Translations by Vladimir Melo
Vladimir Melo has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
72. |
Amusement
|
|
2009-07-07 |
Entretenimento
|
|
73. |
Applications for viewing and manipulating graphics
|
|
2009-07-07 |
Aplicativos para manipulação ou visualização de gráficos
|
|
74. |
Applications related to audio and video
|
|
2009-07-07 |
Aplicativos relacionados a multimídia
|
|
75. |
Applications that teach or aid in learning
|
|
2009-07-07 |
Aplicativos relacionados ao ensino
|
|
77. |
Archiving Tools
|
|
2009-07-07 |
Ferramentas de armazenamento
|
|
84. |
Building
|
|
2009-07-07 |
Compiladores
|
|
91. |
Chat
|
|
2009-07-07 |
Bate papo
|
|
95. |
Compression Tools
|
|
2009-07-07 |
Ferramentas de compactação
|
|
104. |
Dialup
|
|
2009-07-07 |
Discada
|
|
106. |
Disc Burning
|
|
2009-07-07 |
Gravação de discos
|
|
111. |
Email Tools
|
|
2009-07-07 |
Ferramentas de e-mail
|
|
116. |
File Tools
|
|
2009-07-07 |
Ferramentas de arquivos
|
|
117. |
File Transfer
|
|
2009-07-07 |
Transferência de Arquivos
|
|
118. |
Filesystem
|
|
2009-07-07 |
Sistema de arquivos
|
|
120. |
Flow Charting Tools
|
|
2009-07-07 |
Ferramentas gráficas
|
|
123. |
GUI Designers
|
|
2009-07-07 |
Construtores de interface gráfica
|
|
125. |
Generic applications for the GNOME environment
|
|
2009-07-07 |
Aplicativos genéricos para o ambiente GNOME
|
|
126. |
Generic applications for the KDE environment
|
|
2009-07-07 |
Aplicativos genéricos para o ambiente KDE
|
|
131. |
Guides and manuals for applications that connect to the outside world
|
|
2009-07-07 |
Guias e manuais para aplicativos que se conectam ao mundo exterior
|
|
132. |
Guides for getting involved in development
|
|
2009-07-07 |
Guias para envolver-se com desenvolvimento
|
|
133. |
Ham Radio
|
|
2009-07-07 |
Radioamador
|
|
136. |
History
|
|
2009-07-07 |
História
|
|
138. |
IDEs
|
|
2009-07-07 |
Ambientes de desenvolvimento integrado
|
|
139. |
IRC Clients
|
|
2009-07-07 |
Clientes IRC
|
|
140. |
Image Processing
|
|
2009-07-07 |
Processamento de imagens
|
|
142. |
Instant Messaging
|
|
2009-07-07 |
Mensageiros instantâneos
|
|
148. |
Learn more about making your system more accessible for a range of disabilities
|
|
2009-07-07 |
Veja como tornar seu sistema mais acessível para pessoas com algum tipo de deficiência
|
|
149. |
Licenses
|
|
2009-07-07 |
Licensas
|
|
153. |
Medical Software
|
|
2009-07-07 |
Softwares médicos
|
|
155. |
Miscellaneous Documentation
|
|
2009-07-07 |
Documentos variados
|
|
158. |
Motif
|
|
2009-07-07 |
Motif
|
|
162. |
OCR
|
|
2009-07-07 |
OCR
|
|
163. |
Office Applications
|
|
2009-07-07 |
Aplicativos de escritório
|
|
167. |
PDA Communication
|
|
2009-07-07 |
Comunicação com PDA
|
|
176. |
Profiling Tools
|
|
2009-07-07 |
Ferramentas de perfis
|
|
177. |
Project Management Tools
|
|
2009-07-07 |
Ferramentas de gerenciamento de projetos
|
|
185. |
Role Playing Games
|
|
2009-07-07 |
Jogos RPG
|
|
186. |
Scanning
|
|
2009-07-07 |
Scanner
|
|
191. |
Settings users can manipulate to make their environment more pleasant
|
|
2009-07-07 |
Configurações que os usuários podem fazer para tornar o ambiente mais agradável
|
|
195. |
Sound & Video Editing
|
|
2009-07-07 |
Edição de multimídia
|
|
198. |
Spreadsheet Tools
|
|
2009-07-07 |
Planilhas eletrônicas
|
|
203. |
Telephony Tools
|
|
2009-07-07 |
Ferramentas de telefonia
|
|
204. |
Terminal Emulator
|
|
2009-07-07 |
Emuladores de terminal
|
|
210. |
Tools to help you manage your computer
|
|
2009-07-07 |
Ferramentas para ajudá-lo a gerenciar seu computador
|
|
213. |
Tuners
|
|
2009-07-07 |
Afinadores
|
|
217. |
Utilities to help you get work done
|
|
2009-07-07 |
Acessórios para ajudá-lo a fazer o seu trabalho
|
|
218. |
Vector Graphics
|
|
2009-07-07 |
Gráficos de vetores
|
|
221. |
Viewer
|
|
2009-07-07 |
Visualizadores
|
|
223. |
Web Development
|
|
2009-07-07 |
Desenvolvimento web
|
|
301. |
No Comment
|
|
2009-07-07 |
Nenhum Comentário
|