Translations by Matej Urbančič

Matej Urbančič has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 231 results
58.
Package in inconsistent state
Packages in inconsistent state
2010-04-28
Paketi v neskladnem stanju
Paket v neskladnem stanju
Paketa v neskladnem stanju
Paketi v neskladnem stanju
59.
The package '%s' is in an inconsistent state and needs to be reinstalled, but no archive can be found for it. Please reinstall the package manually or remove it from the system.
The packages '%s' are in an inconsistent state and need to be reinstalled, but no archive can be found for them. Please reinstall the packages manually or remove them from the system.
2010-04-28
Paketi '%s' so v neskladnem stanju in bi jih bilo treba ponovno namestiti, vendar pa jih ni mogoče najti v nobenem arhivu. Ponovno namestite pakete ročno, ali pa jih odstranite iz sistema.
Paket '%s' je v nekonsistentnem stanju in mora biti ponovno nameščen, vendar ga ni mogoče najti v nobenem arhivu. Ponovno namestite paket ročno, ali pa ga odstranite iz sistema.
Paketa '%s' sta v nekonsistentnem stanju in morata biti ponovno nameščena, vendar ju ni mogoče najti v nobenem arhivu. Ponovno namestite paketa ročno, ali pa ju odstranite iz sistema.
Paketi '%s' so v neskladnem stanju in bi jih bilo treba ponovno namestiti, vendar pa jih ni mogoče najti v nobenem arhivu. Ponovno namestite pakete ročno, ali pa jih odstranite iz sistema.
61.
A problem occurred during the update. This is usually some sort of network problem, please check your network connection and retry.
2010-04-28
Med posodabljanjem je prišlo do napake. Običajno so vzrok napake težave z omrežjem. Preverite omrežne nastavitve in poskusite znova.
62.
Not enough free disk space
2010-04-28
Ni dovolj prostora na disku
63.
The upgrade is now aborted. The upgrade needs a total of %s free space on disk '%s'. Please free at least an additional %s of disk space on '%s'. Empty your trash and remove temporary packages of former installations using 'sudo apt-get clean'.
2010-04-28
Nadgradnja je prekinjena. Nadgradnja zahteva %s prostora na disku '%s'. Sprostiti je treba vsaj %s prostora na '%s'. Izpraznite smeti in odstranite začasne datoteke predhodnih namestitev z uporabo ukaza 'sudo apt-get clean'.
66.
Calculating the changes
2010-04-28
Pregledovanje sprememb
67.
Do you want to start the upgrade?
2010-04-28
Ali želite začeti z nadgradnjo?
68.
Could not download the upgrades
2010-04-28
Paketov za nadgradnjo ni mogoče prejeti
69.
The upgrade is now aborted. Please check your Internet connection or installation media and try again. All files downloaded so far are kept.
2010-04-28
Nadgradnja je prekinjena. Preverite internetno povezavo ali namestitveni nosilec in poskusite znova. Vse do sedaj prejete datoteke bodo ohranjene.
70.
Error during commit
2010-04-28
Napaka med uveljavitvijo
72.
Could not install the upgrades
2010-04-28
Ni mogoče namestiti nadgrajenih različic
73.
The upgrade is now aborted. Your system could be in an unusable state. A recovery will run now (dpkg --configure -a).
2010-04-28
Nadgradnja je prekinjena. Sistem je morda v nestabilnem stanju, zato bo zagnan ukaz za obnavljanje paketov (dpkg --configure -a).
74.
Please report this bug against the 'update-manager' package and include the files in /var/log/dist-upgrade/ in the bug report. %s
2010-04-28
Pošljite poročilo o hrošču v paketu 'update-manager' in pripnite datoteke iz /var/log/dist-upgrade/. %s
75.
The upgrade is now aborted. Please check your Internet connection or installation media and try again.
2010-04-28
Nadgradnja je prekinjena. Preverite omrežno povezavo ali namestitveni nosilec in poskusite znova.
79.
A problem occurred during the clean-up. Please see the below message for more information.
2010-04-28
Prišlo je do napake med čiščenjem paketov. Več podrobnosti je navedenih v sporočilu spodaj.
80.
Required depends is not installed
2010-04-28
Zahtevani odvisni paketi niso nameščeni
81.
The required dependency '%s' is not installed.
2010-04-28
Zahtevan odvisni paket '%s' ni nameščen.
84.
Preparing the system for the upgrade failed. Please report this as a bug against the 'update-manager' package and include the files in /var/log/dist-upgrade/ in the bug report.
2010-04-28
Priprava na nadgradnjo sistema je spodletela. Pošljite poročilo o hrošču v paketu 'update-manager' in pripnite datoteke iz mape /var/log/dist-upgrade/.
85.
Getting upgrade prerequisites failed
2010-04-28
Pridobivanje predpogojev za nadgradnjo je spodletelo
86.
