|
15.
|
|
|
Network Printing
|
|
|
|
Imprimir en red
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
printing/C/printing.xml:88(title)
|
|
16.
|
|
|
You can also configure your Xubuntu system to send print jobs to a remote print server. Remote printers are hosted somewhere on a network. To configure a remote printer:
|
|
|
|
También puede configurar su sistema Xubuntu a enviar trabajos de impresión a un servidor de impresión remoto. Las impresoras remotas se encuentran en alguna parte de la red. Para configurar una impresora remota:
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
printing/C/printing.xml:89(para)
|
|
17.
|
|
|
Choose <menuchoice><guibutton>New Printer</guibutton></menuchoice>.
|
|
|
|
Escoja <menuchoice><guibutton>Impresora nueva</guibutton></menuchoice>.
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
printing/C/printing.xml:111(para)
|
|
18.
|
|
|
If your printer is directly connected to a Windows machine on your network, choose <guilabel>Windows Printer via SAMBA</guilabel>. Otherwise, select the protocol your printer uses to communicate.
|
|
|
|
Si su impresora está conectada directamente a una máquina Windows de su red, seleccione <guilabel>Impresora Windows mediante SAMBA</guilabel>. En caso contrario, seleccione el protocolo que usa su impresora para comunicarse.
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
printing/C/printing.xml:116(para)
|
|
19.
|
|
|
Insert the details of the network printer and click <guibutton>Forward</guibutton>.
|
|
|
|
Introduzca los detalles de la impresora de red y pulse <guibutton>Adelante</guibutton>.
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
printing/C/printing.xml:123(para)
|
|
20.
|
|
|
Select the printer model and then click <guibutton>Apply</guibutton>.
|
|
|
|
Seleccione el modelo de impresora y pulse <guibutton>Aplicar</guibutton>.
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
printing/C/printing.xml:129(para)
|
|
21.
|
|
|
If you do not know the protocol or details of your network printer, you should consult your network administrator.
|
|
|
|
Si no conoce el protocolo o los detalles de su impresora de red, consulte con el administrador de red.
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
printing/C/printing.xml:140(para)
|
|
22.
|
|
|
Testing a Printer
|
|
|
|
Probar una impresora
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
printing/C/printing.xml:148(title)
|
|
23.
|
|
|
To check if your printer works correctly:
|
|
|
|
Para comprobar si su impresora trabaja correctamente:
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
printing/C/printing.xml:149(para)
|
|
24.
|
|
|
Right click on the printer's name in the list.
|
|
|
|
Pulse con el botón derecho sobre el nombre de la impresora en la lista.
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
printing/C/printing.xml:159(para)
|