|
68.
|
|
|
Could not download the upgrades
|
|
|
|
Paketov za nadgradnjo ni mogoče prejeti
|
|
Translated by
Matej Urbančič
|
|
Reviewed by
Andrej Znidarsic
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1001
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1135
|
|
69.
|
|
|
The upgrade is now aborted. Please check your Internet connection or installation media and try again. All files downloaded so far are kept.
|
|
|
|
Nadgradnja je prekinjena. Preverite internetno povezavo ali namestitveni nosilec in poskusite znova. Vse do sedaj prejete datoteke bodo ohranjene.
|
|
Translated by
Matej Urbančič
|
|
Reviewed by
Andrej Znidarsic
|
In upstream: |
|
Nagradnja bo zdaj prekinjena. Prosim, preverite vašo internetno povezavo ali namestitveni medij in poskusite ponovno. Vse do zdaj naložene datoteke bodo ohranjene.
|
|
|
Suggested by
Dejan Dežman
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:992
|
|
70.
|
|
|
Error during commit
|
|
|
FIXME: strings are not good, but we are in string freeze
currently
|
|
|
|
Napaka med uveljavitvijo
|
|
Translated by
Matej Urbančič
|
|
Reviewed by
Andrej Znidarsic
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1086
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1123
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1228
|
|
71.
|
|
|
Restoring original system state
|
|
|
generate a new cache
|
|
|
|
Obnavljanje prvotnega stanja sistema
|
|
Translated and reviewed by
Bernard Banko
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1088
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1125
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1267
|
|
72.
|
|
|
Could not install the upgrades
|
|
|
|
Ni mogoče namestiti nadgrajenih različic
|
|
Translated by
Matej Urbančič
|
|
Reviewed by
Andrej Znidarsic
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1089
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1104
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1126
|
|
73.
|
|
|
The upgrade is now aborted. Your system could be in an unusable state. A recovery will run now (dpkg --configure -a).
|
|
|
invoke the frontend now and show a error message
|
|
|
|
Nadgradnja je prekinjena. Sistem je morda v nestabilnem stanju, zato bo zagnan ukaz za obnavljanje paketov (dpkg --configure -a).
|
|
Translated by
Matej Urbančič
|
|
Reviewed by
Andrej Znidarsic
|
In upstream: |
|
Nadgradnja je prekinjena. Vaš sistem je morda v nestabilnem stanju, zato bo sedaj zagnana obnova (dpkg --configure -a).
|
|
|
Suggested by
Dejan Dežman
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1057
|
|
74.
|
|
|
Please report this bug against the 'update-manager' package and include the files in /var/log/dist-upgrade/ in the bug report.
%s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Pošljite poročilo o hrošču v paketu 'update-manager' in pripnite datoteke iz /var/log/dist-upgrade/.
%s
|
|
Translated by
Matej Urbančič
|
|
Reviewed by
Andrej Znidarsic
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1040
|
|
75.
|
|
|
The upgrade is now aborted. Please check your Internet connection or installation media and try again.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Nadgradnja je prekinjena. Preverite omrežno povezavo ali namestitveni nosilec in poskusite znova.
|
|
Translated by
Matej Urbančič
|
|
Reviewed by
Andrej Znidarsic
|
In upstream: |
|
Nagradnja je prekinjena. Prosim, preverite vašo internetno povezavo ali namestitveni medij in poskusite ponovno.
|
|
|
Suggested by
Dejan Dežman
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1098
|
|
76.
|
|
|
Remove obsolete packages?
|
|
|
|
Ali naj bodo zastareli paketi odstranjeni?
|
|
Translated and reviewed by
Bernard Banko
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1216
|
|
77.
|
|
|
_Keep
|
|
|
|
Ob_drži
|
|
Translated and reviewed by
Bernard Banko
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1217
../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:8
|