Translations by Viachaslau Khalikin
Viachaslau Khalikin has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
2. |
Connecting to %s|%s|:%d...
|
|
2023-11-02 |
Злучэньне з %s[%s]:%d...
|
|
3. |
Connecting to %s:%d...
|
|
2023-11-02 |
Злучэньне з %s:%d...
|
|
12. |
Cannot back up %s as %s: %s
|
|
2023-11-02 |
Немагчыма зрабіць рэзэрвовую копію %s як %s: %s
|
|
13. |
Syntax error in Set-Cookie: %s at position %d.
|
|
2023-11-02 |
Сынтаксычная памылка ў Set-Cookie: %s на пазыцыі %d.
|
|
18. |
Unsupported listing type, trying Unix listing parser.
|
|
2023-11-02 |
Гэты тып лістынгу не падтрымліваецца, спроба ўжыць разбор Unix-лістынгаў.
|
|
22. |
Directory
|
|
2023-11-02 |
Каталёг
|
|
23. |
Link
|
|
2023-11-02 |
Спасылка
|
|
31. |
Error in server response, closing control connection.
|
|
2023-11-02 |
Памылка ў адказе сэрвэра; закрыцьцё кантрольнага злучэньня.
|
|
33. |
Write failed, closing control connection.
|
|
2023-11-02 |
Памылка запісу, закрыцьцё кантрольнага злучэньня.
|
|
35. |
Login incorrect.
|
|
2023-11-02 |
Няправільны ўваход.
|
|
40. |
Unknown type `%c', closing control connection.
|
|
2023-11-02 |
Невядомы тып «%c», закрыцьцё кантрольнага злучэньня.
|
|
42. |
==> CWD not needed.
|
|
2023-11-02 |
==> CWD не патрэбны.
|
|
44. |
==> CWD not required.
|
|
2023-11-02 |
==> CWD не патрабуецца.
|
|
45. |
Cannot initiate PASV transfer.
|
|
2023-11-02 |
Немагчыма ініцыяваць перадачу PASV.
|
|
46. |
Cannot parse PASV response.
|
|
2023-11-02 |
Немагчыма разабраць адказ PASV.
|
|
47. |
couldn't connect to %s port %d: %s
|
|
2023-11-02 |
Не ўдалося злучыцца з %s, порт %d: %s
|
|
49. |
Invalid PORT.
|
|
2023-11-02 |
Недапушчальны PORT.
|
|
53. |
%s has sprung into existence.
|
|
2023-11-02 |
%s пачаў існаваць.
|
|
54. |
%s: %s, closing control connection.
|
|
2023-11-02 |
%s: %s; закрыцьцё кантрольнага злучэньня.
|
|
55. |
%s (%s) - Data connection: %s;
|
|
2023-11-02 |
%s (%s) - Злучэньне для даных: %s;
|
|
56. |
Control connection closed.
|
|
2023-11-02 |
Кантрольнае злучэньне закрыта.
|
|
57. |
Data transfer aborted.
|
|
2023-11-02 |
Перадача даных спынена.
|
|
59. |
(try:%2d)
|
|
2023-11-02 |
(спроба:%2d)
|
|
64. |
Recursion depth %d exceeded max. depth %d.
|
|
2023-11-02 |
Значэньне рэкурсіўнай глыбіні %d большае за максымальную глыбіню %d.
|
|
68. |
Invalid name of the symlink, skipping.
|
|
2023-11-02 |
Няправільная назва сымбалічнай спасылкі; абмінаем.
|
|
69. |
Already have correct symlink %s -> %s
|
|
2023-11-02 |
Ужо маецца правільная сымбалічная спасылка %s -> %s
|
|
70. |
Creating symlink %s -> %s
|
|
2023-11-02 |
Стварэньне сымбалічнай спасылкі %s -> %s
|
|
75. |
Will not retrieve dirs since depth is %d (max %d).
|
|
2023-11-02 |
Каталёгі ня будуць выцягвацца, бо глыбіня ўжо %d (макс. %d).
|
|
94. |
Temporary failure in name resolution
|
|
2023-11-02 |
Часовы збой у вызначэньні назвы
|
|
96. |
Resolving %s...
|
|
2023-11-02 |
Вызначэньне %s...
|
|
99. |
%s: Cannot resolve incomplete link %s.
|
|
2023-11-02 |
%s: Немагчыма вызначыць незавершаную спасылку %s.
|
|
100. |
%s: Invalid URL %s: %s
|
|
2023-11-02 |
%s: Няправільны URL %s: %s
|
|
101. |
Failed writing HTTP request: %s.
|
|
2023-11-02 |
Памылка запісу HTTP запыту: %s.
|
|
103. |
Disabling SSL due to encountered errors.
|
|
2023-11-02 |
SSL адключаецца з-за сустракаемых памылак.
|
|
105. |
Reusing existing connection to %s:%d.
|
|
2023-11-02 |
Паўторнае выкарыстаньне існуючага злучэньня з %s:%d.
|
|
106. |
Failed reading proxy response: %s
|
|
2023-11-02 |
Памылка чытаньня адказу проксі: %s
|
|
107. |
Proxy tunneling failed: %s
|
|
2023-11-02 |
Збой тунэляваньня проксі: %s
|
|
108. |
%s request sent, awaiting response...
|
|
2023-11-02 |
%s запыт дасланы, чакаецца адказ...
|
|
109. |
No data received.
|
|
2023-11-02 |
Даныя не атрыманыя.
|
|
112. |
Unknown authentication scheme.
|
|
2023-11-02 |
Невядомая схема аўтэнтыфікацыі.
|
|
114. |
Malformed status line
|
|
2023-11-02 |
Дрэнны радок стану
|
|
117. |
unspecified
|
|
2023-11-02 |
нявызначана
|
|
119. |
The file is already fully retrieved; nothing to do.
|
|
2023-11-02 |
Файл ужо цалкам здабыты; рабіць нічога ня трэба.
|
|
121. |
ignored
|
|
2023-11-02 |
ігнаруецца
|
|
123. |
Warning: wildcards not supported in HTTP.
|
|
2023-11-02 |
Папярэджаньне! У HTTP не падтрымліваюцца шаблённыя выразы (wildcards).
|
|
124. |
Spider mode enabled. Check if remote file exists.
|
|
2023-11-02 |
Уключаны рэжым «павука». Праверка наяўнасьці аддаленага файла.
|
|
127. |
ERROR: Redirection (%d) without location.
|
|
2023-11-02 |
ПАМЫЛКА: Перанакіраваньне (%d) без паказваньня знаходжаньня.
|
|
130. |
Last-modified header missing -- time-stamps turned off.
|
|
2023-11-02 |
Загаловак Last-Modified адсутнічае -- адбіткі часу адключаныя.
|
|
134. |
Remote file is newer, retrieving.
|
|
2023-11-02 |
Аддалены файл навейшы, выцягваем.
|
|
135. |
Remote file exists and could contain links to other resources -- retrieving.
|
|
2023-11-02 |
Аддалены файл існуе і можа зьмяшчаць спасылкі на іншыя рэсурсы -- выцягваем.
|