Translations by Мирослав Николић

Мирослав Николић has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 255 results
~
Unknown system error
2012-12-24
Непозната системска грешка
~
`
2012-12-24
~
File %s exists.
2012-12-24
Датотека „%s“ постоји.
~
'
2012-12-24
~
memory exhausted
2012-12-24
меморија је потрошена
2010-03-12
пуна меморија
~
Unknown system error
2010-03-12
Непозната грешка система
2.
Connecting to %s|%s|:%d...
2012-12-24
Повезујем се на %s|%s|:%d...
3.
Connecting to %s:%d...
2012-12-24
Повезујем се на %s:%d...
4.
connected.
2012-12-24
повезан сам.
5.
failed: %s.
2012-12-24
неуспех: %s.
7.
Converted %d files in %s seconds.
2012-12-24
Претворене датотеке: %d за време: %s.
8.
Converting %s...
2012-12-24
Претварам „%s“...
9.
nothing to do.
2012-12-24
ништа за рад.
10.
Cannot convert links in %s: %s
2012-12-24
Не могу да претворим везе у „%s“: %s
12.
Cannot back up %s as %s: %s
2012-12-24
Не могу да направим резерву за „%s“ као %s: %s
13.
Syntax error in Set-Cookie: %s at position %d.
2012-12-24
Садржајна грешка у подешавању колачића: %s на месту %d.
14.
Cookie coming from %s attempted to set domain to %s
2012-12-24
Колачић са „%s“ је покушао да постави домен на „%s“
18.
Unsupported listing type, trying Unix listing parser.
2012-12-24
Врста исписа није подржана, покушавам са обрађивачем спискова Јуникса.
22.
Directory
2012-12-24
Директоријум
27.
, %s (%s) remaining
2012-12-24
, %s (%s) је простало
28.
, %s remaining
2012-12-24
, %s је простало
36.
Logged in!
2012-12-24
Пријављен сам!
37.
Server error, can't determine system type.
2012-12-24
Грешка сервера, не може утврдити врсту система.
40.
Unknown type `%c', closing control connection.
2012-12-24
Непозната врста „%c“, затварам контролну везу.
42.
==> CWD not needed.
2012-12-24
==> ЦВД није потребан.
44.
==> CWD not required.
2016-09-03
==> „CWD“ није потребан.
2012-12-24
==> ЦВД није потребан.
45.
Cannot initiate PASV transfer.
2012-12-24
Не могу да покренем ПАСВ пренос.
46.
Cannot parse PASV response.
2012-12-24
Не могу да обрадим ПАСВ одговор.
47.
couldn't connect to %s port %d: %s
2012-12-24
не могу да се повежем на „%s“ прикључак %d: %s
48.
Bind error (%s).
2012-12-24
Грешка повезивања (%s).
49.
Invalid PORT.
2012-12-24
Неисправан ПРИКЉУЧАК.
50.
REST failed, starting from scratch.
2016-09-03
„REST“ није успео, почињем из почетка.
2012-12-24
РЕСТ није успео, почињем из почетка.
53.
%s has sprung into existence.
2012-12-24
„%s“ је изникло у постојање.
55.
%s (%s) - Data connection: %s;
2012-12-24
%s (%s) — Веза података: %s;
57.
Data transfer aborted.
2012-12-24
Пренос података је прекинут.
58.
File `%s' already there; not retrieving.
2012-12-24
Датотека „%s“ већ постоји, не преузимам поново.
61.
Removing %s.
2012-12-24
Уклањам „%s“.
64.
Recursion depth %d exceeded max. depth %d.
2012-12-24
Дубина рекурзије %d је премашила највећу дубину од %d.
68.
Invalid name of the symlink, skipping.
2012-12-24
Неисправан назив симболичке везе, прескачем.
69.
Already have correct symlink %s -> %s
2012-12-24
Већ имам исправну симболичку везу %s —> %s
70.
Creating symlink %s -> %s
2012-12-24
Правим симболичку везу %s —> %s
73.
%s: unknown/unsupported file type.
2012-12-24
%s: непозната/неподржана врста датотеке.
74.
%s: corrupt time-stamp.
2012-12-24
%s: оштећена временска ознака.
78.
Error matching %s against %s: %s
2012-12-24
Грешка упоређивања „%s“ са „%s“: %s
82.
%s: option `%s' is ambiguous
2010-03-12
%s: опција `%s' је двосмислена
83.
%s: option `--%s' doesn't allow an argument
2010-03-12
%s: опција `--%s' не дозвољава аргумент
84.
%s: option `%c%s' doesn't allow an argument
2010-03-12
%s: опција `%c%s' не дозвољава аргументt