Translations by Miroslav Kure

Miroslav Kure has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 780 results
45.
Cannot get debconf version. Is debconf installed?
2010-12-26
Nelze určit verzi programu debconf. Je debconf nainstalován?
2008-10-02
Nemohu určit verzi programu debconf. Je debconf nainstalován?
46.
Package extension list is too long
2008-10-02
Seznam rozšíření balíku je příliš dlouhý
47.
Error processing directory %s
2008-10-02
Chyba zpracování adresáře %s
48.
Source extension list is too long
2008-10-02
Seznam zdrojových rozšíření je příliš dlouhý
49.
Error writing header to contents file
2008-10-02
Chyba při zapisování hlavičky do souboru
50.
Error processing contents %s
2008-10-02
Chyba při zpracovávání obsahu %s
51.
Usage: apt-ftparchive [options] command Commands: packages binarypath [overridefile [pathprefix]] sources srcpath [overridefile [pathprefix]] contents path release path generate config [groups] clean config apt-ftparchive generates index files for Debian archives. It supports many styles of generation from fully automated to functional replacements for dpkg-scanpackages and dpkg-scansources apt-ftparchive generates Package files from a tree of .debs. The Package file contains the contents of all the control fields from each package as well as the MD5 hash and filesize. An override file is supported to force the value of Priority and Section. Similarly apt-ftparchive generates Sources files from a tree of .dscs. The --source-override option can be used to specify a src override file The 'packages' and 'sources' command should be run in the root of the tree. BinaryPath should point to the base of the recursive search and override file should contain the override flags. Pathprefix is appended to the filename fields if present. Example usage from the Debian archive: apt-ftparchive packages dists/potato/main/binary-i386/ > \ dists/potato/main/binary-i386/Packages Options: -h This help text --md5 Control MD5 generation -s=? Source override file -q Quiet -d=? Select the optional caching database --no-delink Enable delinking debug mode --contents Control contents file generation -c=? Read this configuration file -o=? Set an arbitrary configuration option
2008-12-28
Použití: apt-ftparchive [volby] příkaz Příkazy: packages binárnícesta [souboroverride [prefixcesty]] sources zdrojovácesta [souboroverride [prefixcesty]] contents cesta release cesta generate konfiguračnísoubor [skupiny] clean konfiguračnísoubor apt-ftparchive generuje indexové soubory debianích archivů. Podporuje několik režimů vytváření - od plně automatického až po funkční ekvivalent příkazů dpkg-scanpackages a dpkg-scansources. apt-ftparchive vytvoří ze stromu .deb souborů soubory Packages. Soubor Packages obsahuje kromě všech kontrolních polí každého balíku také jeho velikost a MD5 součet. Podporován je také soubor override, kterým můžete vynutit hodnoty polí Priority a Section. Podobně umí apt-ftparchive vygenerovat ze stromu souborů .dsc soubory Sources. Volbou --source-override můžete zadat zdrojový soubor override. Příkazy „packages“ a „sources“ by se měly spouštět z kořene stromu. BinárníCesta by měla ukazovat na začátek rekurzivního hledání a soubor override by měl obsahovat příznaky pro přepis. PrefixCesty, pokud je přítomen, je přidán do polí Filename. Reálný příklad na archivu Debianu: apt-ftparchive packages dists/potato/main/binary-i386/ > \ dists/potato/main/binary-i386/Packages Volby: -h Tato nápověda --md5 Vygeneruje kontrolní MD5 -s=? Zdrojový soubor override -q Tichý režim -d=? Vybere volitelnou databázi pro vyrovnávací paměť --no-delink Povolí ladicí režim --contents Vygeneruje soubor Contents -c=? Načte tento konfigurační soubor -o=? Nastaví libovolnou volbu
2008-10-02
Použití: apt-ftparchive [volby] příkaz Příkazy: packages binárnícesta [souboroverride [prefixcesty]] sources zdrojovácesta [souboroverride [prefixcesty]] contents cesta release cesta generate konfiguračnísoubor [skupiny] clean konfiguračnísoubor apt-ftparchive generuje indexové soubory debianích archivů. Podporuje několik režimů vytváření - od plně automatického až po funkční ekvivalent příkazů dpkg-scanpackages a dpkg-scansources. apt-ftparchive vytvoří ze stromu .deb souborů soubory Packages. Soubor Packages obsahuje kromě všech kontrolních polí každého balíku také jeho velikost a MD5 součet. Podporován je také soubor override, kterým můžete vynutit hodnoty polí Priority a Section. Podobně umí apt-ftparchive vygenerovat ze stromu souborů .dsc soubory Sources. Volbou --source-override můžete zadat zdrojový soubor override. Příkazy 'packages' a 'sources' by se měly spouštět z kořene stromu. BinárníCesta by měla ukazovat na začátek rekurzivního hledání a soubor override by měl obsahovat příznaky pro přepis. PrefixCesty, pokud je přítomen, je přidán do polí Filename. Reálný příklad na archivu Debianu: apt-ftparchive packages dists/potato/main/binary-i386/ > \ dists/potato/main/binary-i386/Packages Volby: -h Tato nápověda --md5 Vygeneruje kontrolní MD5 -s=? Zdrojový soubor override -q Tichý režim -d=? Vybere volitelnou databázi pro vyrovnávací paměť --no-delink Povolí ladicí režim --contents Vygeneruje soubor Contents -c=? Načte tento konfigurační soubor -o=? Nastaví libovolnou volbu
