Translations by Bernard Banko

Bernard Banko has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 189 results
5.
Server for %s
2008-04-21
Strežnik za %s
7.
Custom servers
2008-04-21
Prilagojeni strežniki
12.
Remove package in bad state
Remove packages in bad state
2008-04-21
Odstrani pakete v slabem stanju
Odstrani paket v slabem stanju
Odstrani paketa v slabem stanju
Odstrani pakete v slabem stanju
14.
Broken packages
2008-04-21
Okvarjeni paketi
15.
Your system contains broken packages that couldn't be fixed with this software. Please fix them first using synaptic or apt-get before proceeding.
2008-04-21
Vaš sistem vsebuje okvarjene pakete, ki jih ta program ne more popraviti. Pred nadaljevanjem jih popravite s programom synaptic ali orodjem apt-get.
21.
It was not possible to authenticate some packages. This may be a transient network problem. You may want to try again later. See below for a list of unauthenticated packages.
2008-04-21
Določenih paketov ni bilo mogoče preveriti. Morda gre za začasno omrežno napako. Poizkusite kasneje. Na spodnjem seznamu so navedeni nepreverjeni paketi.
25.
Can't install '%s'
2008-04-21
Ni mogoče namestiti '%s'
26.
It was impossible to install a required package. Please report this as a bug.
2008-04-21
Zahtevanega paketa ni bilo mogoče namestiti. Javite napako.
27.
Can't guess meta-package
2008-04-21
Meta-paketa ni bilo mogoče ugotoviti
28.
Your system does not contain a ubuntu-desktop, kubuntu-desktop, xubuntu-desktop or edubuntu-desktop package and it was not possible to detect which version of Ubuntu you are running. Please install one of the packages above first using synaptic or apt-get before proceeding.
2008-04-21
V vašm sistemu ni paketov ubuntu-desktop, kubuntu-desktop, xubuntu-desktop ali edubuntu-desktop, zato ni bilo mogoče ugotoviti, katero različico sistema Ubuntu uporabljate. Pred nadaljevanjem s programom synaptic ali z ukazom apt-get namestite enega izmed omenjenih paketov.
29.
Reading cache
2008-04-21
Branje zaloge
30.
Unable to get exclusive lock
2008-04-21
Ni bilo mogoče dobiti izključnega dostopa
31.
This usually means that another package management application (like apt-get or aptitude) already running. Please close that application first.
2008-04-21
Običajno to pomeni, da že teče kakšen od programov za delo s paketi (npr. apt-get ali aptitude). Pred nadaljevanjem ga morate zapreti.
34.
Continue running under SSH?
2008-04-21
Ali naj se nadaljuje izvajanje pod SSH?
35.
This session appears to be running under ssh. It is not recommended to perform a upgrade over ssh currently because in case of failure it is harder to recover. If you continue, a additional ssh daemon will be started at port '%s'. Do you want to continue?
2008-04-21
Izgleda, da seja poteka pod ssh. Zaenkrat ni priporočljivo izvajati nadgraditve preko ssh, saj je ob morebitnem neuspehu težje odpraviti napake. Če boste nadaljevali, se bo na vratih '%s' zagnal dodatni proces ssh. Ali želite nadaljevati?
36.
Starting additional sshd
2008-04-21
Zaganjanje dodatnega sshd
38.
Can not upgrade
2008-04-21
Ni mogoče nadgraditi
39.
An upgrade from '%s' to '%s' is not supported with this tool.
2008-08-11
Nadgraditev iz '%s' v '%s' v tem orodju ni podprta.
44.
Your python install is corrupted. Please fix the '/usr/bin/python' symlink.
2008-04-21
Nameščeni Pyton je okvarjen. Popravite simbolno povezavo '/usr/bin/python'.
45.
Package 'debsig-verify' is installed
2008-04-23
Paket 'debsig-verify' je nameščen
46.
The upgrade can not continue with that package installed. Please remove it with synaptic or 'apt-get remove debsig-verify' first and run the upgrade again.
2008-04-23
Nadgradnje ni mogoče nadaljevati, če je ta paket nameščen. Odstranite ga v programu Synaptic ali z ukazom 'apt-get remove debsig-verify' in ponovno zaženite nadgradnjo.
47.
Include latest updates from the Internet?
2008-04-21
Ali naj bodo vključene zadnje posodobitve z interneta?
50.
No valid mirror found
2008-04-21
Ni veljavnega zrcalnega strežnika
51.
