Translations by Luiz Portella
Luiz Portella has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
2. |
Connecting to %s|%s|:%d...
|
|
2006-05-04 |
Konektante al %s|%s|:%d...
|
|
3. |
Connecting to %s:%d...
|
|
2006-05-04 |
Konektante al %s:%d...
|
|
4. |
connected.
|
|
2006-05-04 |
konektita.
|
|
5. |
failed: %s.
|
|
2006-05-04 |
fiasko: %s.
|
|
8. |
Converting %s...
|
|
2006-05-04 |
Konvertante %s...
|
|
9. |
nothing to do.
|
|
2008-08-21 |
nenio por fari.
|
|
2006-05-04 |
nenio farenda.
|
|
2006-05-04 |
nenio farenda.
|
|
2006-05-04 |
nenio farenda.
|
|
10. |
Cannot convert links in %s: %s
|
|
2008-08-21 |
Ne eblas konverti ligilojn al %s: %s
|
|
2006-05-04 |
Ne eblis konverti ligilojn al %s: %s
|
|
2006-05-04 |
Ne eblis konverti ligilojn al %s: %s
|
|
2006-05-04 |
Ne eblis konverti ligilojn al %s: %s
|
|
11. |
Unable to delete `%s': %s
|
|
2008-08-21 |
Ne kapabla forviŝi `%s': %s
|
|
2006-05-04 |
Ne eblis forviŝi `%s': %s
|
|
2006-05-04 |
Ne eblis forviŝi `%s': %s
|
|
2006-05-04 |
Ne eblis forviŝi `%s': %s
|
|
12. |
Cannot back up %s as %s: %s
|
|
2008-08-21 |
Ne eblas kopii %s kiel %s: %s
|
|
2006-05-04 |
Ne eblis kopii %s kiel %s: %s
|
|
2006-05-04 |
Ne eblis kopii %s kiel %s: %s
|
|
2006-05-04 |
Ne eblis kopii %s kiel %s: %s
|
|
13. |
Syntax error in Set-Cookie: %s at position %d.
|
|
2006-05-04 |
Sintaksa eraro en Set-Cookie: %s ĉe pozicio %d.
|
|
15. |
Cannot open cookies file `%s': %s
|
|
2008-08-21 |
Ne eblas malfermi kuketan dosieron `%s': %s
|
|
2006-05-04 |
Ne eblis malfermi kuketan dosieron `%s': %s
|
|
2006-05-04 |
Ne eblis malfermi kuketan dosieron `%s': %s
|
|
2006-05-04 |
Ne eblis malfermi kuketan dosieron `%s': %s
|
|
16. |
Error writing to `%s': %s
|
|
2006-05-04 |
Eraro dum registrado al `%s': %s
|
|
17. |
Error closing `%s': %s
|
|
2006-05-04 |
Eraro fermante `%s': %s
|
|
18. |
Unsupported listing type, trying Unix listing parser.
|
|
2006-05-04 |
Lista tipo ne eltenebla, provante Uniksan liston.
|
|
19. |
Index of /%s on %s:%d
|
|
2006-05-04 |
Indekso de /%s en %s:%d
|
|
20. |
time unknown
|
|
2006-05-04 |
horaro nekonata
|
|
21. |
File
|
|
2006-05-04 |
Dosiero
|
|
22. |
Directory
|
|
2006-05-04 |
Dosierujo
|
|
23. |
Link
|
|
2006-05-04 |
Ligilo
|
|
24. |
Not sure
|
|
2006-05-04 |
Sen certeco
|
|
25. |
(%s bytes)
|
|
2006-05-04 |
(%s bajtoj)
|
|
26. |
Length: %s
|
|
2006-05-04 |
Grando: %s
|
|
27. |
, %s (%s) remaining
|
|
2008-08-21 |
, %s (%s) restanta
|
|
2006-05-04 |
, %s (%s) postlasante
|
|
2006-05-04 |
, %s (%s) postlasante
|
|
2006-05-04 |
, %s (%s) postlasante
|
|
28. |
, %s remaining
|
|
2008-08-21 |
, %s restanta
|
|
2006-05-04 |
, %s postlasante
|
|
2006-05-04 |
, %s postlasante
|
|
2006-05-04 |
, %s postlasante
|
|
29. |
(unauthoritative)
|
|
2006-05-04 |
(ne havante permeson)
|
|
30. |
Logging in as %s ...
|
|
2006-05-04 |
Salutante kiel %s ...
|
|
31. |
Error in server response, closing control connection.
|
|
2008-08-21 |
Eraro en la servila respondo, fermante stirkonekton.
|
|
2006-05-04 |
Eraro en la respondo de servilo, fermante stirkonekton.
|
|
2006-05-04 |
Eraro en la respondo de servilo, fermante stirkonekton.
|