2008-10-02
Použití: apt-ftparchive [volby] příkaz Příkazy: packages binárnícesta [souboroverride [prefixcesty]] sources zdrojovácesta [souboroverride [prefixcesty]] contents cesta release cesta generate konfiguračnísoubor [skupiny] clean konfiguračnísoubor apt-ftparchive generuje indexové soubory debianích archivů. Podporuje několik režimů vytváření - od plně automatického až po funkční ekvivalent příkazů dpkg-scanpackages a dpkg-scansources. apt-ftparchive vytvoří ze stromu .deb souborů soubory Packages. Soubor Packages obsahuje kromě všech kontrolních polí každého balíku také jeho velikost a MD5 součet. Podporován je také soubor override, kterým můžete vynutit hodnoty polí Priority a Section. Podobně umí apt-ftparchive vygenerovat ze stromu souborů .dsc soubory Sources. Volbou --source-override můžete zadat zdrojový soubor override. Příkazy 'packages' a 'sources' by se měly spouštět z kořene stromu. BinárníCesta by měla ukazovat na začátek rekurzivního hledání a soubor override by měl obsahovat příznaky pro přepis. PrefixCesty, pokud je přítomen, je přidán do polí Filename. Reálný příklad na archivu Debianu: apt-ftparchive packages dists/potato/main/binary-i386/ > \ dists/potato/main/binary-i386/Packages Volby: -h Tato nápověda --md5 Vygeneruje kontrolní MD5 -s=? Zdrojový soubor override -q Tichý režim -d=? Vybere volitelnou databázi pro vyrovnávací paměť --no-delink Povolí ladicí režim --contents Vygeneruje soubor Contents -c=? Načte tento konfigurační soubor -o=? Nastaví libovolnou volbu
52.
No selections matched
2008-10-02
Žádný výběr nevyhověl
53.
Some files are missing in the package file group `%s'
2008-10-02
Některé soubory chybí v balíkovém souboru skupiny %s
54.
DB was corrupted, file renamed to %s.old
2008-10-02
DB je porušená, soubor přejmenován na %s.old
55.
DB is old, attempting to upgrade %s
2008-10-02
DB je stará, zkouším aktualizovat %s
56.
DB format is invalid. If you upgraded from a older version of apt, please remove and re-create the database.
2008-10-02
Formát databáze je neplatný. Pokud jste přešli ze starší verze apt, databázi prosím odstraňte a poté ji znovu vytvořte.
57.
Unable to open DB file %s: %s
2010-12-26
Nelze otevřít DB soubor %s: %s
2008-10-02
Nemohu otevřít DB soubor %s: %s
58.
Failed to stat %s
2010-12-26
Nelze vyhodnotit %s
2008-10-02
Nemohu vyhodnotit %s
59.
Archive has no control record
2008-10-02
Archiv nemá kontrolní záznam
60.
Unable to get a cursor
2010-12-26
Nelze získat kurzor
2008-10-02
Nemohu získat kurzor
61.
W: Unable to read directory %s
2010-12-26
W: Nelze číst adresář %s
2008-10-02
W: Nemohu číst adresář %s
62.
W: Unable to stat %s
2010-12-26
W: Nelze vyhodnotit %s
2008-10-02
W: Nemohu vyhodnotit %s
63.
E:
2008-10-02
E:
64.
W:
2008-10-02
W:
65.
E: Errors apply to file
2008-10-02
E: Chyby se týkají souboru
66.
Failed to resolve %s
2008-10-02
Chyba při zjišťování %s
67.
Tree walking failed
2008-10-02
Průchod stromem selhal
68.
Failed to open %s
2008-10-02
Nelze otevřít %s
69.
DeLink %s [%s]
2008-10-02
Odlinkování %s [%s]
70.
Failed to readlink %s
2010-12-26
Nelze přečíst link %s
2008-10-02
Nemohu přečíst link %s
71.
Failed to unlink %s
2010-12-26
Nelze odlinkovat %s
2008-10-02
Nemohu odlinkovat %s
72.
*** Failed to link %s to %s
2008-10-02
*** Nezdařilo se slinkovat %s s %s
73.
DeLink limit of %sB hit.
2008-10-02
Odlinkovací limit %sB dosažen.
74.
Archive had no package field
2008-10-02
Archiv nemá pole Package
75.
%s has no override entry
2008-10-02
%s nemá žádnou položku pro override
76.
%s maintainer is %s not %s
2008-10-02
správce %s je %s, ne %s
77.
%s has no source override entry
2008-10-02
%s nemá žádnou zdrojovou položku pro override
78.
%s has no binary override entry either
2008-10-02
%s nemá ani žádnou binární položku pro override
79.
Internal error, could not locate member %s
2015-03-17
Vnitřní chyba, nelze najít část %s
2008-10-02
Vnitřní chyba, nemohu najít část %s
80.
realloc - Failed to allocate memory
2008-10-02
realloc - Selhal pokus o přidělení paměti
81.
Unable to open %s
2010-12-26
Nelze otevřít %s
2008-10-02
Nemohu otevřít %s
82.
Malformed override %s line %lu #1
2008-10-02
Zkomolený soubor %s, řádek %lu #1