|
106.
|
|
|
Remove the core dump from the report after stack trace regeneration
|
|
|
|
Supprimer l'image système du rapport après régénération de la trace de la pile
|
|
Translated by
AO
|
|
Reviewed by
Jean-Marc
|
|
|
|
Located in
../bin/apport-retrace.py:73
|
|
107.
|
|
|
Override report's CoreFile
|
|
|
|
Écraser le fichier core du rapport
|
|
Translated by
AO
|
|
Reviewed by
Jean-Marc
|
|
|
|
Located in
../bin/apport-retrace.py:76
|
|
108.
|
|
|
Override report's ExecutablePath
|
|
|
|
Écraser le chemin de l'exécutable du rapport
|
|
Translated by
AO
|
|
Reviewed by
Jean-Marc
|
|
|
|
Located in
../bin/apport-retrace.py:79
|
|
109.
|
|
|
Override report's ProcMaps
|
|
|
|
Écraser la mappe des processus du rapport
|
|
Translated by
AO
|
|
Reviewed by
Jean-Marc
|
|
|
|
Located in
../bin/apport-retrace.py:82
|
|
110.
|
|
|
Rebuild report's Package information
|
|
|
|
Reconstruire les informations sur les paquets du rapport
|
|
Translated and reviewed by
Bruno
|
|
|
|
Located in
../bin/apport-retrace.py:88
|
|
111.
|
|
|
Report download/install progress when installing additional packages
|
|
|
|
Indiquer la progression du téléchargement et de l'installation pendant l'ajout de paquets supplémentaires
|
|
Translated and reviewed by
Bruno
|
|
|
|
Located in
../bin/apport-retrace.py:54
|
|
112.
|
|
|
Only unpack the additionally required packages, do not configure them; purge packages again after retracing
|
|
|
|
Ne décompresser que les paquets supplémentaires nécessaires, sans les reconfigurer[nbsp] ; désinstaller complètement les paquets après avoir fait un nouveau traçage
|
|
Translated and reviewed by
65GYgzf
|
In upstream: |
|
Ne décompresser que les paquets supplémentaires qui sont nécessaires, sans les reconfigurer[nbsp] ; désinstaller complètement les paquets après avoir fait un nouveau traçage
|
|
|
Suggested by
Bruno
|
|
|
|
Located in
../bin/apport-retrace.py:57
|
|
113.
|
|
|
Do not use packaging system when using -u and do not purge packages afterwards. This should only be used for temporarily unpacked chroot tarballs where it would just be a waste of time.
|
|
|
|
Ne pas utiliser le système de gestion de paquets quand l'option -u est employée et ne pas supprimer les paquets ensuite. Ceci ne devrait être utilisé qu'avec des archives décompressées temporairement avec chroot pour gagner du temps.
|
|
Translated and reviewed by
Bernard Opic
|
|
|
|
Located in
../bin/apport-retrace.py:60
|
|
114.
|
|
|
Install an extra package (can be specified multiple times)
|
|
|
|
Installer un paquet supplémentaire (peut être spécifié à plusieurs reprises)
|
|
Translated by
Valentin Lorentz
|
|
Reviewed by
Bernard Opic
|
|
|
|
Located in
../bin/apport-retrace.py:63
|
|
115.
|
|
|
Path to a file with the crash database authentication information. This is used when specifying a crash ID to upload the retraced stack traces (only if neither -g, -o, nor -s are specified)
|
|
|
|
Chemin d'un fichier contenant les informations d'authentification de la base de données des plantages. Ceci est utilisé lorsque l'on spécifie un ID de plantage pour téléverser les traces de la pile retracées (seulement si -g, -o ou -s ne sont pas spécifiés)
|
|
Translated by
AO
|
|
Reviewed by
Jean-Marc
|
|
|
|
Located in
../bin/apport-retrace.py:163
|