Translations by Yaron

Yaron has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 475 results
1.
0 KB
2010-09-01
0 ק״ב
2008-03-20
0 ק"ב
2.
1 KB
2010-09-01
ק״ב אחד
2009-03-20
ק"ב אחד
3.
%.0f KB
2010-09-01
%.0f ק״ב
2008-03-20
%.0f ק"ב
4.
%.1f MB
2010-09-01
%.1f מ״ב
2008-03-20
%.1f מ"ב
5.
Server for %s
2008-03-20
שרת עבור %s
6.
Main server
2010-05-22
השרת הראשי
7.
Custom servers
2009-03-20
שרתים מותאמים אישית
8.
Could not calculate sources.list entry
2009-02-11
לא ניתן לחשב את הרשומה בקובץ sources.list
9.
Unable to locate any package files, perhaps this is not a Ubuntu Disc or the wrong architecture?
2009-06-22
לא ניתן לאתר כלל קובצי חבילות, היתכן שזהו אינו התקליטור של אובונטו או שהארכיטקטורה שגויה?
2009-02-11
לא ניתן לאתר כלל קבצי חבילות, היתכן שזהו אינו התקליטור של אובונטו או שהארכיטקטורה שגויה?
11.
There was a error adding the CD, the upgrade will abort. Please report this as a bug if this is a valid Ubuntu CD. The error message was: '%s'
2010-09-01
אירעה שגיאה בהוספת התקליטור, לכן השדרוג בוטל. נא לדווח על כך כתקלה אם מדובר בתקליטור אובונטו תקני. הודעת השגיאה הייתה: "%s"
2010-05-22
ארעה שגיאה בהוספת התקליטור, לכן השדרוג בוטל. נא לדווח על כך כתקלה אם מדובר בתקליטור אובונטו תקני. הודעת השגיאה הייתה: "%s"
2010-05-21
ארעה שגיאה בהוספת התקליטור, לכן השדרוג בוטל. נא לדווחעל כך כתקלה אם מדובר בתקליטור אובונטו תקני. הודעת השגיאה הייתה: "%s"
2009-03-20
ארעה שגיאה בהוספת התקליטור, לכן השדרוג בוטל. אנא דווחו על כך כתקלה באם מדובר בתקליטור אובונטו תקני. הודעת השגיאה הייתה: "%s"
12.
Remove package in bad state
Remove packages in bad state
2009-03-20
הסרת חבילה במצב רע
הסרת חבילות במצב רע
13.
The package '%s' is in an inconsistent state and needs to be reinstalled, but no archive can be found for it. Do you want to remove this package now to continue?
The packages '%s' are in an inconsistent state and need to be reinstalled, but no archives can be found for them. Do you want to remove these packages now to continue?
2010-09-01
החבילה '%s' נמצאת במצב בלתי רציף ויש להתקינה מחדש, אך לא ניתן למצוא עבורה ארכיון. האם ברצונך להסיר חבילה זו כעת ולהמשיך?
החבילות '%s' אינן במצב רציף ויש להתקינן מחדש, אך לא ניתן למצוא עבורן ארכיון. האם ברצונך להסיר חבילות אלו כעת ולהמשיך?
2009-03-20
החבילה '%s' הינה במצב בלתי רציף ויש להתקינה מחדש, אך לא ניתן למצוא עבורה ארכיון. האם ברצונך להסיר חבילה זו כעת ולהמשיך?
החבילות '%s' הינן במצב בלתי רציף ויש להתקינן מחדש, אך לא ניתן למצוא עבורן ארכיון. האם ברצונך להסיר חבילות אלו כעת ולהמשיך?
2009-03-07
החבילה '%s' הינה במצב בלתי רציף ויש להתקינה מחדש, אך לא ניתן למצוא עבורה ארכיון. האם ברצונך להסיר חבילה זו כעת ולהמשיך?
החבילות'%s' הינן במצב בלתי רציף ויש להתקינן מחדש, אך לא ניתן למצוא עבורן ארכיון. האם ברצונך להסיר חבילות אלו כעת ולהמשיך?
15.
Your system contains broken packages that couldn't be fixed with this software. Please fix them first using synaptic or apt-get before proceeding.
2010-09-01
במערכת שלך נמצאות חבילות פגומות שתכנה זו לא יכולה לתקן. נא לתקן אותן באמצעות synaptic או apt-get לפני המשך התהליך.
2010-05-22
במערכת שלך נמצאות חבילות פגומות שתוכנה זו לא יכולה לתקן. נא לתקן אותן באמצעות synaptic או apt-get לפני המשך השימוש.
16.
