Translations by Yaron
Yaron has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
0 KB
|
|
2010-09-01 |
0 ק״ב
|
|
2008-03-20 |
0 ק"ב
|
|
2. |
1 KB
|
|
2010-09-01 |
ק״ב אחד
|
|
2009-03-20 |
ק"ב אחד
|
|
3. |
%.0f KB
|
|
2010-09-01 |
%.0f ק״ב
|
|
2008-03-20 |
%.0f ק"ב
|
|
4. |
%.1f MB
|
|
2010-09-01 |
%.1f מ״ב
|
|
2008-03-20 |
%.1f מ"ב
|
|
5. |
Server for %s
|
|
2008-03-20 |
שרת עבור %s
|
|
6. |
Main server
|
|
2010-05-22 |
השרת הראשי
|
|
7. |
Custom servers
|
|
2009-03-20 |
שרתים מותאמים אישית
|
|
8. |
Could not calculate sources.list entry
|
|
2009-02-11 |
לא ניתן לחשב את הרשומה בקובץ sources.list
|
|
9. |
Unable to locate any package files, perhaps this is not a Ubuntu Disc or the wrong architecture?
|
|
2009-06-22 |
לא ניתן לאתר כלל קובצי חבילות, היתכן שזהו אינו התקליטור של אובונטו או שהארכיטקטורה שגויה?
|
|
2009-02-11 |
לא ניתן לאתר כלל קבצי חבילות, היתכן שזהו אינו התקליטור של אובונטו או שהארכיטקטורה שגויה?
|
|
11. |
There was a error adding the CD, the upgrade will abort. Please report this as a bug if this is a valid Ubuntu CD.
The error message was:
'%s'
|
|
2010-09-01 |
אירעה שגיאה בהוספת התקליטור, לכן השדרוג בוטל. נא לדווח על כך כתקלה אם מדובר בתקליטור אובונטו תקני.
הודעת השגיאה הייתה:
"%s"
|
|
2010-05-22 |
ארעה שגיאה בהוספת התקליטור, לכן השדרוג בוטל. נא לדווח על כך כתקלה אם מדובר בתקליטור אובונטו תקני.
הודעת השגיאה הייתה:
"%s"
|
|
2010-05-21 |
ארעה שגיאה בהוספת התקליטור, לכן השדרוג בוטל. נא לדווחעל כך כתקלה אם מדובר בתקליטור אובונטו תקני.
הודעת השגיאה הייתה:
"%s"
|
|
2009-03-20 |
ארעה שגיאה בהוספת התקליטור, לכן השדרוג בוטל. אנא דווחו על כך כתקלה באם מדובר בתקליטור אובונטו תקני.
הודעת השגיאה הייתה:
"%s"
|
|
12. |
Remove package in bad state
Remove packages in bad state
|
|
2009-03-20 |
הסרת חבילה במצב רע
הסרת חבילות במצב רע
|
|
13. |
The package '%s' is in an inconsistent state and needs to be reinstalled, but no archive can be found for it. Do you want to remove this package now to continue?
The packages '%s' are in an inconsistent state and need to be reinstalled, but no archives can be found for them. Do you want to remove these packages now to continue?
|
|
2010-09-01 |
החבילה '%s' נמצאת במצב בלתי רציף ויש להתקינה מחדש, אך לא ניתן למצוא עבורה ארכיון. האם ברצונך להסיר חבילה זו כעת ולהמשיך?
החבילות '%s' אינן במצב רציף ויש להתקינן מחדש, אך לא ניתן למצוא עבורן ארכיון. האם ברצונך להסיר חבילות אלו כעת ולהמשיך?
|
|
2009-03-20 |
החבילה '%s' הינה במצב בלתי רציף ויש להתקינה מחדש, אך לא ניתן למצוא עבורה ארכיון. האם ברצונך להסיר חבילה זו כעת ולהמשיך?
