Browsing Italian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Italian guidelines.
5261 of 116 results
52.
Programs that are already installed have a check mark next to their name. Uncheck a program if you want to remove it from your computer.
I programmi già installati sono evidenziati con un segno di spunta vicino il loro nome. Per rimuovere un programma, togliere il segno di spunta.
Translated by Carml
Reviewed by Sergio Zanchetta
Located in add-applications/C/add-applications.xml:338(para)
53.
When you click <guibutton>Apply Changes</guibutton>, any new software will be downloaded from the Internet, and Xubuntu will make any other changes you selected. If you have not activated the online package archive, you may be asked to insert your Xubuntu CD-ROM to install some packages.
Quando si fa clic su <guibutton>Applica modifiche</guibutton>, viene scaricato da Internet il software e vengono applicate le modifiche selezionate. Se non sono stati attivati gli archivi dei pacchetti in linea, potrebbe essere chiesto di inserire il CD-ROM di Xubuntu.
Translated and reviewed by Sergio Zanchetta
Located in add-applications/C/add-applications.xml:342(para)
54.
Some software cannot be installed or removed using <application>Add/Remove Applications</application>. If you cannot find the package you are looking for, start the advanced package manager <application>Synaptic</application> (see <xref linkend="advanced"/>).
Alcuni programmi non possono essere installati o rimossi usando l'applicazione <application>Aggiungi/Rimuovi applicazioni</application>. Se non si trova il pacchetto che si sta cercando, avviare il gestore di pacchetti <application>Synaptic</application> (consultare <xref linkend="advanced"/>).
Translated by Maurizio Moriconi
Reviewed by Sergio Zanchetta
Located in add-applications/C/add-applications.xml:348(para)
55.
Installing packages without an Internet connection
Installare i pacchetti senza una connessione Internet
Translated by Carml
Reviewed by Sergio Zanchetta
Located in add-applications/C/add-applications.xml:357(title)
56.
Other than using tools that download packages automatically, it is also possible to use a CD to install packages through a package manager while not connected to the Internet. The Xubuntu installation CD can be used for this purpose, and other CDs with different packages are available as well. Additionally, the program <application>APTonCD</application> can automatically backup installed packages on your system, and create CDs with the contents of various repositories on them.
Oltre a poter utilizzare degli strumenti che scaricano i pacchetti automaticamente, è possibile usare un CD per installarli attraverso un gestore di pacchetti anche quando non si è connessi a Internet. Il CD di installazione di Xubuntu può essere usato a questo scopo e sono disponibili anche altri CD con pacchetti diversi. Oltre a ciò, il programma <application>APTonCD</application> può creare dei backup automatici dei pacchetti installati nel sistema e creare CD con i contenuti di diversi repository.
Translated and reviewed by Sergio Zanchetta
Located in add-applications/C/add-applications.xml:358(para)
57.
Installing packages using the Xubuntu installation CD
Installare i pacchetti usando il CD d'installazione di Xubuntu
Translated and reviewed by Sergio Zanchetta
Located in add-applications/C/add-applications.xml:369(title)
58.
Some packages from the <emphasis>main</emphasis> and <emphasis>restricted</emphasis> Xubuntu package repositories can be installed from the Xubuntu installation CD. Simply insert your Xubuntu installation CD and open <menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guisubmenu>System</guisubmenu><guimenuitem>Synaptic Package Manager</guimenuitem></menuchoice>. To list only packages on the Xubuntu installation CD, click on the <guibutton>Origin</guibutton> button in the lower left corner of the Synaptic window. The packages should be listed under the <guimenuitem>Ubuntu 9.04_Jaunty_Jackalope</guimenuitem> section.
Alcuni pacchetti dei repository <emphasis>main</emphasis> e <emphasis>restricted</emphasis> di Xubuntu possono essere installati dal CD d'installazione. È sufficiente il CD stesso e scegliere <menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guisubmenu>Sistema</guisubmenu><guimenuitem>Synaptic Package Manager</guimenuitem></menuchoice>. Per visualizzare solo i pacchetti del CD d'installazione, fare clic sul pulsante <guibutton>Origine</guibutton> in basso a sinistra nella finestra del programma: i pacchetti dovrebbero essere elencati nella sezione <guimenuitem>Xubuntu 9.04_Jaunty_Jackalope</guimenuitem>.
Translated and reviewed by Sergio Zanchetta
Located in add-applications/C/add-applications.xml:370(para)
59.
If the packages are not listed, it may be because the CD is not listed as a package repository (the CD should be listed as a repository by default). To add the CD as a package repository, follow the instructions in <xref linkend="repository-cds"/>, below.
Se i pacchetti non sono presenti nell'elenco, potrebbe essere perché il CD non risulta inserito come repository di pacchetti (dovrebbe esserlo in modo predefinito). Per aggiungere il CD tra i repository di pacchetti, seguire le istruzioni nella <xref linkend="repository-cds"/>.
Translated by Carml
Reviewed by Sergio Zanchetta
Located in add-applications/C/add-applications.xml:380(para)
60.
Enabling other CDs that can be used to install packages
Abilitare altri CD che possono essere usati per installare pacchetti
Translated by Carml
Reviewed by Sergio Zanchetta
Located in add-applications/C/add-applications.xml:389(title)
61.
To enable Synaptic and other package managers to install software from CDs which contain packages:
Affinché Synaptic e altri gestori di pacchetti installino software da CD che contengono pacchetti:
Translated by Carml
Reviewed by Sergio Zanchetta
Located in add-applications/C/add-applications.xml:390(para)
5261 of 116 results

This translation is managed by Traduttori Italiani del software di Ubuntu, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: 94thomas, Alessandro Meloni, Alessio Treglia, Andrea76, Carml, Maurizio Moriconi, MeltingShell, Nicola Gallo, Paolo Naldini, Roberto Pacenti, Sergio Zanchetta, guido.