While scanning your repository information no mirror entry for the upgrade was found.This can happen if you run a internal mirror or if the mirror information is out of date. Do you want to rewrite your 'sources.list' file anyway? If you choose 'Yes' here it will update all '%s' to '%s' entries. If you select 'no' the update will cancel.
2008-04-21
V seznamu vaših virov programov ni bilo najti vnosov zrcalnih strežnikov za nadgradnjo. Do tega lahko pride, kadar poganjate interni zrcalni strežnik ali kadar so podatki o zrcalnih strežnikih zastareli. Ali kljub temu hočete prepisati svojo datoteko 'sources.list'? Če boste izbrali 'da', bodo vsi vnosi '%s' posodobljeni v '%s'. Če boste izbrali 'ne', bo posodobitev preklicana.
52.
Generate default sources?
2008-04-21
Ali naj bodo ustvarjeni privzeti viri?
54.
Repository information invalid
2008-04-21
Neveljavni podatki o nahajališčih
55.
Upgrading the repository information resulted in a invalid file. Please report this as a bug.
2008-04-21
Posodabljanje podatkov o nahajališčih je povzročilo neveljavnost datoteke. Javite napako v poročilu o hrošču.
56.
Third party sources disabled
2008-04-21
Tretjevrstni viri izključeni
57.
Some third party entries in your sources.list were disabled. You can re-enable them after the upgrade with the 'software-properties' tool or your package manager.
2008-04-21
Določeni tretjevrstni vnosi v vaši datoteki sources.list so bili onemogočeni. Po nadgraditvi jih lahko ponovno omogočite z orodjem 'Programski viri' ali s svojim upravljalnikom paketov.
58.
Package in inconsistent state
Packages in inconsistent state
2008-04-21
Paketi v nekonsistentnem stanju
Paket v nekonsistentnem stanju
Paketa v nekonsistentnem stanju
Paketi v nekonsistentnem stanju
60.
Error during update
2008-04-21
Napaka med posodabljanjem
61.
A problem occurred during the update. This is usually some sort of network problem, please check your network connection and retry.
2008-04-21
Med posodabljanjem je prišlo do napake. Običajno do tega pride zaradi težav z omrežjem. Preverite svoje omrežje in poskusite znova.
64.
Support for some applications ended
2008-04-21
Podpora za določene programe je potekla
65.
Canonical Ltd. no longer provides support for the following software packages. You can still get support from the community. If you have not enabled community maintained software (universe), these packages will be suggested for removal at the end of the upgrade.
2008-04-21
Canonical Ltd. za naslednje pakete ne nudi več svoje podpore. Še vedno jo lahko dobite s strani skupnosti. Če med viri nimate omogočenega programja, ki ga vzdržuje skupnost (universe), bodo ti paketi po končani nadgradnji predlagani za odstranitev.
66.
Calculating the changes
2008-04-21
Preračunavanje sprememb
67.
Do you want to start the upgrade?
2008-04-21
Ali hočete začeti z nadgradnjo?
68.
Could not download the upgrades
2008-04-21
Nadgradenj ni bilo mogoče prenesti
71.
Restoring original system state
2008-04-21
Obnavljanje prvotnega stanja sistema
72.
Could not install the upgrades
2008-04-21
Nadgradenj ni bilo mogoče namestiti
76.
Remove obsolete packages?
2008-04-21
Ali naj bodo zastareli paketi odstranjeni?
77.
_Keep
2008-04-21
Ob_drži
78.
_Remove
2008-04-21
Od_strani
79.
A problem occurred during the clean-up. Please see the below message for more information.
2008-04-21
Med čiščenjem so se pojavile težave. Več informacij je navedenih v sporočilu spodaj.
82.
Checking package manager
2008-04-21
Preverjanje upravljalnika paketov
83.
Preparing the upgrade failed
2008-04-21
Priprava nadgradnje ni bila uspešna
85.
Getting upgrade prerequisites failed
2008-04-21
Pridobivanje predpogojev za nadgradnje ni bilo uspešno
87.
Updating repository information
2008-04-21
Posodabljanje podatkov o nahajališčih
88.
Invalid package information
2008-04-21
Neveljani podatki o paketu
89.
After your package information was updated the essential package '%s' can not be found anymore. This indicates a serious error, please report this bug against the 'update-manager' package and include the files in /var/log/dist-upgrade/ in the bug report.
2009-10-04
Po posodobitvi seznama paketov ni več mogoče najti nujno potrebnega paketa '%s'. To kaže na resno napako. Javite napako v paketu 'update-manager' in poročilu pripnite datoteke iz /var/log/dist-upgrade/.
90.
Fetching
2008-04-21
Pridobivanje