The system was unable to get the prerequisites for the upgrade. The upgrade will abort now and restore the original system state. Please report this as a bug against the 'update-manager' package and include the files in /var/log/dist-upgrade/ in the bug report.
2010-04-28
Sistem ne izpolnjuje predpogojev za nadgradnjo. Nadgradnja je prekinjena in sistem bo povrnjen v prvotno stanje. Pošljite poročilo o hrošču v paketu 'update-manager' in pripnite datoteke iz /var/log/dist-upgrade/.
87.
Updating repository information
2010-04-28
Posodabljanje podatkov skladišča
88.
Invalid package information
2010-04-28
Neveljavni podatki o paketu
89.
After your package information was updated the essential package '%s' can not be found anymore. This indicates a serious error, please report this bug against the 'update-manager' package and include the files in /var/log/dist-upgrade/ in the bug report.
2010-04-28
Po posodobitvi seznama paketov ni več mogoče najti nujno zahtevanega paketa '%s'. To je resna napaka, za katero je priporočljivo poslati poročilo o hrošču v paketu 'update-manager' ter pripeti datoteke iz /var/log/dist-upgrade/.
92.
Upgrade complete
2010-04-28
Nadgradnja je končana
93.
The upgrade is completed but there were errors during the upgrade process.
2010-04-28
Nadgradnja je končana, vendar je med nadgradnjo prišlo do napak.
95.
System upgrade is complete.
2010-04-28
Nadgradnja sistema zaključena.
96.
The partial upgrade was completed.
2010-04-28
Delna nadgradnja je zaključena.
97.
Upgrading may reduce desktop effects, and performance in games and other graphically intensive programs.
2010-04-28
Nadgradnja bo verjetno vplivala na učinke namizja, zmogljivost pri igrah in drugih grafično zahtevnih programih.
101.
Your system uses the 'evms' volume manager in /proc/mounts. The 'evms' software is no longer supported, please switch it off and run the upgrade again when this is done.
2010-04-28
Sistem uporablja upravljalnik podatkovnih nosilcev 'evms' v /proc/mounts. Program 'evms' ni več podprt, zato ga je treba onemogočiti in nato ponovno zagnati nadgradnjo.
102.
Sandbox upgrade using aufs
2010-04-28
Nadgradnja Sandbox z aufs
103.
Use the given path to search for a cdrom with upgradable packages
2010-04-28
Uporabi navedeno pot za preiskovanje nosilcev s paketi za nadgradnjo
105.
*DEPRECATED* this option will be ignore
2010-04-28
*ZASTARELO* : ta možnost bo prezrta
106.
Perform a partial upgrade only (no sources.list rewriting)
2010-04-28
Izvedi le delno nadgradnjo (ne prepiše datoteke sources.list)
107.
Set datadir
2010-04-28
Nastavi podatkovno mapo
109.
Fetching is complete
2010-04-28
Pridobivanje je zaključeno
110.
Fetching file %li of %li at %sB/s
2010-04-28
Preidobivanje datoteke %li od %li s hitrostjo %sB/s
111.
About %s remaining
2010-04-28
Preostaja še približno %s
114.
dependency problems - leaving unconfigured
2010-04-28
težave z odvisnostmi - paket ne bo nastavljen
115.
Could not install '%s'
2010-04-28
Ni mogoče namestiti '%s'
118.
You will lose any changes you have made to this configuration file if you choose to replace it with a newer version.
2010-04-28
V kolikor se odločite za novejšo različico, bodo vse ročno nastavljene spremembe izgubljene.
119.
The 'diff' command was not found
2010-04-28
Ukaza 'diff' ni mogoče najti
121.
Please report this as a bug (if you haven't already) and include the files /var/log/dist-upgrade/main.log and /var/log/dist-upgrade/apt.log in your report. The upgrade is now aborted. Your original sources.list was saved in /etc/apt/sources.list.distUpgrade.
2010-04-28
Napako prijavite kot hrošč in pripnite datoteki /var/log/dist-upgrade/main.log in/var/log/dist-upgrade/apt.log. Nadgradnja bo prekinjena. Prvotna datoteka sources.list je shranjena kot /etc/apt/sources.list.distUpgrade.
122.
Ctrl-c pressed
2010-04-28
Sočasno sta pritisnjeni tipki Ctrl in C
124.
To prevent data loss close all open applications and documents.
2010-04-28
Da ne pride do izgube podatkov, zaprite vse odprte programe in dokumente.
125.
<b>Downgrade %s</b>
2010-04-28
<b>Vrni %s na starejšo različico</b>
135.
Show Terminal >>>
2010-04-28
Pokaži Terminal >>>
137.
Information
2010-04-28
Podrobnosti
138.
Details
2010-04-28
Podatki
139.
Restart required
2010-04-28
Zahtevan je ponovni zagon
140.
<b><big>Restart the system to complete the upgrade</big></b>
2010-10-05
<b><big>Za dokončanje nadgradnje je treba ponovno zagnati sistem.</big></b>