [flagga] skriptfil ...
2006-03-20
Användning: %s [GNU lång flagga] [flagga] ... %s [GNU lång flagga] [flagga] skriptfil ...
278.
GNU long options:
2007-04-13
Långa GNU-flaggor:
279.
Shell options:
2006-03-20
Skalflaggor:
280.
-irsD or -c command or -O shopt_option (invocation only)
2009-07-11
-irsD eller -c kommando eller -O shopt_option (endast anrop)
2006-03-20
-irsD eller -c kommando eller -O shopt_option (endast anrop)
281.
-%s or -o option
2007-04-13
-%s eller flaggan -o
2006-03-20
-%s eller -o flagga
2006-03-20
-%s eller -o flagga
282.
Type `%s -c "help set"' for more information about shell options.
2009-07-11
Skriv "%s -c "help set"" för mer information om skalflaggor.
2006-03-20
Skriv "%s -c "help set"" för mer information om skalflaggor.
283.
Type `%s -c help' for more information about shell builtin commands.
2009-07-11
Skriv "%s -c help" för mer information om skalets inbyggda kommandon.
2006-03-20
Skriv "%s -c help" för mer information om skalets inbyggda kommandon.
284.
Use the `bashbug' command to report bugs.
2009-07-11
Använd kommandot "bashbug" för att rapportera buggar.
2007-04-13
Använd kommandot "bashbug" för att rapportera fel.
2006-03-20
Använd kommandot "bashbug" för att rapportera buggar.
338.
%s: parameter null or not set
2007-04-13
%s: parametern är noll eller inte inställd
2006-03-20
parameter är tom eller inte satt
343.
no match: %s
2007-04-13
ingen träff: %s
2006-03-20
ingen match: %s
344.
argument expected
2007-04-13
argument förväntades
346.
`)' expected
2007-04-13
")" förväntades
2006-03-20
")" förväntas
347.
`)' expected, found %s
2007-04-13
")" förväntades, hittade %s