Translations by Yaron

Yaron has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 475 results
31.
This usually means that another package management application (like apt-get or aptitude) already running. Please close that application first.
2010-09-01
בדרך כלל משמעות הדבר היא שמנהל חבילות אחר (למשל apt-get או aptitude) כבר פועל. נא לסגור היישום הנ״ל תחילה.
32.
Upgrading over remote connection not supported
2010-09-01
לא קיימת תמיכה לשדרוג מחיבור מרוחק
2009-03-20
לא קיימת תמיכה עבור שדרוג מחיבור מרוחק
33.
You are running the upgrade over a remote ssh connection with a frontend that does not support this. The upgrade will abort now. Please try without ssh.
2009-03-20
השדרוג מופעל דרך חיבור ssh מרוחק עם מנשק שאינו תומך בכך. השדרוג יבוטל כעת. יש לנסות ללא ssh.
35.
This session appears to be running under ssh. It is not recommended to perform a upgrade over ssh currently because in case of failure it is harder to recover. If you continue, a additional ssh daemon will be started at port '%s'. Do you want to continue?
2009-02-11
נראה שתצורת ההפעלה פועלת תחת ssh. מומלץ שלא לבצע שדרוג דרך ssh מפני שבמקרה של תקלה, עלולים להתעורר קשיים בהתאוששות ממנה. אם תבחר להמשיך, סוכן ssh נוסף יופעל בפתחה '%s'. האם ברצונך להמשיך?
36.
Starting additional sshd
2010-09-01
sshd נוסף מופעל
37.
To make recovery in case of failure easier, an additional sshd will be started on port '%s'. If anything goes wrong with the running ssh you can still connect to the additional one.
2010-05-22
כדי להקל על השחזור במקרה של כשל, יופעל סוכן ssh נוסף בפתחה '%s'. במידה שמשהו משתבש עם התחברות ה־ssh הנוכחית עדיין ניתן להשתמש בהתחברות הנוספת.
2009-02-11
כדיי להקל על השחזור במקרה שלל כשל, יופעל סוכן ssh נוסף בפתחה '%s'. במידה שמשהו משתבש עם התחברות ה־ssh הנוכחית עדיין תוכל להשתמש בהתחברות הנוספת.
38.
Can not upgrade
2009-02-11
לא ניתן לשדרג
39.
An upgrade from '%s' to '%s' is not supported with this tool.
2010-09-04
לא ניתן לשדרג מ־'%s' ל־'%s' על ידי כלי זה.
2009-02-11
שדרוג מ־'%s' ל־'%s' אינו נתמך על ידי כלי זה.
40.
Sandbox setup failed
2009-03-20
הגדרת Sandbox נכשלה
41.
It was not possible to create the sandbox environment.
2009-03-20
לא ניתן ליצור את סביבת ה־sandbox.
42.
Sandbox mode
2009-03-20
מצב Sandbox
43.
This upgrade is running in sandbox (test) mode. All changes are written to '%s' and will be lost on the next reboot. *No* changes written to a systemdir from now until the next reboot are permanent.
2010-09-04
שדרוג זה מופעל במצב sandbox (בדיקה). כל השינויים נכתבים אל '%s' והם יאבדו עם הפעלת המחשב מחדש. *אף אחד* מהשינויים שייכתבו אל תיקיית המערכת מעכשיו ועד להפעלה מחדש ישמרו כקבועים.
2009-03-20
שדרוג זה מופעל במצב sandbox (בדיקה). כל השינויים נכתבים אל '%s' והם יאבדו עם אתחול המחשב. *אף אחד* מהשינויים שנכתבו אל תיקיית המערכת מעכשיו ועד לאתחול ישמרו כקבועים.
44.
Your python install is corrupted. Please fix the '/usr/bin/python' symlink.
2010-09-04
התקנת ה־python שלך פגומה. נא לתקן את הקישור הסימבולי '‎/usr/bin/python'
2010-05-21
התקנת ה־python שלך פגומה. נא לתקן את הקישור הסימבולי '/usr/bin/python'
2009-02-11
התקנת ה־python שלך פגומה. אנא תקן את הקישור הסמלי '/usr/bin/python'
45.
Package 'debsig-verify' is installed
2008-04-07
החבילה 'debsig-verify' מותקנת
46.
The upgrade can not continue with that package installed. Please remove it with synaptic or 'apt-get remove debsig-verify' first and run the upgrade again.
2010-05-21
לא ניתן להמשיך בשדרוג כל עוד חבילה זו מותקנת. נא להסיר אותה קודם לכן באמצעות synaptic או 'apt-get remove debsig-verify' ולהפעיל את השדרוג מחדש.
