Translations by Håkan Hagman

Håkan Hagman has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

128 of 28 results
8.
<emphasis role="strong">Note that Linux is case sensitive.</emphasis> User, user, and USER are all different to Linux.
2009-04-01
<emphasis role="strong">Observera att Linux skiljer på små och stora bokstäver.</emphasis> Användare, användare, och ANVÄNDARE tolkas alla olika i Linux.
15.
The <command>cd</command> command changes directories. When you open a terminal you will be in your home directory. To move around the file system you will use <command>cd</command>.
2009-04-01
Kommandot <command>cd</command> låter dig byta mellan kataloger. När du öppnar en terminal kommer du att befinna dig i din hemkatalog. För att flytta runt i filsystemet måste du använda <command>cd</command>.
18.
The <command>~</command> character represents the current user's home directory. As seen above, <command>cd ~</command> is equivalent to <command>cd /home/username/</command>. However, when running a command as root (using <command>sudo</command>, for example), <command>~</command> points instead to <filename class="directory">/root</filename>. When running a command with <command>sudo</command>, the full path to your home directory must be given.
2009-04-01
Tecknet <command>~</command> representerar den nuvarande användarens hemkatalog. Som beskrivet ovan är <command>cd ~</command> motsvarigheten till <command>cd /home/användarnamn/</command>. Men om man kör ett kommando som root-användare (till exempel genom <command>sudo</command>), så pekar <command>~</command> istället till <filename class="directory">/root</filename>. När ett kommando körs med <command>sudo</command> måste den kompletta sökvägen till din hemkatalog angivas.
21.
To navigate through multiple levels of directories at once, specify the full directory path that you want to go to. For example, type: <screen>cd /var/www</screen> to go directly to the <filename class="directory">/www</filename> subdirectory of <filename class="directory">/var/</filename>. As another example, type: <screen>cd ~/Desktop</screen> to move you to the <filename class="directory">Desktop</filename> subdirectory inside your home directory.
2009-04-01
Ange den fullständiga katalogsökvägen som du vill gå till för att navigera genom flera nivåer av kataloger på en gång. Skriv till exempel: <screen>cd /var/www</screen> för att gå direkt till underkatalogen <filename class="directory">/www</filename> av <filename class="directory">/var/</filename>. Ett annat exempel är: <screen>cd ~/Skrivbord</screen> för att flytta dig till underkatalogen <filename class="directory">Skrivbord</filename> inne i din hemkatalog.
23.
<application>Xfce4 Terminal</application> also displays this information in the title bar of its window.
2009-04-01
<application>Xfce4-terminalen</application> visar även den här informationen i titellisten för dess fönster.
24.
The <command>pwd</command> command outputs which directory you are currently located in (<acronym>pwd</acronym> stands for <quote>print working directory</quote>). For example, typing <screen>pwd</screen> in the <filename class="directory">Desktop</filename> directory, will show <computeroutput>/home/username/Desktop</computeroutput>. <placeholder-1/>
2009-04-01
Kommandot <command>pwd</command> skriver ut vilken katalog som du för närvarande befinner dig i (<acronym>pwd</acronym> betyder <quote>print working directory</quote>, vilket betyder <quote>skriv ut arbetskatalog</quote> på svenska). Skriv till exempel <screen>pwd</screen> i katalogen <filename class="directory">Skrivbord</filename> och <computeroutput>home/användarnamn/Skrivbord</computeroutput> kommer att skrivas ut. <placeholder-1/>
26.
The <command>ls</command> command outputs a list of the files in the current directory. For example, typing <screen>ls ~</screen> will show you the files that are in your home directory.
2009-04-01
Kommandot <command>ls</command> listar alla filerna i din aktuella katalog. Ange till exempel <screen>ls ~</screen> för att visa dig filerna som finns i din hemkatalog.
27.
Used with the <command>-l</command> options, <command>ls</command> outputs various other information alongside the filename, such as the current permissions on the file, and the file's owner.
2009-04-01
Använd <command>ls</command> tillsammans med flaggan <command>-l</command> för att se diverse övrig information jämte filnamnet, såsom de aktuella rättigheterna för filen och filens ägare.
29.
The <command>cp</command> command makes a copy of a file. For example, type: <screen>cp foo bar</screen> to make an exact copy of <filename>foo</filename> and name it <filename>bar</filename>. <filename>foo</filename> will be unchanged.
2009-04-01
Kommandot <command>cp</command> skapar en kopia av en fil. Skriv till exempel: <screen>cp foo bar</screen> för att göra en exakt kopia av <filename>foo</filename> och ge kopian namnet <filename>bar</filename>. <filename>foo</filename> kommer förbli oförändrad.
31.
The <command>mv</command> command moves a file to a different location or will rename a file. Examples are as follows: <screen>mv foo bar</screen> will rename the file <filename>foo</filename> to <filename>bar</filename>. <screen>mv foo ~/Desktop</screen> will move the file <filename>foo</filename> to your <filename class="directory">Desktop</filename> directory but will not rename it.
2009-04-01
Kommandot <command>mv</command> flyttar en fil till en annan plats eller byter namn på en fil. Här är några exempel: <screen>mv foo bar</screen> kommer att byta namn på filen <filename>foo</filename> till <filename>bar</filename>. <screen>mv foo ~/Skrivbord</screen> kommer att flytta filen <filename>foo</filename> till katalogen <filename class="directory">Skrivbord</filename> i din hemkatalog men kommer inte att byta namn på den.
33.
<command>rm</command> is used to delete files. <screen>rm foo</screen> deletes the file <filename>foo</filename> from the current directory.
2009-04-01
<command>rm</command> används för att radera filer. <screen>rm foo</screen> raderar filen <filename>foo</filename> från den nuvarande katalogen.
