Translations by Marco Colombo
Marco Colombo has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
'
|
|
2009-12-12 |
"
|
|
~ |
memory exhausted
|
|
2009-12-12 |
memoria esaurita
|
|
~ |
Unknown system error
|
|
2009-12-12 |
Errore di sistema sconosciuto
|
|
~ |
`
|
|
2009-12-12 |
"
|
|
~ |
File %s exists.
|
|
2009-12-12 |
Il file %s esiste.
|
|
1. |
%s: unable to resolve bind address `%s'; disabling bind.
|
|
2006-05-04 |
%s: impossibile risolvere l'indirizzo di bind "%s"; bind disabilitato.
|
|
2. |
Connecting to %s|%s|:%d...
|
|
2008-08-21 |
Connessione a %s|%s|:%d...
|
|
2006-05-04 |
Connessione a %s|%s:%d...
|
|
2006-05-04 |
Connessione a %s|%s:%d...
|
|
2006-05-04 |
Connessione a %s|%s:%d...
|
|
3. |
Connecting to %s:%d...
|
|
2006-05-04 |
Connessione a %s:%d...
|
|
4. |
connected.
|
|
2006-05-04 |
connesso.
|
|
5. |
failed: %s.
|
|
2006-05-04 |
fallito: %s.
|
|
6. |
%s: unable to resolve host address `%s'
|
|
2008-08-21 |
%s: impossibile risolvere l'indirizzo dell'host "%s"
|
|
7. |
Converted %d files in %s seconds.
|
|
2008-08-21 |
Convertiti %d file in %s secondi.
|
|
8. |
Converting %s...
|
|
2006-05-04 |
Conversione di %s...
|
|
9. |
nothing to do.
|
|
2006-05-04 |
niente da fare.
|
|
10. |
Cannot convert links in %s: %s
|
|
2009-12-12 |
Impossibile convertire i collegamenti in %s: %s
|
|
2006-05-04 |
Impossibile convertire i link in %s: %s
|
|
2006-05-04 |
Impossibile convertire i link in %s: %s
|
|
2006-05-04 |
Impossibile convertire i link in %s: %s
|
|
2006-05-04 |
Impossibile convertire i link in %s: %s
|
|
11. |
Unable to delete `%s': %s
|
|
2006-05-04 |
Impossibile rimuovere "%s": %s
|
|
12. |
Cannot back up %s as %s: %s
|
|
2006-05-04 |
Impossibile fare il backup di %s in %s: %s
|
|
13. |
Syntax error in Set-Cookie: %s at position %d.
|
|
2006-05-04 |
Errore di sintassi in Set-Cookie: %s alla posizione %d.
|
|
14. |
Cookie coming from %s attempted to set domain to %s
|
|
2006-05-04 |
Cookie proveniente da %s ha tentato di impostare il dominio a %s
|
|
15. |
Cannot open cookies file `%s': %s
|
|
2006-05-04 |
Impossibile aprire il file dei cookies "%s": %s
|
|
16. |
Error writing to `%s': %s
|
|
2006-05-04 |
Errore scrivendo in "%s": %s.
|
|
17. |
Error closing `%s': %s
|
|
2006-05-04 |
Errore chiudendo "%s": %s
|
|
18. |
Unsupported listing type, trying Unix listing parser.
|
|
2008-08-21 |
Tipo di elencazione non gestito, si prova un parser di elencazioni Unix.
|
|
2006-05-04 |
Tipo di elencazione (listing) non gestita, provo un parser di liste Unix.
|
|
2006-05-04 |
Tipo di elencazione (listing) non gestita, provo un parser di liste Unix.
|
|
2006-05-04 |
Tipo di elencazione (listing) non gestita, provo un parser di liste Unix.
|
|
19. |
Index of /%s on %s:%d
|
|
2006-05-04 |
Indice della directory /%s su %s:%d
|
|
20. |
time unknown
|
|
2006-05-04 |
data sconosciuta
|
|
21. |
File
|
|
2006-05-04 |
File
|
|
22. |
Directory
|
|
2006-05-04 |
Directory
|
|
23. |
Link
|
|
2008-08-21 |
Collegam.
|
|
2006-05-04 |
Link
|
|
2006-05-04 |
Link
|
|
2006-05-04 |
Link
|
|
24. |
Not sure
|
|
2006-05-04 |
Incerto
|
|
25. |
(%s bytes)
|
|
2006-05-04 |
(%s byte)
|
|
26. |
Length: %s
|
|
2006-05-04 |
Lunghezza: %s
|
|
27. |
, %s (%s) remaining
|
|
2006-05-04 |
, %s (%s) rimanenti
|
|
28. |
, %s remaining
|
|
2006-05-04 |
, %s rimanenti
|
|
29. |
(unauthoritative)
|
|
2006-05-04 |
(non autorevole)
|
|
30. |
Logging in as %s ...
|
|
2006-05-04 |
Accesso come utente %s ...
|
|
31. |
Error in server response, closing control connection.
|
|
2006-05-04 |
Errore nella risposta del server, chiusura della connessione di controllo.
|
|
32. |
Error in server greeting.
|
|
2008-08-21 |
Errore nel codice di benvenuto del server.
|