2009-02-11
לא ניתן להמשיך בשדרוג כל עוד חבילה זו מותקנת. נא הסר אותה קודם לכן באמצעות synaptic או 'apt-get remove debsig-verify' והפעל את השדרוג מחדש.
47.
Include latest updates from the Internet?
2009-02-11
האם לכלול עדכונים חדשים מהאינטרנט?
48.
The upgrade system can use the internet to automatically download the latest updates and install them during the upgrade. If you have a network connection this is highly recommended. The upgrade will take longer, but when it is complete, your system will be fully up to date. You can choose not to do this, but you should install the latest updates soon after upgrading. If you answer 'no' here, the network is not used at all.
2010-09-04
מערכת השדרוגים יכולה להשתמש באינטרנט כדי להוריד אוטומטית את העדכונים החדשים ביותר ולהתקין אותם במהלך השדרוג. במידה שיש לך חיבור לאינטרנט אפשרות זו מומלצת בחום. השדרוג יארוך זמן רב יותר, אך לאחר סיומו, המערכת שלך תהיה עדכנית יותר. ניתן שלא לבחור בפעולה זו, אך יהיה עליך להתקין את העדכונים העדכניים ביותר במהירות האפשרית מיד לאחר השדרוג. אם לא יתקבל אישור, לא יעשה כלל שימוש ברשת.
2010-09-04
מערכת השדרוגים יכולה להשתמש באינטרנט כדי להוריד אוטומטית את העדכונים החדשים ביותר ולהתקין אותם במהלך השדרוג. במידה שיש לך חיבור לאינטרנט אפשרות זו מומלצת בחום. השדרוג יארוך זמן רב יותר, אך לאחר סיומו, המערכת שלך תהיה עדכנית יותר. ניתן שלא לבחור בפעולה זו, אך יהיה עליך להתקין את העדכונים העדכניים ביותר במהירות האפשרית מיד לאחר השדרוג. אם לא יתקבל אישור, לא יתבצע שימוש ברשת בכלל.
2010-05-21
מערכת השדרוגים יכולה להשתמש באינטרנט כדי להוריד אוטומטית את העדכונים החדשים ביותר ולהתקין אותם במהלך השדרוג. במידה שיש לך חיבור לאינטרנט אפשרות זו מומלצת בחום. השדרוג יארוך זמן רב יותר, אך לאחר סיומו, המערכת שלך תהיה עדכנית יותר. ניתן שלא לבחור בפעולה זו, אך יהיה עליך להתקין את העדכונים החדשים ביותר במהירות האפשרית מיד לאחר השדרוג. אם לא יתקבל אישור, לא יתבצע שימוש ברשת בכלל.
2009-02-11
מערכת השדרוגים יכולה להשתמש באינטרנט כדי להוריד אוטומטית את העדכונים החדשים ביותר ולהתקין אותם במהלך השדרוג. במידה שיש לך חיבור לאינטרנט אפשרות זו מומלצת בחום. השדרוג יארוך זמן רב יותר, אך לאחר סיומו, המערכת שלך תהיה עדכנית יותר. ניתן שלא לבחור בפעולה זו, אך יהיה עליך להתקין את העדכונים החדשים ביותר במהירות האפשרית מיד לאחר השדרוג. אם תבחר שלא לאשר, לא יתבצע שימוש ברשת בכלל.
49.
disabled on upgrade to %s
2009-02-11
בוטל בשדרוג ל־%s
51.
While scanning your repository information no mirror entry for the upgrade was found.This can happen if you run a internal mirror or if the mirror information is out of date. Do you want to rewrite your 'sources.list' file anyway? If you choose 'Yes' here it will update all '%s' to '%s' entries. If you select 'no' the update will cancel.
2009-02-11
בעת סריקת מידע מאגרי התוכנה שלך לא נמצאה הפנייה לשרת מראה לצורך השדרוג. שרת מראה מקומי או הפניה לשרת שפג תוקפה עשויים להיות הסיבה לכך. האם ברצונך לעדכון את רשימת המקורות (sources.list) בכל מקרה? אישור יגרום לעדכון ההפניות '%s' ל־'%s'. בחירה ב־"לא" תבטל את העדכון.
52.
Generate default sources?
2010-09-04
לייצר את מקורות בררת המחדל?
53.
After scanning your 'sources.list' no valid entry for '%s' was found. Should default entries for '%s' be added? If you select 'No', the update will cancel.
2009-02-11
לאחר סריקת קובץ ה־'sources.list' שלך לא נמצאה רשומה תקינה עבור '%s'. האם להוסיף את רשומות ברירת המחדל עבור '%s'? אם תבחר ב־'לא', העדכון יבוטל.
