|
65.
|
|
|
Canonical Ltd. no longer provides support for the following software packages. You can still get support from the community.
If you have not enabled community maintained software (universe), these packages will be suggested for removal at the end of the upgrade.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Canonical Ltd. ei paku enam tuge järgnevatele tarkvarapakettidele. Sellest hoolimata pakub ikka veel abi kogukond.
Kui sul ei ole kogukonna hallatud tarkvara (universe) lubatud, on soovitatav eemaldada need pakid uuenduse lõppedes.
|
|
Translated and reviewed by
mahfiaz
|
|
|
|
66.
|
|
|
Calculating the changes
|
|
|
calc the dist-upgrade and see if the removals are ok/expected
do the dist-upgrade
|
|
|
|
Muudatuste rehkendamine
|
|
Translated by
mahfiaz
|
|
Reviewed by
mahfiaz
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:896
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1677
|
|
67.
|
|
|
Do you want to start the upgrade?
|
|
|
ask the user
|
|
|
|
Kas alustada uuendamist?
|
|
Translated by
Mihkel Tõnnov
|
|
Reviewed by
mahfiaz
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:928
|
|
68.
|
|
|
Could not download the upgrades
|
|
|
|
Uuenduste allalaadimine polnud võimalik
|
|
Translated by
Mihkel Tõnnov
|
|
Reviewed by
mahfiaz
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1001
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1135
|
|
69.
|
|
|
The upgrade is now aborted. Please check your Internet connection or installation media and try again. All files downloaded so far are kept.
|
|
|
|
Uuendamine katkestatakse nüüd. Kontrolli internetiühendust või paigaldusmeediumi ja proovi uuesti. Kõik senini alla laaditud failid säilivad.
|
|
Translated and reviewed by
mahfiaz
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:992
|
|
70.
|
|
|
Error during commit
|
|
|
FIXME: strings are not good, but we are in string freeze
currently
|
|
|
|
Toimingu ajal esines viga
|
|
Translated by
Kristjan
|
|
Reviewed by
mahfiaz
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1086
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1123
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1228
|
|
71.
|
|
|
Restoring original system state
|
|
|
generate a new cache
|
|
|
|
Süsteemi algse oleku taastamine
|
|
Translated by
Mihkel Tõnnov
|
|
Reviewed by
mahfiaz
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1088
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1125
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1267
|
|
72.
|
|
|
Could not install the upgrades
|
|
|
|
Uuenduste paigaldamine polnud võimalik
|
|
Translated by
Mihkel Tõnnov
|
|
Reviewed by
mahfiaz
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1089
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1104
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1126
|
|
73.
|
|
|
The upgrade is now aborted. Your system could be in an unusable state. A recovery will run now (dpkg --configure -a).
|
|
|
invoke the frontend now and show a error message
|
|
|
|
Uuendamine on katkenud. Süsteem ei pruugi olla kasutatav. Nüüd käivitatakse taastamine (dpkg --configure -a).
|
|
Translated and reviewed by
mahfiaz
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1057
|
|
74.
|
|
|
Please report this bug against the 'update-manager' package and include the files in /var/log/dist-upgrade/ in the bug report.
%s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Palun raporteeri sellest 'update-manager' paki veast ja pane raportiga kaasa kõik failid /var/log/dist-upgrade/ kaustast.
%s
|
|
Translated and reviewed by
mahfiaz
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1040
|