Translations by Jakub Bogusz

Jakub Bogusz has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 214 results
~
memory exhausted
2009-12-12
pamięć wyczerpana
~
File %s exists.
2009-12-12
Plik %s istnieje.
~
`
2009-12-12
`
~
Unknown system error
2009-12-12
Nieznany błąd systemowy
~
'
2009-12-12
'
1.
%s: unable to resolve bind address `%s'; disabling bind.
2008-08-21
%s: nie można rozwiązać adresu bind `%s': wyłączenie bind.
6.
%s: unable to resolve host address `%s'
2008-08-21
%s: nie udało się rozwiązać adresu hosta `%s'
7.
Converted %d files in %s seconds.
2008-08-21
Przekonwertowano %d plików w %s sekund.
14.
Cookie coming from %s attempted to set domain to %s
2008-08-21
Ciasteczko pochodzące z %s próbowało ustawić domenę na %s
27.
, %s (%s) remaining
2008-08-21
, %s (%s) pozostało
28.
, %s remaining
2008-08-21
, %s pozostało
40.
Unknown type `%c', closing control connection.
2008-08-21
Nieznany typ `%c', zamykanie połączenia sterującego.
47.
couldn't connect to %s port %d: %s
2008-08-21
nie udało się połączyć z %s:%d: %s
53.
%s has sprung into existence.
2008-08-21
%s zaczął istnieć.
54.
%s: %s, closing control connection.
2008-08-21
%s: %s, zamykanie połączenia sterującego.
58.
File `%s' already there; not retrieving.
2008-08-21
Plik `%s' już istnieje, bez pobierania.
60.
%s (%s) - `%s' saved [%s]
2008-08-21
%s (%s) - zapisano `%s' [%s]
67.
The sizes do not match (local %s) -- retrieving.
2008-08-21
Rozmiary się różnią (lokalny %s) -- pobieranie.
71.
Symlinks not supported, skipping symlink `%s'.
2008-08-21
Dowiązania symboliczne nie są obsługiwane, pomijanie dowiązania `%s'.
78.
Error matching %s against %s: %s
2008-08-21
Błąd podczas dopasowywania %s względem %s: %s
80.
Wrote HTML-ized index to `%s' [%s].
2008-08-21
Zapisano indeks w postaci HTML-a w `%s' [%s].
81.
Wrote HTML-ized index to `%s'.
2008-08-21
Zapisano indeks w postaci HTML-a w `%s'.
83.
%s: option `--%s' doesn't allow an argument
2008-08-21
%s: opcja `--%s' nie może mieć argumentów
84.
%s: option `%c%s' doesn't allow an argument
2008-08-21
%s: opcja `%c%s' nie może mieć argumentów
85.
%s: option `%s' requires an argument
2008-08-21
%s: opcja `%s' musi mieć argument
86.
%s: unrecognized option `--%s'
2008-08-21
%s: nieznana opcja `--%s'
87.
%s: unrecognized option `%c%s'
2008-08-21
%s: nieznana opcja `%c%s'
88.
%s: illegal option -- %c
2008-08-21
%s: niewłaściwa opcja -- %c
89.
%s: invalid option -- %c
2008-08-21
%s: błędna opcja -- %c
90.
%s: option requires an argument -- %c
2008-08-21
%s: opcja musi mieć argument -- %c
92.
%s: option `-W %s' doesn't allow an argument
2008-08-21
%s: opcja `-W %s' nie może mieć argumentów
93.
Unknown host
2008-08-21
Nieznany host
94.
Temporary failure in name resolution
2014-02-08
Tymczasowy błąd rozwiązywania nazw
2008-08-21
Tymczasowy błąd w rozwiązywaniu nazwy
97.
failed: No IPv4/IPv6 addresses for host.
2008-08-21
błąd: brak adresu IPv4/IPv6 dla hosta.
100.
%s: Invalid URL %s: %s
2008-08-21
%s: Nieprawidłowy URL %s: %s
102.
No headers, assuming HTTP/0.9
2008-08-21
Brak nagłówków, przyjęto HTTP/0.9
103.
Disabling SSL due to encountered errors.
2008-08-21
Wyłączenie SSL ze względu na napotkane błędy
104.
POST data file `%s' missing: %s
2008-08-21
Brak pliku danych POST `%s': %s
105.
Reusing existing connection to %s:%d.
2008-08-21
Ponowne użycie połączenia do %s:%d.
106.
Failed reading proxy response: %s
2008-08-21
Nie powiodło się odczytanie odpowiedzi proxy: %s.
107.
Proxy tunneling failed: %s
2008-08-21
Tunelowanie proxy nie powiodło się: %s
109.
No data received.
2008-08-21
Brak danych w odpowiedzi.
111.
File `%s' already there; not retrieving.
2008-08-21
Plik `%s' już istnieje, bez pobierania.
122.
Saving to: `%s'
2008-08-21
Zapis do: `%s'
124.
Spider mode enabled. Check if remote file exists.
2008-08-21
Tryb spider włączony. Sprawdź czy zdalny plik istnieje.
128.
Remote file does not exist -- broken link!!!
2008-08-21
Zdalny plik nie istnieje -- zepsuty odnośnik!!!
133.
The sizes do not match (local %s) -- retrieving.
2008-08-21
Rozmiary się różnią (lokalny %s) -- pobieranie.
135.
Remote file exists and could contain links to other resources -- retrieving.
2008-08-21
Plik po stronie serwera istnieje i zawiera odnośniki do innych źródeł -- pobieranie.
136.
Remote file exists but does not contain any link -- not retrieving.
2008-08-21
Plik po stronie serwera istnieje, ale nie posiada odnośników -- nie pobieram.