54.
Repository information invalid
2010-09-04
נתוני המאגרים לא תקינים
2009-02-11
נתוני המאגרים אינם תקינים
55.
Upgrading the repository information resulted in a invalid file. Please report this as a bug.
2010-05-21
שדרוג נתוני המאגרים גרם ליצירת קובץ פגום. נא לדווח על תקלה זו.
2009-02-11
שדרוג נתוני המאגרים גרם ליצירת קובץ פגום. אנא דווח על תקלה זו.
57.
Some third party entries in your sources.list were disabled. You can re-enable them after the upgrade with the 'software-properties' tool or your package manager.
2010-05-21
כמה מקורות צד שלישי ברשימת ה־sources.list נוטרלו. ניתן לאפשר אותם שוב לאחר השדרוג באמצעות הכלי 'software-properties' או בעזרת מנהל החבילות שלך.
2009-02-11
כמה מקורות צד שלישי ברשימת ה־sources.list נוטרלו. תוכל לאפשר אותם שוב לאחר השדרוג באמצעות הכלי 'software-properties' או בעזרת מנהל החבילות שלך.
58.
Package in inconsistent state
Packages in inconsistent state
2009-02-11
חבילה במצב בלתי רציף
חבילות במצב בלתי רציף
59.
The package '%s' is in an inconsistent state and needs to be reinstalled, but no archive can be found for it. Please reinstall the package manually or remove it from the system.
The packages '%s' are in an inconsistent state and need to be reinstalled, but no archive can be found for them. Please reinstall the packages manually or remove them from the system.
2010-09-04
החבילה '%s' הנה במצב בלתי רציף ויש להתקינה מחדש, אך לא ניתן למצוא עבורה ארכיון. יש להתקין חבילה זו מחדש ידנית או להסיר אותה מהמערכת.
החבילות'%s' הנן במצב בלתי רציף ויש להתקינן מחדש, אך לא ניתן למצוא עבורן ארכיון. יש להתקין חבילות אלו מחדש ידנית או להסיר אותן מהמערכת.
2009-03-07
החבילה '%s' הינה במצב בלתי רציף ויש להתקינה מחדש, אך לא ניתן למצוא עבורה ארכיון. יש להתקין חבילה זו מחדש ידנית או להסיר אותה מהמערכת.
החבילות'%s' הינן במצב בלתי רציף ויש להתקינן מחדש, אך לא ניתן למצוא עבורן ארכיון. יש להתקין חבילות אלו מחדש ידנית או להסיר אותן מהמערכת.
61.
A problem occurred during the update. This is usually some sort of network problem, please check your network connection and retry.
2010-05-21
התעוררה בעיה בתהליך העדכון. בדרך כלל זוהי בעיית רשת, נא לבדוק את חיבור הרשת שלך ולנסות שנית.
2009-02-11
התעוררה בעיה בתהליך העדכון. בדרך כלל זוהי בעיית רשת, אנא בדוק את חיבור הרשת שלך ונסה שנית.
62.
Not enough free disk space
2010-10-16
אין די שטח בכונן הקשיח
2009-02-11
אין די שטח פנוי בכונן הקשיח
63.
The upgrade is now aborted. The upgrade needs a total of %s free space on disk '%s'. Please free at least an additional %s of disk space on '%s'. Empty your trash and remove temporary packages of former installations using 'sudo apt-get clean'.
2009-03-07
השדרוג מבוטל כעת. השדרוג זקוק לסך כל של %s של שטח פנוי בכונן '%s'. יש לפנות לפחות %s נוספים מהשטח בכונן ב־'%s'. ניתן לרוקן את סל המחזור ולהסיר חבילות זמניות או התקנות עבר באמצעות 'sudo apt-get clean'.
64.
Support for some applications ended
2010-05-22
התמיכה בכמה מהיישומים הסתיימה
2009-02-11
התמיכה בכמה מהתוכנות הסתיימה
65.
Canonical Ltd. no longer provides support for the following software packages. You can still get support from the community. If you have not enabled community maintained software (universe), these packages will be suggested for removal at the end of the upgrade.
2009-02-11
קנוניקל בע"מ אינה תומכת יותר בחבילות התוכנה הבאות. עדיין ניתן לקבל תמיכה מהקהילה. אם לא אפשרת התקנת תכנות המתוחזקות על ידי הקהילה (universe - עולמי), החבילות האלה יסומנו להסרה בצעד הבא.
66.
Calculating the changes
2010-09-04
השינויים מחושבים
68.
Could not download the upgrades
2009-02-11
לא ניתן להוריד את השדרוגים