Translations by Xosé

Xosé has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 111 results
1.
Authentication is required to cancel the package management taks of another user.
2009-10-21
Requírese autenticación para cancelar as tarefas de xestión de paquetes doutro usuario.
2.
Authentication is required to install a local package file.
2009-10-21
Requírese autenticación para instalar un ficheiro de paquetes local.
3.
Authentication is required to install software packages
2009-10-21
Requírese autenticación para instalar paquetes de software
4.
Authentication is required to query the software repositories for installable packages
2009-10-21
Requírese autenticación para procurar paquetes instalábeis nos repositorios de software
5.
Authentication is required to remove software packages
2009-10-21
Requírese autenticación para eliminar os paquetes de software
6.
Authentication is required to upgrade software packages
2009-10-21
Requírese autenticación para actualizar os paquetes de software
7.
Authentication is required to upgrade the system
2009-10-21
Requírese autenticación para actualizar o sistema
8.
Cancel the task of another user
2009-10-21
Cancelar a tarefa doutro usuario
9.
Install package file
2009-10-21
Instalar un ficheiro de paquetes
10.
Install packages
2009-10-21
Instalar paquetes
11.
Remove packages
2009-10-21
Desinstalar paquetes
12.
Update package information
2009-10-21
Actualizar a información dos paquetes
13.
Upgrade packages
2009-10-21
Actualizar paquetes
14.
Upgrade system
2009-10-21
Actualizar o sistema
15.
Do not shutdown the daemon because of inactivity
2009-10-21
Non apagar o daemon cando estea inactivo
16.
Show internal processing information
2009-10-21
Mostrar información sobre o procesamento interno
17.
Quit and replace an already running daemon
2009-10-21
Saír e substituír un daemon que se estea a executar
18.
Store profile stats in the specified file
2009-10-21
Almacenar as estatísticas do perfil no ficheiro indicado
19.
Installed file
2009-10-21
Ficheiro instalado
20.
Installed packages
2009-10-21
Paquetes instalados
21.
Added key from file
2009-10-21
Engadiuse unha chave desde un ficheiro
22.
Updated cache
2009-10-21
Actualizouse a caché
23.
Removed trusted key
2009-10-21
Eliminouse unha chave de confianza
24.
Removed packages
2009-10-21
Elimináronse paquetes
25.
Updated packages
2009-10-21
Actualizáronse paquetes
26.
Upgraded system
2009-10-21
Actualizouse o sistema
27.
Applied changes
2009-10-21
Aplicáronse as modificacións
28.
Successful
2009-10-21
Con éxito
29.
Canceled
2009-10-21
Cancelado
30.
Failed
2009-10-21
Fallou
31.
Installing file
2009-10-21
A instalar o ficheiro
32.
Installing packages
2009-10-21
A instalar os paquetes
33.
Adding key from file
2009-10-21
A engadir unha chave desde un ficheiro
34.
Updating cache
2009-10-21
A actualizar a caché
35.
Removing trusted key
2016-02-26
Retirando unha chave de confianza
2009-10-21
A eliminar unha chave de confianza
36.
Removing packages
2016-02-26
Retirando os paquetes
2009-10-21
A eliminar os paquetes
37.
Updating packages
2009-10-21
A actualizar os paquetes
38.
Upgrading system
2009-10-21
A actualizar o sistema
39.
Applying changes
2016-02-26
Aplicando os cambios
2009-10-21
A aplicar as modificacións
40.
Check your Internet connection.
2013-02-02
Comprobe a conexión á Internet
2009-10-21
Verifique a conexión á Internet
41.
Check if you are using third party repositories. If so disable them, since they are a common source of problems. Furthermore run the following command in a Terminal: apt-get install -f
2013-02-02
Comprobe se está a utilizar repositorios de terceiros. De ser o caso, desactíveos, dado que son unha fonte frecuente de problemas. Alén disto, execute a orde seguinte nun terminal: apt-get install -f
2009-10-21
Verifique se está a utilizar repositorios de terceiros. De ser o caso, desactíveos, dado que son unha fonte frecuente de problemas. Alén disto, execute a orde seguinte nun terminal: apt-get install -f
42.
The selected file may not be a GPG key file or it might be corrupt.
2009-10-21
Poida que o ficheiro seleccionado non sexa un ficheiro de clave GPG ou que estea corrupto.
43.
The selected key couldn't be removed Check if you provided a valid fingerprint.
2009-10-21
Non foi posíbel eliminar a chave seleccionada. Verifique se indicou unha pegada dixital válida.
44.
Check if you are currently running another software management tool, e.g. Synaptic or aptitude. Only one tool is allowed to make changes at the same time.
2009-10-21
Verifique se está a executar outra ferramenta de xestión de software, como Synaptic ou aptitude. Só se permite que unha ferramenta realice alteracións nun momento dado.
45.
This is a serious problem. Try again later. If this problem appears again, please report an error to the developers.
2009-10-21
Este problema é serio. Ténteo de novo máis tarde. Se este problema aparece de novo, informe do erro aos desenvolvedores.