An unresolvable problem occurred while calculating the upgrade: %s This can be caused by: * Upgrading to a pre-release version of Ubuntu * Running the current pre-release version of Ubuntu * Unofficial software packages not provided by Ubuntu
2010-09-01
אירעה שגיאה שאינה ניתנת לפתרון בעת חישוב השדרוג: %s מצב זה יכול להיגרם על ידי: * שדרוג להפצה טרומית של אובונטו * הרצת ההפצה הטרומית הנוכחית של אובונטו * חבילות תכנה לא רשמיות שאינן מסופקות על ידי אובונטו
2009-03-20
ארעה שגיאה שאינה ניתנת לפתרון בעת חישוב השדרוג: %s מצב זה יכול להגרם על ידי: * שדרוג להפצה טרומית של אובונטו * הרצת ההפצה הטרומית הנוכחית של אובונטו * חבילות תוכנה לא רשמיות שלא מסופקות על ידי אובונטו
2009-02-11
אירעה שגיאה שאינה ניתנת לפתרון בעת חישוב השדרוג: %s מצב זה יכול להגרם על ידי: * שדרוג להפצה טרומית של אובונטו * הרצת ההפצה הטרומית הנוכחית של אובונטו * חבילות תוכנה לא רשמיות שלא מסופקות על ידי אובונטו
17.
This is most likely a transient problem, please try again later.
2010-05-21
כנראה שזוהי בעיה זמנית, נא לנסות שוב מאוחר יותר.
2009-02-11
כנראה שזוהי בעיה זמנית, אנא נסה שוב מאוחר יותר.
18.
If none of this applies, then please report this bug against the 'update-manager' package and include the files in /var/log/dist-upgrade/ in the bug report.
2009-03-20
אם אף אחד מתנאים אלו אינו מתקיים, כדאי לדווח על זאת כתקלה כנגד החבילה 'update-manager' ולכלול את הקבצים שב־var/log/dist-upgrade/ בדיווח התקלה.
2009-03-07
אם אף אחד מתנאים אלו לא מתקיים, כדאי לדווח על זאת כתקלה כנגד החבילה 'update-manager' ולכלול את הקבצים שב־var/log/dist-upgrade/ בדיווח התקלה.
20.
Error authenticating some packages
2010-10-16
שגיאה באימות חלק מהחבילות
21.
It was not possible to authenticate some packages. This may be a transient network problem. You may want to try again later. See below for a list of unauthenticated packages.
2010-09-01
לא ניתן היה לאמת מספר חבילות. יתכן כי מדובר בבעיית רשת זמנית. ניתן לנסות שוב במועד מאוחר יותר. רשימת החבילות שלא אומתו מופיעה להלן.
2010-05-21
לא ניתן היה לאמת מספר חבילות. יתכן כי מדובר בבעיית רשת זמנית. ניתן לנסות שוב במועד מאוחר יותר. להלן רשימת החבילות שלא אומתו.
2009-02-11
לא ניתן היה לאמת מספר חבילות. יתכן כי מדובר בבעיית רשת זמנית. תוכל לנסות שוב במועד מאוחר יותר. להלן רשימת החבילות שלא אומתו.
22.
The package '%s' is marked for removal but it is in the removal blacklist.
2010-09-01
החבילה '%s' מסומנת להסרה אך חבילה זו נמצאת ברשימה הצנזורה להסרות.
2009-02-11
החבילה '%s' מסומנת להסרה אך חבילה זו נמצאת ברשימה השחורה להסרות.
23.
The essential package '%s' is marked for removal.
2009-02-11
החבילה החיונית '%s' מסומנת להסרה.
25.
Can't install '%s'
2009-02-11
לא ניתן להתקין את '%s'
26.
It was impossible to install a required package. Please report this as a bug.
2010-09-01
לא ניתן להתקין את החבילה המבוקשת. נא לדווח על כך כתקלה.
2010-05-21
לא ניתן להתקין את החבילה המבוקשת. נא לדווח על זאת כתקלה.
2009-02-11
לא ניתן להתקין את החבילה המבוקשת. אנא דווח על זאת כתקלה.
27.
Can't guess meta-package
2010-10-16
לא ניתן לזהות מהי חבילת העל
2010-05-21
לא ניתן לנחש מהי חבילת העל
2009-02-11
לא ניתן לנחש את חבילת המטא
28.
Your system does not contain a ubuntu-desktop, kubuntu-desktop, xubuntu-desktop or edubuntu-desktop package and it was not possible to detect which version of Ubuntu you are running. Please install one of the packages above first using synaptic or apt-get before proceeding.
2010-09-01
אף אחת מהחבילות ubuntu-desktop,‏ kubuntu-desktop או edubuntu-desktop אינה מותקנת במערכת שלך, לכן לא ניתן לזהות באיזו גרסה של אובונטו נעשה שימוש. נא להתקין אחת מהחבילות הנ״ל בעזרת Synaptic או apt-get לפני המשך התהליך.
2010-05-21
אף אחת מהחבילות ubuntu-desktop,‏ kubuntu-desktop או edubuntu-desktop אינה מותקנת במערכת שלך, לכן לא ניתן לזהות באיזו גרסה של אובונטו נעשה שימוש. נא להתקין אחת מהחבילות הנ"ל בעזרת Synaptic או apt-get לפני המשך.
2009-02-11
אף אחת מהחבילות ubuntu-desktop, kubuntu-desktop או edubuntu-desktop אינה מותקנת במערכת שלך, לכן לא ניתן לזהות באיזו גרסה של אובונטו נעשה שימוש. אנא התקן אחת מהחבילות הנ"ל בעזרת Synaptic או apt-get לפני שתמשיך.
29.
Reading cache
2010-09-01
המטמון נקרא
30.
Unable to get exclusive lock
2009-02-11
לא ניתן להשיג נעילה בלעדית