Translations by Didier Roche-Tolomelli
Didier Roche-Tolomelli has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
77. |
The protocol %s is not supported.
|
|
2010-01-25 |
Protokols %s nav atbalstīts.
|
|
78. |
Could not open the file.
|
|
2010-01-25 |
Nevarēja atvērt failu.
|
|
79. |
Could not parse the file.
|
|
2010-01-25 |
Neizdevās noparsēt failu
|
|
80. |
Bad value for 'shared' flag: %d. It is supposed to be 0 or 1. Ignoring it.
|
|
2010-01-25 |
Slikta vērtība 'shared' atslēgai: %d. Bija jābūt vai nu 0, vai 1. Ignorē to.
|
|
82. |
Invalid operation
|
|
2010-01-25 |
Nepamatota operācija
|
|
83. |
Data received from drag&drop operation is invalid.
|
|
2010-01-25 |
Saņemtie dati no vilkšanas un nomešanas operācijas ir nepamatoti.
|
|
84. |
Hosts nearby
|
|
2010-01-25 |
Tuvumā pieejamie datori
|
|
86. |
filename
|
|
2010-01-25 |
faila nosaukums
|
|
87. |
Create a new toplevel window in an existing instance of vinagre
|
|
2010-01-25 |
Izveidot jaunu augstākā līmeņa logu eksistējošās vinagre instances ietvaros
|
|
91. |
Run 'vinagre --help' to see a full list of available command line options
|
|
2010-01-25 |
Palaidiet 'vinagre --help' komandu, lai redzētu visas pieejamās komandrindas iespējas.
|
|
92. |
Failed to resolve avahi hostname: %s
|
|
2010-01-25 |
Neizdevās noteikt avahi datora nosaukumu: %s
|
|
93. |
Failed to browse for hosts: %s
|
|
2010-01-25 |
Neizdevās pārlūkot saimniekdatoru nosaukumus: %s
|
|
95. |
Connection closed
|
|
2010-01-25 |
Savienojums aizvērts
|
|
98. |
Cannot initialize preferences manager.
|
|
2010-01-25 |
Nevar inicializēt iestatījumu pārvaldnieku.
|
|
99. |
Error connecting to host.
|
|
2010-01-25 |
Kļūda pieslēdzoties datoram.
|
|
101. |
Authentication failed
|
|
2010-01-25 |
Autentifikācija neizdevās
|
|
103. |
Authentication unsupported
|
|
2010-01-25 |
Autentifikācija nav atbalstīta
|
|
106. |
Authentication error
|
|
2010-01-25 |
Autentifikācijas kļūda
|
|
107. |
A username is required in order to access this machine.
|
|
2010-01-25 |
Nepieciešams lietotājvārds, lai piekļūtu šim datoram.
|
|
108. |
A password is required in order to access this machine.
|
|
2010-01-25 |
Nepieciešama parole, lai piekļūtu šim datoram.
|
|
110. |
Scaling
|
|
2010-01-25 |
Mērogošana
|
|
111. |
Read only
|
|
2010-01-25 |
Tikai skatāms
|
|
113. |
Send Ctrl-Alt-Del
|
|
2010-01-25 |
Nosūtīt Ctrl-Alt-Del
|
|
114. |
Desktop Name:
|
|
2010-01-25 |
Darbvirsmas nosaukums:
|
|
117. |
Could not get a screenshot of the connection.
|
|
2010-01-25 |
Nevarēja iegūt aktīvā savienojuma ekrānattēlu.
|
|
119. |
Save Screenshot
|
|
2010-01-25 |
Saglabāt ekrānattēlu
|
|
120. |
Scaling is not supported on this installation.
Read the README file (shipped with Vinagre) in order to know how to enable this feature.
|
|
2010-01-25 |
Mērogošana nav pilnībā atbalstīta šajā instalācijā.
Lasiet README failu (kas tiek izdots kopā ar Vinagre), lai noskaidrotu, kā aktivizēt šo iespēju.
|
|
125. |
Connect to a remote machine
|
|
2010-01-25 |
Savienoties ar attālinātu datoru
|
|
127. |
Quit the program
|
|
2010-01-25 |
Iziet no programmas
|
|
128. |
Edit the application preferences
|
|
2010-01-25 |
Rediģēt lietotnes iestatījumus
|
|
130. |
Connect to this machine
|
|
2010-01-25 |
Savienoties ar šo datoru
|
|
132. |
Edit the details of selected bookmark
|
|
2010-01-25 |
Rediģēt izvēlētās grāmatzīmes detaļas
|
|
133. |
_Remove from bookmarks
|
|
2010-01-25 |
_Izņemt no grāmatzīmēm
|
|
134. |
Remove current selected connection from bookmarks
|
|
2010-01-25 |
Izņemt šobrīd izvēlēto savienojumu no grāmatzīmēm
|
|
135. |
_New Folder
|
|
2010-01-25 |
_Jauna mape
|
|
136. |
Create a new folder
|
|
2010-01-25 |
Izveidot jaunu mapi
|
|
139. |
About this application
|
|
2010-01-25 |
Par šo lietotni
|
|
143. |
_Add to bookmarks
|
|
2010-01-25 |
_Pievienot grāmatzīmēm
|
|
144. |
Add current connection to your bookmarks
|
|
2010-01-25 |
Pievienot pašreizējo savienojumu jūsu grāmatzīmēm
|
|
147. |
View the current machine in full screen
|
|
2010-01-25 |
Aplūkot pašreizējo datoru pilnekrāna režīmā
|
|
148. |
_Original size
|
|
2010-01-25 |
_Oriģinālais izmērs
|
|
149. |
Adjusts the window to the remote desktop's size
|
|
2010-01-25 |
Pielāgo logu attālinātās darbvirsmas izmēram
|
|
150. |
S_caling
|
|
2010-01-25 |
Mē_rogošana
|
|
154. |
_Toolbar
|
|
2010-01-25 |
_Rīku josla
|
|
155. |
Show or hide the toolbar
|
|
2010-01-25 |
Rādīt vai slēpt rīku joslu
|
|
157. |
Show or hide the statusbar
|
|
2010-01-25 |
Rādīt vai slēpt statusa joslu
|
|
158. |
Side _Panel
|
|
2010-01-25 |
Sānu _panelis
|
|
159. |
Show or hide the side panel
|
|
2010-01-25 |
Rādīt vai slēpt sānu paneli
|
|
160. |
An error has occurred:
|
|
2010-01-25 |
Notikusi kļūda:
|
|
165. |
translator-credits
|
|
2010-01-25 |
Pēteris Krišjānis <pecisk@gmail.com>Launchpad Contributions:
Raivis Dejus https://launchpad.net/~orvils
Vladislavs Kupcāns https://launchpad.net/~vladislavs-kupcans
|