Browsing Spanish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Spanish guidelines.
211218 of 218 results
211.
Sine wave rate is %.4fHz
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
La frecuencia de la onda senoidal es %.4fHz
Translated and reviewed by Ricardo Pérez López
Located in speaker-test/speaker-test.c:1164
212.
WAV file(s)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
archivo(s) WAV
Translated and reviewed by Gonzalo L. Campos Medina
Located in speaker-test/speaker-test.c:1167
213.
Playback open error: %d,%s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Error de apertura para reproducción: %d,%s
Translated and reviewed by Ricardo Pérez López
Located in speaker-test/speaker-test.c:1177
214.
Setting of hwparams failed: %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Falló el establecimiento de los parámetros hw: %s
Translated and reviewed by Ricardo Pérez López
Located in speaker-test/speaker-test.c:1183
215.
Setting of swparams failed: %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Falló el establecimiento de los parámetros sw: %s
Translated and reviewed by Ricardo Pérez López
Located in speaker-test/speaker-test.c:1187
216.
Transfer failed: %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Transferencia fallida: %s
Translated and reviewed by Gonzalo L. Campos Medina
Located in speaker-test/speaker-test.c:1233 speaker-test/speaker-test.c:1255
217.
Time per period = %lf
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Tiempo por período = %lf
Translated and reviewed by Ricardo Pérez López
Located in speaker-test/speaker-test.c:1241
218.
Usage: %s [OPTION]... [FILE]...

-h, --help help
--version print current version
-l, --list-devices list all soundcards and digital audio devices
-L, --list-pcms list device names
-D, --device=NAME select PCM by name
-q, --quiet quiet mode
-t, --file-type TYPE file type (voc, wav, raw or au)
-c, --channels=# channels
-f, --format=FORMAT sample format (case insensitive)
-r, --rate=# sample rate
-d, --duration=# interrupt after # seconds
-M, --mmap mmap stream
-N, --nonblock nonblocking mode
-F, --period-time=# distance between interrupts is # microseconds
-B, --buffer-time=# buffer duration is # microseconds
--period-size=# distance between interrupts is # frames
--buffer-size=# buffer duration is # frames
-A, --avail-min=# min available space for wakeup is # microseconds
-R, --start-delay=# delay for automatic PCM start is # microseconds
(relative to buffer size if <= 0)
-T, --stop-delay=# delay for automatic PCM stop is # microseconds from xrun
-v, --verbose show PCM structure and setup (accumulative)
-V, --vumeter=TYPE enable VU meter (TYPE: mono or stereo)
-I, --separate-channels one file for each channel
--disable-resample disable automatic rate resample
--disable-channels disable automatic channel conversions
--disable-format disable automatic format conversions
--disable-softvol disable software volume control (softvol)
--test-position test ring buffer position
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Uso: %s [OPCIÓN]... [ARCHIVO]...

-h, --help ayuda
--version imprime la versión actual
-l, --list-devices lista todas las tarjetas y dispositivos de sonido digital
-L, --list-pcms lista los nombres de los dispositivos
-D, --device=NAME selecciona PCM por nombre
-q, --quiet modo silencioso
-t, --file-type TYPE archivo tipo (voc, wav, raw o au)
-c, --channels=# canales
-f, --format=FORMAT formato de ejemplo (no sensibles)
-r, --rate=# tasa de ejemoplo
-d, --duration=# interrumpir después de # segundos
-M, --mmap mmap flujo
-N, --nonblock modo de no bloqueo
-F, --period-time=# distancia entre interrupciones es # microsegundos
-B, --buffer-time=# la duración del bufer es # microsegundos
--period-size=# distancia entre interrupciones es # cuadros
--buffer-size=# duración del búfer es # cuadros
-A, --avail-min=# mínimo espacio disponible para levantar es # microsegundos
-R, --start-delay=# retraso para el inicio PCM automático es # microsegundos
(relativo al tamaño del búfer si <= 0)
-T, --stop-delay=# retraso para la parada PCM automática es # microsegundos desde xrun
-v, --verbose muestra la estructura PCM y configuración (acumulativa)
-V, --vumeter=TYPE activa el VU metro (TYPE: mono o estéreo)
-I, --separate-channels un archivo por cada canal
--disable-resample desactiva resampleado automático
--disable-channels desactiva las conversiones de canal automáticas
--disable-format desactiva las conversiones de formato automáticas
--disable-softvol desactiva el control de volumen por porgrama (softvol)
--test-position comprueba la posición del búfer de anillo
Translated and reviewed by Paco Molinero
Located in aplay/aplay.c:161
211218 of 218 results

This translation is managed by Ubuntu Spanish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Alejandro Caceres Garcia, Benzo, Daniel Antonio Segovia, Daniel Fuertes Pérez (DaniFP), Elin3t, Gonzalo L. Campos Medina, Irios, Joan Jimenez, Jorge Gonzalez Flores, José Lecaros Cisterna, Juan V. Guerrero (Coredumped), Martin Albisetti, Pablo Carballo, Pablo Guglielmino, Paco Molinero, Ricardo Pérez López, Richi Hurtado , jggrez, le-cube, pablitens, vladimir prieto.