החבילות '%s' הינן במצב בלתי רציף ויש להתקינן מחדש, אך לא ניתן למצוא עבורן ארכיון. האם ברצונך להסיר חבילות אלו כעת ולהמשיך?
|
|
2009-03-07 |
החבילה '%s' הינה במצב בלתי רציף ויש להתקינה מחדש, אך לא ניתן למצוא עבורה ארכיון. האם ברצונך להסיר חבילה זו כעת ולהמשיך?
החבילות'%s' הינן במצב בלתי רציף ויש להתקינן מחדש, אך לא ניתן למצוא עבורן ארכיון. האם ברצונך להסיר חבילות אלו כעת ולהמשיך?
|
|
15. |
Your system contains broken packages that couldn't be fixed with this software. Please fix them first using synaptic or apt-get before proceeding.
|
|
2010-09-01 |
במערכת שלך נמצאות חבילות פגומות שתכנה זו לא יכולה לתקן. נא לתקן אותן באמצעות synaptic או apt-get לפני המשך התהליך.
|
|
2010-05-22 |
במערכת שלך נמצאות חבילות פגומות שתוכנה זו לא יכולה לתקן. נא לתקן אותן באמצעות synaptic או apt-get לפני המשך השימוש.
|
|
16. |
An unresolvable problem occurred while calculating the upgrade:
%s
This can be caused by:
* Upgrading to a pre-release version of Ubuntu
* Running the current pre-release version of Ubuntu
* Unofficial software packages not provided by Ubuntu
|
|
2010-09-01 |
אירעה שגיאה שאינה ניתנת לפתרון בעת חישוב השדרוג:
%s
מצב זה יכול להיגרם על ידי:
* שדרוג להפצה טרומית של אובונטו
* הרצת ההפצה הטרומית הנוכחית של אובונטו
* חבילות תכנה לא רשמיות שאינן מסופקות על ידי אובונטו
|
|
2009-03-20 |
ארעה שגיאה שאינה ניתנת לפתרון בעת חישוב השדרוג:
%s
מצב זה יכול להגרם על ידי:
* שדרוג להפצה טרומית של אובונטו
* הרצת ההפצה הטרומית הנוכחית של אובונטו
* חבילות תוכנה לא רשמיות שלא מסופקות על ידי אובונטו
|
|
2009-02-11 |
אירעה שגיאה שאינה ניתנת לפתרון בעת חישוב השדרוג:
%s
מצב זה יכול להגרם על ידי:
* שדרוג להפצה טרומית של אובונטו
* הרצת ההפצה הטרומית הנוכחית של אובונטו
* חבילות תוכנה לא רשמיות שלא מסופקות על ידי אובונטו
|
|
17. |
This is most likely a transient problem, please try again later.
|
|
2010-05-21 |
כנראה שזוהי בעיה זמנית, נא לנסות שוב מאוחר יותר.
|
|
2009-02-11 |
כנראה שזוהי בעיה זמנית, אנא נסה שוב מאוחר יותר.
|
|
18. |
If none of this applies, then please report this bug against the 'update-manager' package and include the files in /var/log/dist-upgrade/ in the bug report.
|
|
2009-03-20 |
אם אף אחד מתנאים אלו אינו מתקיים, כדאי לדווח על זאת כתקלה כנגד החבילה 'update-manager' ולכלול את הקבצים שב־var/log/dist-upgrade/ בדיווח התקלה.
|
|
2009-03-07 |
אם אף אחד מתנאים אלו לא מתקיים, כדאי לדווח על זאת כתקלה כנגד החבילה 'update-manager' ולכלול את הקבצים שב־var/log/dist-upgrade/ בדיווח התקלה.
|
|
20. |
Error authenticating some packages
|
|
2010-10-16 |
שגיאה באימות חלק מהחבילות
|
|
21. |
It was not possible to authenticate some packages. This may be a transient network problem. You may want to try again later. See below for a list of unauthenticated packages.
