|
40.
|
|
|
Sandbox setup failed
|
|
|
|
Zlyhalo vytvorenie pieskoviska
|
|
Translated by
helix84
|
|
Reviewed by
helix84
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:364
|
|
41.
|
|
|
It was not possible to create the sandbox environment.
|
|
|
|
Nebolo možné vytvoriť prostredie pieskoviska.
|
|
Translated by
helix84
|
|
Reviewed by
helix84
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:365
|
|
42.
|
|
|
Sandbox mode
|
|
|
|
Režim pieskoviska
|
|
Translated by
helix84
|
|
Reviewed by
helix84
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:371
|
|
43.
|
|
|
This upgrade is running in sandbox (test) mode. All changes are written to '%s' and will be lost on the next reboot.
*No* changes written to a systemdir from now until the next reboot are permanent.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Táto aktualizácia beží v režime pieskoviska (v testovacom režime). Akékoľvek zmeny budú zapísané do „%s“ a stratia sa pri ďalšom reštarte.
*Žiadne* zmeny zapísané do systémového priečinka odteraz do ďalšieho reštartu za nezachovajú.
|
|
Translated by
helix84
|
|
Reviewed by
helix84
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:367
|
|
44.
|
|
|
Your python install is corrupted. Please fix the '/usr/bin/python' symlink.
|
|
|
|
Vaša inštalácia Pythonu je pokazená. Prosím, opravte symbolický odkaz „/usr/bin/python“.
|
|
Translated and reviewed by
helix84
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:400
|
|
45.
|
|
|
Package 'debsig-verify' is installed
|
|
|
|
Balík 'debsig-verify' je nainštalovaný
|
|
Translated by
Pavol Klačanský
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:426
|
|
46.
|
|
|
The upgrade can not continue with that package installed.
Please remove it with synaptic or 'apt-get remove debsig-verify' first and run the upgrade again.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Aktualizácia nemôže pokračovať s týmto nainštalovaným balíkom.
Najprv ho, prosím, odstránte pomocou programu synaptic alebo 'apt-get remove debsig-verify' a spustite aktualizáciu znovu.
|
|
Translated by
Pavol Klačanský
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:427
|
|
47.
|
|
|
Include latest updates from the Internet?
|
|
|
|
Použiť najnovšie aktualizácie z internetu?
|
|
Translated by
helix84
|
|
Reviewed by
Jozef Bucha
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:451
|
|
48.
|
|
|
The upgrade system can use the internet to automatically download the latest updates and install them during the upgrade. If you have a network connection this is highly recommended.
The upgrade will take longer, but when it is complete, your system will be fully up to date. You can choose not to do this, but you should install the latest updates soon after upgrading.
If you answer 'no' here, the network is not used at all.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Pri aktualizácii systému je možné automaticky stiahnuť najnovšie aktualizácie a nainštalovať ich. Ak ste pripojení k sieti, táto možnosť sa dôrazne odporúča.
Aktualizácia potrvá dlhšie, ale po jej dokončení bude váš systém úplne aktuálny. Ak sa rozhodnete tento krok vynechať, mali by ste nainštalovať najnovšie aktualizácie čo najskôr po aktualizácii systému.
Ak na túto možnosť odpoviete „Nie“, sieť nebude vôbec použitá.
|
|
Translated by
helix84
|
|
Reviewed by
helix84
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:452
|
|
49.
|
|
|
disabled on upgrade to %s
|
|
|
|
vypnuté pri aktualizácii na %s
|
|
Translated by
helix84
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:672
|