|
62.
|
|
|
Not enough free disk space
|
|
|
print("on_button_install_clicked")
|
|
|
|
Diskā nepietiek brīvas vietas
|
|
Translated by
Rūdolfs Mazurs
|
|
Reviewed by
AMM
|
In upstream: |
|
Diskā nav pietiekoši daudz brīvas vietas
|
|
|
Suggested by
Klavs Sedlenieks
|
|
|
|
Located in
../UpdateManager/UpdatesAvailable.py:879
|
|
63.
|
|
|
The upgrade is now aborted. The upgrade needs a total of %s free space on disk '%s'. Please free at least an additional %s of disk space on '%s'. Empty your trash and remove temporary packages of former installations using 'sudo apt-get clean'.
|
|
|
|
Uzlabošana tagad tiek pārtraukta. Tā pieprasa %s brīvās vietas uz '%s' diska. Lūdzu atbrīvojiet vismaz papildus %s uz '%s' diska. Iztukšojiet jūsu miskasti un izņemiet iepriekšējo instalēšanu pagaidu pakotnes izmantojot 'sudo apt-get clean' komandu.
|
|
Translated and reviewed by
Pēteris Krišjānis
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:841
|
|
64.
|
|
|
Support for some applications ended
|
|
|
|
Atbalsts dažām lietotnēm ir beidzies
|
|
Translated and reviewed by
Pēteris Krišjānis
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:900
|
|
65.
|
|
|
Canonical Ltd. no longer provides support for the following software packages. You can still get support from the community.
If you have not enabled community maintained software (universe), these packages will be suggested for removal at the end of the upgrade.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Canonical Ltd. turpmāk neuzturēs atbalstu sekojošajām pakotnēm. Tomēr jūs joprojām varat saņemt atbalstu no kopienas.
Ja neesat ieslēguši kopienas uzturētās pakotnes (universe), tad pēc modernizēšanas vēlams šīs pakotnes noņemt.
|
|
Translated and reviewed by
Gints Neimanis
|
|
|
|
66.
|
|
|
Calculating the changes
|
|
|
calc the dist-upgrade and see if the removals are ok/expected
do the dist-upgrade
|
|
|
|
Aprēķina izmaiņas
|
|
Translated and reviewed by
Raivis Dejus
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:896
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1677
|
|
67.
|
|
|
Do you want to start the upgrade?
|
|
|
ask the user
|
|
|
|
Vai vēlaties sākt uzlabošanu?
|
|
Translated and reviewed by
Pēteris Krišjānis
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:928
|
|
68.
|
|
|
Could not download the upgrades
|
|
|
|
Neizdevās lejupielādēt uzlabojumus
|
|
Translated and reviewed by
Pēteris Krišjānis
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1001
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1135
|
|
69.
|
|
|
The upgrade is now aborted. Please check your Internet connection or installation media and try again. All files downloaded so far are kept.
|
|
|
|
Uzlabošana tagad ir pātraukta. Lūdzu pārbaudiet jūsu Internet pieslēgumu vai instalēšanas mēdiju un mēģiniet vēlreiz. Visi līdz šim lejupielādētie faili ir paturēti.
|
|
Translated and reviewed by
Pēteris Krišjānis
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:992
|
|
70.
|
|
|
Error during commit
|
|
|
FIXME: strings are not good, but we are in string freeze
currently
|
|
|
|
Kļūda, apstiprināšanas laikā
|
|
Translated and reviewed by
Rūdolfs Mazurs
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1086
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1123
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1228
|
|
71.
|
|
|
Restoring original system state
|
|
|
generate a new cache
|
|
|
|
Atjauno sākotnējo sistēmas stāvokli
|
|
Translated and reviewed by
Pēteris Krišjānis
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1088
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1125
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1267
|