|
|
2010-09-01 |
לא ניתן היה לאמת מספר חבילות. יתכן כי מדובר בבעיית רשת זמנית. ניתן לנסות שוב במועד מאוחר יותר. רשימת החבילות שלא אומתו מופיעה להלן.
|
|
2010-05-21 |
לא ניתן היה לאמת מספר חבילות. יתכן כי מדובר בבעיית רשת זמנית. ניתן לנסות שוב במועד מאוחר יותר. להלן רשימת החבילות שלא אומתו.
|
|
2009-02-11 |
לא ניתן היה לאמת מספר חבילות. יתכן כי מדובר בבעיית רשת זמנית. תוכל לנסות שוב במועד מאוחר יותר. להלן רשימת החבילות שלא אומתו.
|
|
22. |
The package '%s' is marked for removal but it is in the removal blacklist.
|
|
2010-09-01 |
החבילה '%s' מסומנת להסרה אך חבילה זו נמצאת ברשימה הצנזורה להסרות.
|
|
2009-02-11 |
החבילה '%s' מסומנת להסרה אך חבילה זו נמצאת ברשימה השחורה להסרות.
|
|
23. |
The essential package '%s' is marked for removal.
|
|
2009-02-11 |
החבילה החיונית '%s' מסומנת להסרה.
|
|
25. |
Can't install '%s'
|
|
2009-02-11 |
לא ניתן להתקין את '%s'
|
|
26. |
It was impossible to install a required package. Please report this as a bug.
|
|
2010-09-01 |
לא ניתן להתקין את החבילה המבוקשת. נא לדווח על כך כתקלה.
|
|
2010-05-21 |
לא ניתן להתקין את החבילה המבוקשת. נא לדווח על זאת כתקלה.
|
|
2009-02-11 |
לא ניתן להתקין את החבילה המבוקשת. אנא דווח על זאת כתקלה.
|
|
27. |
Can't guess meta-package
|
|
2010-10-16 |
לא ניתן לזהות מהי חבילת העל
|
|
2010-05-21 |
לא ניתן לנחש מהי חבילת העל
|
|
2009-02-11 |
לא ניתן לנחש את חבילת המטא
|
|
28. |
Your system does not contain a ubuntu-desktop, kubuntu-desktop, xubuntu-desktop or edubuntu-desktop package and it was not possible to detect which version of Ubuntu you are running.
Please install one of the packages above first using synaptic or apt-get before proceeding.
|
|
2010-09-01 |
אף אחת מהחבילות ubuntu-desktop, kubuntu-desktop או edubuntu-desktop אינה מותקנת במערכת שלך, לכן לא ניתן לזהות באיזו גרסה של אובונטו נעשה שימוש.
נא להתקין אחת מהחבילות הנ״ל בעזרת Synaptic או apt-get לפני המשך התהליך.
|
|
2010-05-21 |
אף אחת מהחבילות ubuntu-desktop, kubuntu-desktop או edubuntu-desktop אינה מותקנת במערכת שלך, לכן לא ניתן לזהות באיזו גרסה של אובונטו נעשה שימוש.
נא להתקין אחת מהחבילות הנ"ל בעזרת Synaptic או apt-get לפני המשך.
|
|
2009-02-11 |
אף אחת מהחבילות ubuntu-desktop, kubuntu-desktop או edubuntu-desktop אינה מותקנת במערכת שלך, לכן לא ניתן לזהות באיזו גרסה של אובונטו נעשה שימוש.
אנא התקן אחת מהחבילות הנ"ל בעזרת Synaptic או apt-get לפני שתמשיך.
|
|
29. |
Reading cache
|
|
2010-09-01 |
המטמון נקרא
|
|
30. |
Unable to get exclusive lock
|
|
2009-02-11 |
לא ניתן להשיג נעילה בלעדית
|