Translations by Tomislav Krznar
Tomislav Krznar has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Unknown system error
|
|
2012-12-24 |
Nepoznata greška sustava
|
|
~ |
`
|
|
2012-12-24 |
„
|
|
~ |
'
|
|
2012-12-24 |
”
|
|
~ |
memory exhausted
|
|
2012-12-24 |
memorija iscrpljena
|
|
5. |
failed: %s.
|
|
2012-12-24 |
neuspješno: %s.
|
|
7. |
Converted %d files in %s seconds.
|
|
2012-12-24 |
Pretvaranje %d datoteka za %s sekundi.
|
|
8. |
Converting %s...
|
|
2012-12-24 |
Pretvaranje %s...
|
|
10. |
Cannot convert links in %s: %s
|
|
2012-12-24 |
Ne mogu pretvoriti veze u %s: %s
|
|
12. |
Cannot back up %s as %s: %s
|
|
2012-12-24 |
Ne mogu pohraniti %s kao %s: %s
|
|
13. |
Syntax error in Set-Cookie: %s at position %d.
|
|
2012-12-24 |
Greška u sintaksi Set-Cookie: %s na poziciji %d.
|
|
14. |
Cookie coming from %s attempted to set domain to %s
|
|
2012-12-24 |
Kolačić s adrese %s pokušao je postaviti domenu na %s
|
|
18. |
Unsupported listing type, trying Unix listing parser.
|
|
2012-12-24 |
Nepodržana vrsta ispisa, pokušavam Unix parser ispisa.
|
|
19. |
Index of /%s on %s:%d
|
|
2012-12-24 |
Indeks /%s na %s:%d
|
|
20. |
time unknown
|
|
2012-12-24 |
vrijeme nepoznato
|
|
21. |
File
|
|
2012-12-24 |
Datoteka
|
|
23. |
Link
|
|
2012-12-24 |
Veza
|
|
24. |
Not sure
|
|
2012-12-24 |
Nisam siguran
|
|
29. |
(unauthoritative)
|
|
2012-12-24 |
(nemjerodavan)
|
|
31. |
Error in server response, closing control connection.
|
|
2012-12-24 |
Greška u odgovoru poslužitelja, zatvaram kontrolnu vezu.
|
|
32. |
Error in server greeting.
|
|
2012-12-24 |
Greška u pozdravu poslužitelja.
|
|
33. |
Write failed, closing control connection.
|
|
2012-12-24 |
Pisanje nije uspjelo, zatvaram kontrolnu vezu.
|
|
36. |
Logged in!
|
|
2012-12-24 |
Prijavljen!
|
|
37. |
Server error, can't determine system type.
|
|
2012-12-24 |
Greška na poslužitelju, ne mogu otkriti vrstu sustava.
|
|
40. |
Unknown type `%c', closing control connection.
|
|
2012-12-24 |
Nepoznata vrsta „%c”, zatvaram kontrolnu vezu.
|
|
42. |
==> CWD not needed.
|
|
2012-12-24 |
==> CWD nije potreban.
|
|
44. |
==> CWD not required.
|
|
2012-12-24 |
==> CWD nije potreban.
|
|
45. |
Cannot initiate PASV transfer.
|
|
2012-12-24 |
Ne mogu započeti PASV prijenos.
|
|
46. |
Cannot parse PASV response.
|
|
2012-12-24 |
Ne mogu obraditi PASV odgovor.
|
|
47. |
couldn't connect to %s port %d: %s
|
|
2012-12-24 |
nemoguće spajanje na %s port %d: %s
|
|
48. |
Bind error (%s).
|
|
2012-12-24 |
Greška povezivanja (%s).
|
|
58. |
File `%s' already there; not retrieving.
|
|
2012-12-24 |
Datoteka „%s” već postoji; ne dohvaćam.
|
|
61. |
Removing %s.
|
|
2012-12-24 |
Uklanjam %s.
|
|
64. |
Recursion depth %d exceeded max. depth %d.
|
|
2012-12-24 |
Dubina rekurzije %d prelazi najveću dozvoljenu dubinu %d.
|
|
68. |
Invalid name of the symlink, skipping.
|
|
2012-12-24 |
Neispravno ime simboličke veze, preskačem.
|
|
69. |
Already have correct symlink %s -> %s
|
|
2012-12-24 |
Već postoji ispravna simbolička veza %s -> %s
|
|
70. |
Creating symlink %s -> %s
|
|
2012-12-24 |
Stvaram simboličku vezu %s -> %s
|
|
73. |
%s: unknown/unsupported file type.
|
|
2012-12-24 |
%s: nepoznata/nepodržana vrsta datoteke.
|
|
74. |
%s: corrupt time-stamp.
|
|
2012-12-24 |
%s: neispravna vremenska oznaka.
|
|
75. |
Will not retrieve dirs since depth is %d (max %d).
|
|
2012-12-24 |
Neću dohvatiti direktorije jer je dubina %d (najviše %d).
|
|
78. |
Error matching %s against %s: %s
|
|
2012-12-24 |
Greška uspoređivanja %s i %s: %s
|
|
93. |
Unknown host
|
|
2012-12-24 |
Nepoznato računalo
|
|
94. |
Temporary failure in name resolution
|
|
2012-12-24 |
Privremena greška u rezoluciji imena
|
|
97. |
failed: No IPv4/IPv6 addresses for host.
|
|
2012-12-24 |
neuspjeh: Nema IPv4/IPv6 adresa za računalo.
|
|
99. |
%s: Cannot resolve incomplete link %s.
|
|
2012-12-24 |
%s: Ne mogu sastaviti nepotpunu vezu %s.
|
|
101. |
Failed writing HTTP request: %s.
|
|
2012-12-24 |
Neuspješno slanje HTTP zahtjeva: %s.
|
|
103. |
Disabling SSL due to encountered errors.
|
|
2012-12-24 |
Isključujem SSL zbog pronađenih grešaka.
|
|
106. |
Failed reading proxy response: %s
|
|
2012-12-24 |
Neuspješno čitanje odgovora proxy poslužitelja: %s.
|
|
107. |
Proxy tunneling failed: %s
|
|
2012-12-24 |
Neuspješno tuneliranje kroz proxy poslužitelj: %s
|
|
108. |
%s request sent, awaiting response...
|
|
2012-12-24 |
%s zahtjev poslan, čekanje odgovora...
|
|
110. |
Read error (%s) in headers.
|
|
2012-12-24 |
Greška čitanja (%s) u zaglavljima.
|