Translations by Nawaf Alsallami

Nawaf Alsallami has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

132 of 32 results
~
Do you want to enable the following component: '%s'?
Do you want to enable the following components: '%s'?
2009-07-03
هل تريد تفعيل المكوّن التالي: '%s'؟
هل تريد تفعيل المكوّنات التالية: '%s'؟
1.
User requested interrupt.
2009-07-03
مقاطعة من طلب المستخدم.
2.
Non whitelist char in the uri
2009-07-03
مِحرف من غير القائمة البيضاء في المعرّف النظامي للمورد
3.
Whitespace in key=value
2009-07-03
فاصل في مفتاح=قيمة
4.
Exception '%s'
2009-07-03
استثناء '%s'
5.
No ':' in the uri
2009-07-03
لا يوجد ':' في المعرّف النظامي للمورد
6.
Enabling '%s' failed
2009-07-03
فشِل تفعِّل '%s'
7.
Unknown channel '%s'
2009-07-03
قناة مجهولة '%s'
8.
The channel '%s' is not known
2009-07-03
القناة '%s' مجهولة
9.
Enabling channel '%s' failed
2009-07-03
فشِل تفعِّل قناة '%s'
10.
Invalid /etc/apt/sources.list file
2009-07-03
ملف /etc/apt/sources.list غير صالح
11.
Software index is broken
2009-07-03
فهرس البرمجيات معطوب
12.
This is a major failure of your software management system. Please check for broken packages with synaptic, check the file permissions and correctness of the file '/etc/apt/sources.list' and reload the software information with: 'sudo apt-get update' and 'sudo apt-get install -f'.
2009-07-03
هذا خطأ كبير في مدير برمجياتك. من فضلك ابحث عن الحزم المعطوبة باستخدام "مدير الحزم المتشابكة"، راجع أذون الملف وصحة ملف '/etc/apt/sources.list' و أعد تحميل معلومات البرامج بـ: 'sudo apt-get update' و 'sudo apt-get install -f'.
13.
Need a url to continue, exiting
2009-07-03
بحاجة إلى مسار للمتابعة، سيخرج
14.
Invalid url: '%s' given, exiting
2009-07-03
مسار غير صالح: زُود بـ '%s'، سيخرج
15.
Can not deal with protocol '%s'
2009-07-03
لا يمكن التعامل مع ميفاق '%s'
16.
Package '%s' is virtual.
2009-07-03
حزمة '%s' وهمية
17.
Could not find package '%s'.
2009-07-03
تعذَّر العثور على حزمة '%s'.
18.
Package '%s' is already installed
2009-07-03
ثُبتت حزمة '%s' مسبقاً
20.
Package '%s' requests minimal version '%s', but only '%s' is available
2009-07-03
تطلب حزمة '%s' الإصدار الأدنى '%s'، لكن يتوفر '%s' فقط
21.
Enable additional components
2009-07-03
فعِّل المكوّنات الإضافية
22.
Enable additional software channel
2009-07-03
فعِّل قناة برمجيات إضافية
23.
Do you want to enable the following software channel: '%s'?
2009-07-03
هل تريد تفعيل قناة البرمجيات التالية: '%s'؟
24.
Install additional software?
2009-07-03
هل أثبت برمجيات إضافية؟
26.
Description
2009-07-03
الوصف
27.
_Install
2009-07-03
_ثبِّت
28.
Run the command in a terminal
2009-07-03
نَفِّذ الأمر في طرفية
29.
The command used to handle "apt" URLs, if enabled.
2009-07-03
يستخدم الأمر إذا فُعِّل لمعالجة مسارات "أداة التحزيم المتقدمة".
30.
The handler for "apt" URLs
2009-07-03
مداوِل مسارات "أداة التحزيم المتقدمة"
31.
True if the command specified in the "command" key should handle "apt" URLs.
2009-07-03
صحيح إذا كان على الأمر الذي حُدِد في مفتاح "الأمر" معالجة مسارات "أداة التحزيم المتقدمة".
32.
True if the command used to handle this type of URL should be run in a terminal.
2009-07-03
صحيح إذا كان على الأمر المستخدم لمعالجة هذا النوع من المسارات أن يُنفذ في طرفية.
33.
Whether the specified command should handle "apt" URLs
2009-07-03
إما على الإمر المُحدد معالجة مسارات "أداة التحزيم المتقدمة"