34.
By default, <command>rm</command> will not remove directories. To remove a directory, you must use the <command>-R</command> option. For example, <screen>rm -R foobar</screen> will remove the directory foobar, <emphasis role="strong">and all of its contents!</emphasis>
2009-04-01
Som standard kommer inte <command>rm</command> att ta bort kataloger. För att ta bort en katalog, måste du använda flaggan <command>-R</command>. Till exempel: <screen>rm -R foobar</screen> kommer att ta bort katalogen foobar, <emphasis role="strong">och allt innehåll som finns i katalogen!</emphasis>
36.
The <command>mkdir</command> command allows you to create directories. For example, typing: <screen>mkdir music</screen> will create a directory named <filename class="directory">music</filename> in the current directory.
2009-04-01
Kommandot <command>mkdir</command> låter dig skapa kataloger. Skriv till exempel, <screen>mkdir musik</screen> för att skapa en katalog som heter <filename class="directory">musik</filename> i den aktuella katalogen.
39.
The <command>df</command> command displays filesystem disk space usage for all partitions. <screen>df -h</screen> will give information using megabytes (M) and gigabytes (G) instead of blocks (<emphasis role="strong">-h</emphasis> means "human-readable").
2009-04-01
Kommandot <command>df</command> visar användning av diskutrymmet på ett filsystem för alla partitioner. <screen>df -h</screen> kommer att ange informationen i megabyte (M) och gigabyte (G) istället för i block (<emphasis role="strong">-h</emphasis> betyder mänskligt läsbar (human-readable)).
47.
The <command>lsb_release</command> command with the <emphasis role="strong">-a</emphasis> option prints version information for the Linux release you're running. For example, typing: <screen>lsb_release -a</screen> will give you: <screen> No LSB modules are available. Distributor ID: Xubuntu Description: Xubuntu 9.04 Release: 9.04 Codename: jaunty</screen>
2009-04-01
Kommandot <command>lsb_release</command> med flaggan <emphasis role="strong">-a</emphasis> skriver ut versionsinformation för den Linux-utgåva som du kör. Exempelvis kommer: <screen>lsb_release -a</screen> att ge dig: <screen> No LSB modules are available. Distributor ID: Xubuntu Description: Xubuntu 9.04 Release: 9.04 Codename: jaunty</screen>
72.
<command>man -f foo</command>, searches only the titles of your system's man files. For example, try <screen>man -f thunar</screen><placeholder-1/>
2009-04-01
<command>man -f foo</command> söker endast i titlarna på manualsidorna på ditt system. Prova till exempel <screen>man -f thunar</screen><placeholder-1/>
73.
Cutting and pasting
2009-04-01
Klipp ut och klistra in
74.
Often, you will be referred to instructions that require commands to be pasted into the terminal.
2009-04-01
Du kommer ofta att refereras till instruktioner som kräver att kommandon klistras in i terminalen.
75.
You might be wondering why the text you've copied from a web page using <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>C</keycap></keycombo> won't paste in with <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>V</keycap></keycombo>, the shell uses a different combination for paste <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Insert</keycap></keycombo>. This can also be done using the mouse, by right-clicking in the terminal and clicking <menuchoice><guimenuitem>Paste</guimenuitem></menuchoice> from the menu.
2009-04-01
Du kanske undrar varför texten som du har kopierat från en webbsida med <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>C</keycap></keycombo> inte kommer att klistras in med <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>V</keycap></keycombo>, skalet använder en annan kombination för klistra in <keycombo><keycap>Skift</keycap><keycap>Insert</keycap></keycombo>. Detta kan även göras med musen genom att högerklicka i terminalen samt klicka på <menuchoice><guimenuitem>Klistra in</guimenuitem></menuchoice> från menyn.
76.
You can also select the required commands in your web browser and then subsequently click the middle button on your mouse (or simply click buttons simultaneously on a two-button mouse) in the terminal to paste in the select command.
2009-04-01
Du kan även välja de nödvändiga kommandona i din webbläsare och sedan klicka på mittenknappen på din mus (eller helt enkelt klicka på både höger och vänster musknapp samtidigt) i terminalen för att klistra in kommandot.
77.
These actions may mean something entirely different to other terminal emulators. Consult your emulator's documentation for details.
2009-04-01
Dessa åtgärder kan betyda någonting helt annat i andra terminalemulatorer. Referera till dokumentationen för din emulator för ytterligare information.
88.
Changing text
2009-04-01
Ändra text
89.
You cannot use the mouse to navigate through text when working in a terminal. Instead, you can use the <keycap>Left/Right arrow</keycap> keys to move around a line.
2009-04-01
Du kan inte använda musen till att navigera genom text när du arbetar i en terminal. Istället kan du använda <keycap>vänster/högerpil</keycap> för att förflytta dig på raden.
91.
<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>a</keycap></keycombo> or <keycap>Home</keycap>
2009-04-01
<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>a</keycap></keycombo> eller <keycap>Home</keycap>
93.
<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>e</keycap></keycombo> or <keycap>End</keycap>
2009-04-01
<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>e</keycap></keycombo> eller <keycap>End</keycap>
94.
Moves the cursor to the <emphasis> end</emphasis> of a line.
2009-04-01
Flyttar markören till <emphasis> slutet</emphasis> av en rad.
108.
<ulink url="https://help.ubuntu.com/community/CommandlineHowto"> CommandlineHowto</ulink> - longer and more complete than this basic guide, but is still unfinished.
2009-04-01
<ulink url="https://help.ubuntu.com/community/CommandlineHowto"> CommandlineHowto</ulink> - längre och mer komplett än den grundläggande guiden, dock inte helt färdig ännu.
114.
translator-credits
2009-11-27
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.