Translations by RadioActiveRice

RadioActiveRice has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 97 results
2.
Authentication is required to install a local package file.
2009-12-11
Chứng thực là cần thiết để cài đặt một tập tin gói địa phương.
3.
Authentication is required to install software packages
2009-12-11
Chứng thực là cần thiết để cài đặt gói phần mềm
4.
Authentication is required to query the software repositories for installable packages
2009-12-11
Xác thực là yêu cầu để truy vấn các kho phần mềm cho các gói cài đặt
6.
Authentication is required to upgrade software packages
2009-12-11
Chứng thực là cần thiết để nâng cấp gói phần mềm
7.
Authentication is required to upgrade the system
2009-12-11
Chứng thực là cần thiết để nâng cấp hệ thống
8.
Cancel the task of another user
2009-12-11
Cấm các nhiệm vụ của một người dùng khác
9.
Install package file
2009-12-11
đặt tập tin gói
10.
Install packages
2009-12-11
đặt gói
12.
Update package information
2009-12-11
Cập nhật thông tin gói
13.
Upgrade packages
2009-12-11
Nâng cấp gói
14.
Upgrade system
2009-12-11
Nâng cấp hệ thống
15.
Do not shutdown the daemon because of inactivity
2009-12-11
Không nên tắt máy tính, daemon nếu nhàn rỗi
16.
Show internal processing information
2009-12-11
Hiển thị nội bộ xử lý thông tin
17.
Quit and replace an already running daemon
2009-12-11
Bỏ và thay thế một đang chạy daemon
18.
Store profile stats in the specified file
2009-12-11
Hồ sơ lưu trữ thông tin trong tập tin chỉ định
19.
Installed file
2009-12-11
đã được cài đặt tập tin
20.
Installed packages
2009-12-11
Đã được cài đặt gói
21.
Added key from file
2009-12-11
đã được gửi phím từ tập tin
22.
Updated cache
2009-12-11
Cập nhật bộ nhớ cache
23.
Removed trusted key
2009-12-11
Removed trusted phím
24.
Removed packages
2009-12-11
Gỡ bỏ gói
25.
Updated packages
2009-12-11
Cập nhật gói
26.
Upgraded system
2009-12-11
Nâng cấp hệ thống
27.
Applied changes
2009-12-11
Áp dụng các thay đổi trước đó
28.
Successful
2009-12-11
Thành công
29.
Canceled
2009-12-11
Đã hủy
30.
Failed
2009-12-11
Bị lỗi
31.
Installing file
2009-12-11
Cài đặt tập tin
32.
Installing packages
2009-12-11
Cài đặt gói
33.
Adding key from file
2009-12-11
Thêm phím từ tập tin
34.
Updating cache
2009-12-11
Đang cập nhật bộ đệm
35.
Removing trusted key
2009-12-11
Loại bỏ tin cậy phím
36.
Removing packages
2009-12-11
Gỡ bỏ gói
37.
Updating packages
2009-12-11
Cập nhật các gói
38.
Upgrading system
2009-12-11
Nâng cấp hệ thống
39.
Applying changes
2009-12-11
Áp dụng các thay đổi
40.
Check your Internet connection.
2009-12-11
Kiểm tra kết nối Internet của bạn.
41.
Check if you are using third party repositories. If so disable them, since they are a common source of problems. Furthermore run the following command in a Terminal: apt-get install -f
2009-12-11
Kiểm tra nếu bạn đang sử dụng kho bên thứ ba. Nếu vậy vô hiệu hóa chúng, vì chúng là một nguồn phổ biến của các vấn đề. Hơn nữa sử dụng lệnh sau đây trong Terminal: apt-get install -f
42.
The selected file may not be a GPG key file or it might be corrupt.
2009-12-11
Các tập tin được chọn có thể không có một GPG key file hoặc nó có thể bị hỏng.
45.
This is a serious problem. Try again later. If this problem appears again, please report an error to the developers.
2009-12-11
Đây là một vấn đề nghiêm trọng. Hãy thử lại sau. Nếu vấn đề này xuất hiện một lần nữa, xin vui lòng báo cáo lỗi tới các nhà phát triển.
47.
There isn't any need for an update.
2009-12-11
Hiện không cần phải cập nhật một.
48.
There isn't any need for an installation
2009-12-11
Hiện không cần cài đặt
49.
There isn't any need for a removal.
2009-12-11
Hiện không cần phải cắt bỏ một.
50.
You requested to remove a package which is an essential part of your system.
2009-12-11
Bạn yêu cầu loại bỏ một gói mà là một phần thiết yếu của hệ thống của bạn.
51.
The connection to the daemon was lost. Most likely the background daemon crashed.
2009-12-11
Việc kết nối đến daemon đã bị mất. Nhiều khả năng daemon nền bị rơi.
52.
The installation or removal of a software package failed.
2009-12-11
Việc cài đặt hoặc gỡ bỏ một gói phần mềm đã thất bại.
53.
This should not happen.
2009-12-11
Điều này không nên xảy ra.
54.
This error could be caused by required additional software packages which are missing or not installable. Futhermore there could be a conflict between software packages which are not allowed to be installed at the same time.
2009-12-11
Lỗi này có thể được gây ra bởi các gói phần mềm cần phải bổ sung thêm mà bị thiếu hoặc không cài đặt. Hơn nữa ở đó có thể là một cuộc xung đột giữa các gói phần mềm mà không được phép được cài đặt cùng một lúc.
55.
The action would require the installation of packages from not authenticated sources.
2009-12-11
Các hành động sẽ yêu cầu cài đặt các gói từ các nguồn không xác thực.
56.
Failed to download package files
2009-12-11
Không thể tải tập tin gói